ويكيبيديا

    "some industries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعض الصناعات
        
    • لبعض الصناعات
        
    • فبعض الصناعات
        
    Privatized some industries, and wasn't a popular move for him. Open Subtitles خصص بعض الصناعات وهذه لم تكن خطوة موفقة له
    some industries had started to use natural gas as an alternative to coal, wood fuel and fossil oil. UN وأشار إلى أن بعض الصناعات بدأت باستخدام الغاز الطبيعي كبديل من الفحم الحجري والوقود الخشبي والزيت الأحفوري.
    Japan encouraged the formation of cartels and mergers in some industries to promote investment and increase productivity. UN وشجّعت اليابان تشكيل تكتلات احتكارية وعمليات الاندماج في بعض الصناعات من أجل تعزيز الاستثمارات وزيادة الإنتاجية.
    However, the share of consumer transactions is increasing and in some industries is the prevailing market. UN ولكن حصة معاملات المستهلكين آخذة في الازدياد بل أصبحت في بعض الصناعات هي السوق السائدة.
    some industries, confronted with a shortage of highly skilled workers, employ foreigners. UN وعندما تواجه بعض الصناعات نقصا في العمال ذوي المهارات العالية، فإنها تشغل الأجانب.
    Also, some industries that are important in newly industrializing countries may be stagnant or declining in high-income countries. UN وكذلك، فإن بعض الصناعات المهمة في بلدان بدأت التصنيع حديثا قد تكون راكدة أو في تراجع في البلدان ذات الدخول المرتفعة.
    some industries, such as textiles, weaving and embroidery, however, employ women for piecework or work from home. UN ولكن هناك بعض الصناعات تشغل النساء بالقطعة، أو على أساس العمل في المنازل، كالصناعات النسيجية، وحياكة الصوف والتطريز..
    But at the end of the decade there has been a stagnation and decline in the closing of the gap in some industries. UN ولكن عملية سد الفجوة ركدت وتراجعت في بعض الصناعات في نهاية ذلك العقد.
    Moreover, in some industries, a large-scale relocation of production activity has taken place over time due to changing patterns of comparative cost, resulting in widespread closures of plants. UN وعلاوة على ذلك، تم على مدى الزمن في بعض الصناعات نقل النشاط الانتاجي على نطاق كبير بسبب تغير أنماط التكلفة المقارنة، مما أدى الى انتشار حالات إغلاق المصانع على نطاق واسع.
    In the industrial sector, work will concentrate on the analyses of the manufacturing industry and on the effects of different tariff policies on some industries of the subregion. UN أما في القطاع الصناعي فسيركز العمل على إجراء تحليلات لنشاط التصنيع وعلى أثار سياسات التعريفات الجمركية المختلفة على بعض الصناعات في المنطقة.
    In the recent past, the structural elements of a unified navigation and timing system, which had been implemented in some industries, had been developed. UN وأُشيرَ إلى أنَّه تمَّ في الماضي القريب تطوير العناصر الهيكلية لنظام موحَّد للملاحة والتوقيت تمَّ تنفيذه في بعض الصناعات.
    In the first case, the argument could be made that some industries in some regions are already installing such devices, so the equipment installation cost should not be included in the overall cost of mercury recovered from this source. UN وفي الحالة الأولى يمكن القول بأن بعض الصناعات في بعض الأقاليم تقوم بالفعل بتركيب هذه الأجهزة لذا فإنه لا ينبغي إدراج تكلفة تركيب المعدات في التكلفة الشاملة لاسترداد الزئبق من هذا المصدر.
    105. In fact, progress has been made in the past decade, at least in some industries and by growing numbers of firms. UN 105- والواقع أن تقدماً أُحرز في العقد الماضي، على الأقل في بعض الصناعات ومن جانب أعداد متنامية من الشركات.
    Compliance costs are likely to be greater in the short run since they involve immediate investment expenditure, and compliance costs are greater for some industries than others. UN ومن اﻷرجح أن تكون تكاليف الامتثال أكبر في اﻷجل القصير حيث أنها تنطوي على نفقات استثمارية فورية، كما أن تكاليف الامتثال تزيد في بعض الصناعات عن مستوياتها في صناعات أخرى.
    Those strong tripartite mechanisms were reported to have created a stable economic environment in some industries, although at times they reduced dynamism in labour markets. UN وأفيد أن هذه الآلية الثلاثية القوية أنشأت بيئة اقتصادية ثابتة في بعض الصناعات على الرغم من أنها حدت أحيانا من دينامية سوق العمال.
    This may indeed occur in some industries and sectors, while in others technology remains costly and access is still difficult for SMEs in the developing world. UN ويمكن أن يحدث ذلك فعلاً في بعض الصناعات والقطاعات، بينما تظل التكنولوجيا في صناعات وقطاعات أخرى باهظة الكلفة ويصعب على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في العالم النامي الوصول إليها.
    201. In Poland some industries and market sectors have traditionally been perceived as female preserves. UN 201 - وكان يُنظر في بولندا إلى بعض الصناعات ومجالات العمل على أنها تقليديا من اختصاص المرأة.
    Owing to the reduction in the import of certain raw materials, some industries were unable to perform at full capacity, thus causing a decline in the growth of the country’s gross national product (GNP). UN ونتيجة لتخفيض الواردات من مواد أولية معينة، عجزت بعض الصناعات عن العمل بطاقاتها الكاملة مما أدى إلى انخفاض نمو الناتج القومي اﻹجمالي للبلد.
    The programme examines options for the redesign of production processes in participating companies, such that the waste by-products of some industries can be used as inputs by other industries. UN وينظر هذا البرنامج في خيارات لعمليات الانتاج أو إعادة تصميمها في الشركات المشاركة فيه، كي يتسنى استعمال المنتجات الفرعية للنفايات الناتجة عن بعض الصناعات كمدخلات في صناعات أخرى.
    It should be noted, however, that some industries have information only for output statistics, owing to lack of country coverage for producer prices in those industries. UN إلا أنه ينبغي الملاحظة بأنه لا تتوفر لبعض الصناعات معلومات إلا عن إحصاءات النواتج بسبب الافتقار إلى التغطية القطرية المتعلقة بأسعار المنتجين في هذه الصناعات.
    some industries which obtain part of their materials from recyclable wastes may be affected by the Basel Convention. UN فبعض الصناعات التي تحصل على المواد اللازمة لها من النفايات القابلة للتدوير يمكن أن تتأثر من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد