ويكيبيديا

    "social development goals in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أهداف التنمية الاجتماعية في
        
    • أهداف التنمية الاجتماعية ضمن
        
    Integrating social development goals in structural adjustment programmes UN إدماج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    Commitment 8 from Copenhagen is to include social development goals in structural adjustment programmes. UN والالتزام الثامن من كوبنهاغن هو إدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التسوية الهيكلية.
    Unsatisfactory progress towards achieving social development goals in Africa UN التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا لا يـبعث على الارتياح
    Progress towards achieving social development goals in Africa remain unsatisfactory UN لا يزال التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا غير مرضٍ
    Inclusion of social development goals in structural adjustment programmes UN إدراج أهداف التنمية الاجتماعية ضمن برامج التكيف الهيكلي
    - social development goals in structural adjustment programmes UN - أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    Commitment 8. Inclusion of social development goals in structural adjustment programmes UN الالتزام ٨ - إدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    Accordingly, countries committed themselves to include social development goals in their SAP, including the eradication of poverty, the promotion of full employment and the enhancement of social integration. UN وعلى هذا التزمت الحكومات بإدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامجها للتكيف الهيكلي التي تشمل القضاء على الفقر، وتعزيز العمالة الكاملة وتوطيد الاندماج الاجتماعي.
    But compensation measures, however well designed and implemented, should not be equated with the inclusion and pursuit of social development goals in SAPs. UN بيد أنه لا ينبغي أن تساوي تدابير التعويض مهما كان تصميمها أو تنفيذها، بإدراج ومتابعة أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي.
    :: Enhance participation of developing countries and countries with economies in transition in international economic decision-making processes, including ensuring transparency and accountability of the international financial institutions to promote social development goals in their policies and programmes. UN :: تعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عمليات صنع القرارات الاقتصادية الدولية، بما في ذلك كفالة الشفافية والمساءلة للمؤسسات المالية الدولية لتعزيز أهداف التنمية الاجتماعية في سياساتها وبرامجها.
    Since independence, social development goals in Sri Lanka, such as free health care and access to education, have been embedded in our country's overall policy framework. UN منذ الاستقلال ، ما برحت أهداف التنمية الاجتماعية في سري لانكا، مثل الرعاية الصحية المجانية والحصول على التعليم، متجسدة في سياسة بلدنا العامة.
    105. Design national policies, taking into account concerns of people living in poverty, by incorporating social development goals in the formulation of structural adjustment programmes, including poverty reduction strategies, in consultation with civil society, with a particular emphasis on: UN 105- عداد سياسات وطنية تراعي اهتمامات الفقراء وذلك بتضمين أهداف التنمية الاجتماعية في وضع برامج التكيف الهيكلي، بما في ذلك استراتيجيات تخفيف وطأة الفقر، بالتشاور مع المجتمع المدني، ومع التركيز بصفة خاصة على ما يلي:
    107. At both the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly, Member States made a commitment to ensure the inclusion of social development goals in structural adjustment policies. UN 107 - وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، تعهدت الدول الأعضاء بكفالة دمج أهداف التنمية الاجتماعية في سياسات التكيف الهيكلي.
    56. It is felt that national, regional and international efforts must be interlinked to achieve social development goals in the region. UN 56 - وثمة شعور بأنه ينبغي وجود الترابط بين الجهود الوطنية والإقليمية والدولية من أجل تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في المنطقة.
    60. The unsteady nature of social development achievements and the failure to prevent negative social trends call for rethinking strategies to achieve social development goals in the current context. UN ٦٠ - يدعو الطابع المتقلب لإنجازات التنمية الاجتماعية، والفشل في منع الاتجاهات الاجتماعية السلبية، إلى إعادة التفكير في الاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في السياق الحالي.
    132. Design national policies, taking into account concerns of people living in poverty, by incorporating social development goals in the formulation of structural adjustment programmes, including poverty reduction strategies, in consultation with civil society, with a particular emphasis on: UN 132 - إعداد سياسات وطنية تراعي اهتمامات الناس الذين يعيشون في فقر وذلك بتضمين أهداف التنمية الاجتماعية في وضع برامج التكيف الهيكلي، بما في ذلك استراتيجيات تخفيف حدة الفقر، بالتشاور مع المجتمع المدني، ومع التركيز بصفة خاصة على ما يلي:
    132. Design national policies, taking into account concerns of people living in poverty, by incorporating social development goals in the formulation of structural adjustment programmes, including poverty reduction strategies, in consultation with civil society, with a particular emphasis on: UN 132 - إعداد سياسات وطنية تراعي اهتمامات الفقراء وذلك بتضمين أهداف التنمية الاجتماعية في وضع برامج التكيف الهيكلي، بما في ذلك استراتيجيات تخفيف وطأة الفقر، بالتشاور مع المجتمع المدني، ومع التركيز بصفة خاصة على ما يلي:
    His delegation welcomed the decision of the Commission for Social Development, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 1996/7, to tackle the special situation of Africa and the least developed countries, the enhancement of social development goals in structural adjustment programmes, and the mobilization of domestic and international resources for social development. UN وأبدى ترحيب وفد بلده بقرار لجنة التنمية الاجتماعية، الذي وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٧، بمعالجة الحالة الخاصة ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا وتعزيز أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي وتعبئة الموارد المحلية والدولية اللازمة للتنمية الاجتماعية.
    (a) The World Bank, the International Monetary Fund, the regional and subregional development banks and funds, and all other international finance organizations should further integrate social development goals in their policies, programmes and operations, including by giving higher priority to social-sector lending, where applicable, in their lending programmes; UN )أ( ينبغي لكل من البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي، والمصارف والصناديق الانمائية الاقليمية ودون الاقليمية، وجميع منظمات التمويل الدولية اﻷخرى، زيادة دمج أهداف التنمية الاجتماعية في سياساته وبرامجه وعملياته، بإعطاء أولوية أعلى لﻹقراض للقطاع الاجتماعي، حيثما ينطبق ذلك، في برامجه الاقراضية؛
    “Inclusion of social development goals in structural adjustment programmes UN " إدراج أهداف التنمية الاجتماعية ضمن برامج التكيف الهيكلي
    48. Governments at the Summit made a commitment to ensuring the inclusion of social development goals in structural adjustment programmes. UN ٤٨ - التزمت الحكومات في مؤتمر القمة بكفالة إدراج أهداف التنمية الاجتماعية ضمن برامج التكيف الهيكلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد