That since the celebration of the marriage, the spouse has been guilty of rape, sodomy or bestiality. | UN | :: أنه منذ عقد الزواج، كان الزوج مذنبا بارتكاب الاغتصاب أو اللواط أو اللواط الحيواني. |
It understood that the Sexual Offences Act had made the sodomy Law useless. | UN | وقالت إنها تفهم أن قانون الجرائم الجنسية قد جعل قانون اللواط عديم الفائدة. |
It was undeniable that the disease would be transmitted through the practice of sodomy if condoms were not provided to male prisoners. | UN | ولا يمكن إنكار أن المرض من شأنه أن ينتقل عن طريق ممارسة اللواط في حالة عدم توزيع الرفالات على السجناء من الذكور. |
if the husband has been guilty of rape or of sodomy or of bestiality | UN | إذا أدين الزوج بجريمة اغتصاب أو لواط أو علاقة جنسية شاذة مع حيوان؛ |
The definition is gender-neutral and specifically includes sodomy. | UN | ويتسم هذا التعريف بأنه محايد من ناحية نوع الجنس ويشمل بصورة خاصة اللواط. |
(iii) The offences of sodomy, rape and unlawful intercourse with a close female blood relative or matchmaker. | UN | `3 ' جرائم اللواط والاغتصاب والزنا بالمحارم والسمسرة. `4 ' جرائم المخدرات. |
The law should be amended so as to abolish the crime of sodomy between adults. | UN | يجب تعديل القانون لإلغاء جريمة اللواط بين البالغين. |
sodomy, oral sex and penetration by foreign objects are not considered rape. | UN | أما اللواط والجنس عن طريق الفم وإيلاج اﻷدوات غير الطبيعية فإنها ليست من قبيل الاغتصاب. |
The police charged the suspect only with the lesser offence of involuntary sodomy. | UN | فوجهت الشرطة إلى المشتبه به اتهاماً بجنحة أقل هو الإكراه على ممارسة اللواط. |
It should be mentioned that the relations were not criminalized, but rather the act itself, and that involved only one such act: sodomy. | UN | وأضاف أن العلاقات ليست مجرَّمة، ولكن المجرَّم هو الفعل نفسه وأن الأمر هنا يتعلق بفعل واحد هو اللواط. |
She wondered whether the Government intended to re-examine the use of the death penalty for crimes relating to sodomy and the drug trade. | UN | وتساءلت عما إذا كانت الحكومة تعتزم مراجعة تنفيذ عقوبة الإعدام في حالة جرائم اللواط والاتجار بالمخدرات. |
Although the 2010 Penal Code Act brought about the implied legalization of same sex relations, the offence of sodomy had not been explicitly repealed. | UN | ورغم أن قانون العقوبات لعام 2010 ينص ضمنياً على جواز العلاقات الجنسية المثلية، فإن جريمة اللواط لم تلغ صراحة. |
Belize noted in that context, as well, an advance question regarding a section of the Criminal Code which criminalized sodomy. | UN | وفي هذا السياق، تشير بليز أيضاً إلى سؤال معد سلفاً يتعلق بفصل في القانون الجنائي يجرِّم اللواط. |
Mr. Tabatabaa'ie was allegedly arrested on suspicion of lavat (sodomy) in 2007 at the age of 17. | UN | ويزعم أن السيد طباطبائي اعتقل بشبهة اللواط عام 2007 عندما كان عمره 17 سنة. |
TIP for sexual intercourse or sodomy committed against a minor TOTAL | UN | الاتجار بالبشر لأغراض ممارسة الجنس أو اللواط مع قاصر |
Decriminalizing sexual activity of sodomy is not possible at this time because of cultural sensitivities and Christian beliefs of the Samoan society. | UN | ولا يمكن حالياً نزع صفة الجريمة عن اللواط بسبب الحساسيات الثقافية والمعتقدات المسيحية لمجتمع ساموا. |
Additionally a woman can claim for a divorce if the husband has been guilty of rape, sodomy or bestiality. | UN | ويحق للزوجة أن تطلب تطليقها من زوجها إذا أدين بارتكاب الاغتصاب أو اللواط أو ممارسة الجنس مع حيوان. |
In fact, a typical day in prison goes something like this-- breakfast, sodomy, exercise yard, sodomy, lunch, sodomy, arts and crafts, sodomy, dinner, major sodomy-- Detective Tyler, | Open Subtitles | في الواقع، اليوم المعتاد في السجن، إن حصل شيء من هذا الإفطار، اللواط، ساحة التمارين، لواط |
Under the law, those convicted of sodomy are treated as dangerous criminals not entitled to amnesties or pardon. | UN | وينص القانون على معاملة الأشخاص المُدانين باللواط كمجرمين خطرين لا يستحقون العفو أو الصفح. |
The Federal Government should reiterate that the imposition of the death penalty for offences such as adultery and sodomy is unconstitutional. | UN | وينبغي أن تكرر الحكومة الاتحادية إعلان أن فرض عقوبة الإعدام على جرائم مثل الزنى واللواط هو أمر غير دستوري. |
At least the pope is not tempted with the sin of sodomy. | Open Subtitles | على الأقل البابا لم يفتن بخطيئة اللواطة |
The Constitution does not grant to homosexuals the right to perform sodomy. | Open Subtitles | الدستور لا يمنح المثليين حق ممارسة الشذوذ |
The country's new Islamic Penal Code, adopted in January 2012, provides for the death sentence for sodomy (art. 235) and for the non-Muslim party in same-sex relations not involving penetration (art. 233). | UN | وينص قانون العقوبات الإسلامي الجديد، الذي اعتمد في كانون الثاني/يناير 2012، على عقوبة الإعدام للواط (المادة 235) وللطرف غير المسلم في العلاقات الجنسية المثلية التي لا تنطوي على الاختراق (المادة 233). |
23. Anyone who forces a person to engage in intercourse or sodomy with him shall be deemed to have committed the offence of rape. | UN | 23- يُعد مرتكباً جريمة الاغتصاب من يواقع شخصاً زناً أو لواطاً دون رضاه. |
The new code also introduces stoning to death as the specific method of execution for rape, adultery, sodomy and extramarital sexual relations. | UN | وينص القانون الجديد أيضاً على الرجم حتى الموت كطريقة محددة للإعدام المطبق في حالات الاغتصاب والخيانة الزوجية واللواطة والعلاقات الجنسية خارج إطار الزواج. |
50. Article 270 defines indecency as any indecent physical act other than prohibited sexual assault, sodomy or sexual relations between two women, which is committed against another person. | UN | 50- مادة 270: " كل فعل يطال جسم الإنسان ويخدش الحياء يقع من شخص على آخر دون الزنا واللواط والسحاق يعتبر هتكاً للعرض " . |