ويكيبيديا

    "some delegations stressed the importance of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وشددت بعض الوفود على أهمية
        
    • وشدد بعض الوفود على أهمية
        
    • وأكدت بعض الوفود على أهمية
        
    • وأكد بعض الوفود أهمية
        
    • شدد بعض الوفود على أهمية
        
    • وشدّد بعض المندوبين على أهمية
        
    some delegations stressed the importance of cooperation in that regard. UN وشددت بعض الوفود على أهمية التعاون في هذا الخصوص.
    some delegations stressed the importance of improving knowledge about the work of the Council among the general public and of increasing the participation of national parliaments in that work. UN وشددت بعض الوفود على أهمية تحسين معرفة عامة الجمهور بعمل المجلس وزيادة مشاركة البرلمانات الوطنية في هذا العمل.
    some delegations stressed the importance of contributions to core resources from programme countries as well. UN وشددت بعض الوفود على أهمية مساهمة البلدان المستفيدة من البرنامج في الموارد اﻷساسية أيضا.
    some delegations stressed the importance of involvement at senior level in management level in following through on these five commitments. UN وشدد بعض الوفود على أهمية إشراك المستويات العليا من الإدارة في متابعة هذه الالتزامات الخمسة.
    some delegations stressed the importance of developing countries having access to resources and participation in decision-making. UN وشدد بعض الوفود على أهمية استفادة البلدان النامية من الموارد ومشاركتها في اتخاذ القرار.
    some delegations stressed the importance of improving coordination between the Department for Development Support and Management Services, the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis and the Department for Policy Coordination and Sustainable Development, and indicated that the division of their responsibilities should be in accordance with their respective mandates. UN وأكدت بعض الوفود على أهمية تحسين التنسيق بين إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، وأوضحت أن تقسيم مسؤولياتها ينبغي أن يكون متفقا مع ولايات كل منها.
    some delegations stressed the importance of changing the image of women that was being transmitted by the media and called for the media to play an active role in raising public awareness of women's human rights. UN وأكد بعض الوفود أهمية تغيير صورة المرأة التي تنقلها وسائط اﻹعلام، ودعوا الى قيام وسائط اﻹعلام بدور نشط في تعميق وعي أفراد الجمهور بحقوق اﻹنسان للمرأة.
    In that regard, some delegations stressed the importance of identifying more effective instruments and means to measure the results of South-South and triangular cooperation, a crucial point in developing the post-2015 development agenda. UN وفي هذا الصدد، شدد بعض الوفود على أهمية إيجاد أدوات ووسائل أفضل لقياس نتائج التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، وهذه نقطة حاسمة في بلورة خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    79. some delegations stressed the importance of special and differential measures for developing countries in making international rules on trade in agriculture. UN 79- وشدّد بعض المندوبين على أهمية تدابير المعاملة الخاصة والمتمايزة للبلدان النامية في وضع قواعد دولية بشأن التجارة في المنتجات الزراعية.
    some delegations stressed the importance of evaluation in providing the much needed input to build capacity for future actions. UN وشددت بعض الوفود على أهمية التقييم في توفير المدخلات التي تشتد الحاجة إليها بالنسبة لبناء القدرة على العمل مستقبلاً.
    some delegations stressed the importance of maintaining gender balance. UN وشددت بعض الوفود على أهمية الحفاظ على التوازن بين الجنسين.
    170. some delegations stressed the importance of coordinating activities with other United Nations entities, and in particular with regional organizations, in order to avoid duplication of work. UN ٠٧١ - وشددت بعض الوفود على أهمية تنسيق اﻷنشطة مع كيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، ولا سيما مع المنظمات اﻹقليمية، بغية تجنب الازدواجية في العمل.
    35. some delegations stressed the importance of ensuring efficiency in the process of nomination and selection of, and transfer of responsibilities between, Presidents. UN 35 - وشددت بعض الوفود على أهمية كفالة الكفاءة في عملية ترشيح واختيار الرؤساء ونقل المسؤوليات فيما بينهم.
    some delegations stressed the importance of establishing a comprehensive international legal framework for the fight against terrorism, and of filling the lacunae in the existing counter-terrorism regime. UN وشددت بعض الوفود على أهمية وضع إطار قانوني دولي شامل لمحاربة الإرهاب وسد الثغرات التي تتخلل النظام الحالي لمكافحة الإرهاب.
    19. some delegations stressed the importance of arriving at a clear and precise legal definition of terrorism. UN 19 - وشددت بعض الوفود على أهمية التوصل إلى تعريف قانوني واضح ودقيق للإرهاب.
    175. some delegations stressed the importance of enhancing the availability of the Commission's documentation, as well as the need to make its report more user-friendly. UN 175 - وشددت بعض الوفود على أهمية تعزيز إمكانية الحصول على الوثائق الصادرة عن اللجنة وعلى الحاجة إلى صياغة تقرير اللجنة بحيث يسهل على القارئ الاطلاع عليه.
    some delegations stressed the importance of the application of international humanitarian law. UN وشدد بعض الوفود على أهمية تطبيق القانون الانساني الدولي.
    some delegations stressed the importance of taking note of the regional investment flows in 1992 in Latin America and welcomed the initiative to organize a similar meeting in 1993 in Africa at the ministerial level. UN وشدد بعض الوفود على أهمية اﻹحاطة علما بالتدفقات الاستثمارية الاقليمية في عام ١٩٩٢ في امريكا اللاتينية ورحب بمبادرة تنظيم اجتماع مماثل في عام ١٩٩٣ في افريقيا على المستوى الوزاري.
    21. some delegations stressed the importance of not creating onerous and burdensome governance structures. UN ٢١ - وشدد بعض الوفود على أهمية عدم إنشاء هياكل للحوكمة تشكل مشقة وعبئا ثقيلا.
    16. some delegations stressed the importance of the existing subsidiary bodies of the Commission, particularly the Sub-Commission and its working groups, and insisted on the need to examine ways of maintaining their vital role and contribution, or establishing similar arrangements. UN 16- وأكدت بعض الوفود على أهمية الهيئات الفرعية القائمة التابعة للجنة، لا سيما اللجنة الفرعية وأفرقة عملها، وشددت على ضرورة النظر في سبل الحفاظ على دورها وإسهامها الأساسيين أو وضع ترتيبات مشابهة.
    some delegations stressed the importance of strengthening capacities for monitoring and evaluation at provincial and district levels to enable national Governments to formulate regional and provincial action plans, as well as progress reports on programme implementation and the Convention on the Rights of the Child. UN وأكد بعض الوفود أهمية تعزيز قدرات الرصد والتقييم على صعيدي المقاطعة والمركز الاداري من أجل تمكين الحكومات الوطنية من صوغ خطط عمل على الصعيدين وإعداد تقارير مرحلية بشأن تنفيذ البرامج وبشأن اتفاقية حقوق الطفل.
    29. Commenting on the veto, some delegations stressed the importance of abolishing this privilege of the permanent members. UN 29 - وفي معرض التعليق على حق النقض، شدد بعض الوفود على أهمية إلغاء هذا الامتياز الممنوح للأعضاء الدائمين.
    79. some delegations stressed the importance of special and differential measures for developing countries in making international rules on trade in agriculture. UN 79 - وشدّد بعض المندوبين على أهمية تدابير المعاملة الخاصة والمتمايزة للبلدان النامية في وضع قواعد دولية بشأن التجارة في المنتجات الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد