ويكيبيديا

    "social security and social protection" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية
        
    • والضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية
        
    39. An important aspect of the ILO's work on poverty is the development of systems of social security and social protection. UN ٩٣ - وثمة عنصر هام من أعمال منظمة العمل الدولية بشأن الفقر، هو تطوير أنظمة الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    G. social security and social protection UN زاي - الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية
    One consequence is that the working age population was declining, demanding higher levels of social security and social protection. UN وأحد النتائج المترتبة على ذلك هو تدهور أعداد من هم في سن العمل من السكان، مما يتطلب مستويات أعلى من الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    The anti-discrimination law is applicable to many areas of public life: employment, the goods and services sector, all economic, social, cultural or political activities, social security and social protection. UN وينطبق قانون مكافحة التمييز على مجالات عدة من الحياة العامة: العمل، وقطاع السلع والخدمات، وأي نشاط اقتصادي أو اجتماعي أو ثقافي أو سياسي، والضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    The anti-discrimination law is applicable to many areas of public life: employment, the goods and services sector, all economic, social, cultural or political activities, social security and social protection. UN وينطبق قانون مكافحة التمييز على مجالات عدة من الحياة العامة: العمالة، وقطاع السلع والخدمات، ومختلف الأنشطة الاقتصادية أو الاجتماعية أو الثقافية أو السياسية، والضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    social security and social protection can play powerful complementary roles in reducing vulnerability, enhancing adaptive capacity and absorbing the residual impact of climate change not buffered by adaptation measures. UN ويمكن أن يضطلع الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية بدور تكميلي قوي في الحد من الضعف، وتعزيز القدرة على التكيف، وامتصاص التأثير المتبقي لتغير المناخ الذي لم تخفف منه تدابير التكيف.
    social security and social protection UN واو - الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية
    However, very few PRSPs appear to include an analysis of labour markets, employment issues or social security and social protection policies. UN ومع ذلك، يبدو أن قلة من ورقات استراتيجية الحد من الفقر تشمل تحليلا لأسواق العمل أو قضايا العمالة أو سياسات الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    The Anti-discrimination Body handles claims regarding discrimination in relation to access and supply of goods and services, social security and social protection schemes, education and health care, while the Equality Authority deals with claims regarding discrimination in the workplace. UN وتنظر هيئة مكافحة التمييز في الشكاوى المتصلة بالتمييز فيما يتعلق بالحصول على السلع والخدمات والإمداد بها، ونظم الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية والتعليم والرعاية الصحية، في حين تنظر هيئة تعزيز المساواة في الشكاوى المتصلة بالتمييز في مكان العمل.
    49. The European Court of Human Rights has also considered in a number of cases the application of the prohibition of discrimination to social security and social protection schemes. UN 49 - ونظرت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أيضا في مسألة تطبيق حظر التمييز على مخططات الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية أثناء نظرها في عدد من القضايا.
    We are convinced that the rights-based approach to social security and social protection is the most effective way to ensure the fulfilment of a person's right to an adequate standard of living, eliminate marginalization and exclusion and create the conditions necessary for access to decent work for all. UN ونحن مقتنعون بأن تطبيق النهج القائم على الحقوق في مجال الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية هو أنجع السبل لكفالة إعمال حق أي شخص في مستوى معيشي لائق والقضاء على التهميش والاستبعاد وتهيئة الظروف اللازمة لحصول الجميع على العمل اللائق.
    42. social security and social protection have long been dismissed as unaffordable aspirations, particularly in low-income countries. UN 42 - لا يزال الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية مستبعدين منذ وقت طويل باعتبارهما من التطلعات غير ميسورة التكلفة، ولا سيما في البلدان المنخفضة الدخل.
    64. While in some cases the possibility of a differential level of social security or social protection may exist, in principle, States cannot arbitrarily exclude migrant workers from social security and social protection schemes. UN 64- ورغم أن احتمال التفاوت في مستوى الضمان الاجتماعي أو الحماية الاجتماعية هو احتمال قائم في بعض الحالات، فإنه لا يحق للدول، من حيث المبدأ، أن تستبعد العمال المهاجرين استبعاداً تعسفياً من مخططات الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    F. social security and social protection 46. While in some cases the possibility of a differential level of social security or social protection may exist, in principle, States cannot arbitrarily exclude migrant workers from social security and social protection schemes. UN 46 - رغم أن احتمال التفاوت في مستوى الضمان الاجتماعي أو الحماية الاجتماعية هو احتمال قائم في بعض الحالات، فإنه لا يحق للدول، من حيث المبدأ، أن تستبعد العمال المهاجرين بصورة تعسفية من مخططات الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية.
    57. The Deputy Secretary-General of CIVICUS, Katsuji Imata, defined the current situation as a confluence of financial, climate, energy and food crises, as well as being a global governance crisis, and highlighted the need to develop a robust link between social security and social protection on the one hand, and the development agenda and discourse on the financial crisis, on the other. UN 57- ووصف السيد كاتسُوجي إيماتا، نائب الأمين العام للتحالف العالمي لمشاركة المواطنين، الحالة الراهنة بأنها تشهد احتشاد الأزمة المالية وأزمات المناخ والطاقة والغذاء، إلى جانب كونها أزمة حكم عالمية، وأبرز ضرورة إنشاء رابط متين بين الضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية من جهة، والأجندة الإنمائية والخطاب المتعلق بالأزمة المالية، من جهة أخرى.
    The Anti-Discrimination Act is applicable to many areas of public life: employment, the goods and services sector, all economic, social, cultural or political activity, social security and social protection, and references, in official documents or records. UN وينطبق قانون مكافحة التمييز على مجالات عديدة من الحياة العامة مثل العمالة وقطاع السلع والخدمات وأي نشاط اقتصادي أو اجتماعي أو ثقافي أو سياسي والضمان الاجتماعي والحماية الاجتماعية وإدراج إشارة في وثيقة رسمية أو في محضر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد