That resolution recognized the Government of the People’s Republic of China as the sole legitimate representative of China at the United Nations. | UN | فقد اعترف ذلك القرار بحكومة جمهورية الصين الشعبية باعتبارها الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة. |
There was only one China, of which the sole legitimate representative was the Government of the People’s Republic of China. | UN | وقال إن هناك صينا واحدة ممثلها الشرعي الوحيد هو حكومة جمهورية الصين الشعبية. |
There was only one China, whose sole legitimate representative was the Government of the People’s Republic of China. | UN | فهناك صينا واحدة فقط ممثلها الشرعي الوحيد هو حكومة جمهورية الصين الشعبية. |
The Government of the People's Republic of China is the sole legitimate Government representing the whole of China. | UN | وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بأسرها. |
The Millennium Summit proved that the United Nations is the sole legitimate tool for international action. | UN | أثبتت قمة الألفية أن الأمم المتحدة هي الأداة الشرعية الوحيدة للعمل الدولي. |
My country also believes that the People's Republic of China is the sole legitimate representative of the Chinese people, and we reaffirm the territorial integrity of that country, its people and its Government. | UN | وتعتبر بلادي الصين الممثل الشرعي والوحيد للشعب الصيني، ويؤكد مجددا وحدة أراضي الصين، دولة وشعبا. |
The one-China principle is clear, and the People's Republic of China is the sole legitimate representative of the Chinese people. | UN | ومبدأ الصين الواحدة مبدأ واضح، وجمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني. |
Accordingly, the People's Republic of China was the sole legitimate representative of China in the United Nations. | UN | وبناء عليه، فإن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة. |
On the other hand, the Frente POLISARIO was recognized as the sole legitimate representative of the Saharan people. | UN | ومن الناحية الثانية، فإن جبهة البوليساريو يُعترف بأنها الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصحراوي. |
My country believes that China is the sole legitimate representative of the Chinese people, and we again support the unity and territorial integrity of China and its Government and people. | UN | إن بلادي تعتبر أن الصين هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني، وتدعم مجددا وحدة أراضي الصين دولة وشعبا. |
The Assembly remains the sole legitimate framework where all the nations of the world can express their aspirations. | UN | إذ تبقى الجمعية بمثابة الإطار الشرعي الوحيد الذي يمكن لجميع دول العالم أن تعبر فيه عن تطلعاتها. |
The Government of the People's Republic of China was the sole legitimate representative of the people of China and Taiwan was an inseparable part of China's territory. | UN | وأكد أن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد لشعب الصين وأن تايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين. |
Egypt, Jordan and Saudi Arabia declared that the West Bank-based cabinet was the sole legitimate Palestinian Government. | UN | وأعلنت مصر والأردن والمملكة العربية السعودية أن الحكومة القائمة في الضفة الغربية هي الحكومة الفلسطينية الشرعية الوحيدة. |
Taiwan is a free and peace-loving sovereign State, and its democratically elected Government is the sole legitimate Government of their island State. | UN | فتايوان دولة حرة ومحبة للسلام وذات سيادة، وحكومتها المنتخبة ديمقراطيا هي الحكومة الشرعية الوحيدة لدولتها الجزرية. |
The Government of the People's Republic of China is the sole legitimate Government of all of China. | UN | إن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة لكل الصين. |
The Government of the People's Republic of China is the sole legitimate Government representing the whole of China. | UN | إن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها. |
The Government of the People's Republic of China is the sole legitimate Government representing the whole of China. | UN | إن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بأكملها. |
The Government of the People's Republic of China is the sole legitimate Government representing the whole of China. | UN | إن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بأسرها. |
We consider that the People's Republic of China is the sole legitimate representative of the Chinese people to the United Nations. | UN | إن وفد بلادي يعتبر أن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي والوحيد للشعب الصيني في الأمم المتحدة. |
His Government recognized the representatives of the Government of the People's Republic of China as the sole legitimate representatives of China to the United Nations and was therefore opposed to the inclusion of the item. | UN | وأن حكومة بلده تعترف بممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية بوصفهم الممثلين الشرعيين الوحيدين للصين لدى الأمم المتحدة، ولذلك فهي تعارض إدراج البند. |
48. IAEA was the sole legitimate body to determine compliance within the nonproliferation system. | UN | 48 - وأضاف قائلاً إن الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي الهيئة المشروعة الوحيدة لتحديد الامتثال لنظام عدم الانتشار. |
The Republic of China (Taiwan) is a free and peace-loving sovereign State, and its democratically elected Government is the sole legitimate government that can represent the interests and wishes of the people of Taiwan in the United Nations. | UN | تعتبر جمهورية الصين (تايوان) دولة حرة ذات سيادة ومحبة للسلام وحكومتها المنتخبة ديمقراطيا هي الحكومة الوحيدة الشرعية التي يمكنها تمثيل مصالح ورغبات شعب تايوان في الأمم المتحدة. |
The embargoes decided by the Security Council in order to resolve a regional or domestic crisis are the sole legitimate exception to this rule. | UN | وقرارات الحظر التي يصدرها مجلس الأمن بغية حل الأزمات الإقليمية أو المحلية هي الاستثناء الوحيد المشروع من هذه القاعدة. |
That resolution recognizes the People's Republic of China as the sole legitimate representative of China to the United Nations. | UN | ويعترف ذلك القرار بجمهورية الصين الشعبية ممثلا شرعيا وحيدا للصين لدى الأمم المتحدة. |
Accordingly, the representatives of the People's Republic of China are the sole legitimate representatives of China to the United Nations. | UN | ومن ثم، فإن ممثلي جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة. |