ويكيبيديا

    "some mistakes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعض الأخطاء
        
    • بعض الاخطاء
        
    • بَعْض الأخطاءِ
        
    • ببعض الأخطاء
        
    • ببعض الاخطاء
        
    • هناك أخطاء
        
    • ارتكبت بعض
        
    • بضعة أخطاء
        
    There are also some mistakes in the authors' submission. UN كما أن هناك بعض الأخطاء في رسالة صاحبي البلاغ.
    Yeah, I know, but, um, I made some mistakes, remembered some stuff. Open Subtitles أجل، أنا أعلم، لكن، لقد ارتكبت بعض الأخطاء تذكّرت بعض الأشياء
    Yes, he made some mistakes but he's not a monster. Open Subtitles نعم , هو اقترف بعض الأخطاء لكنه ليس وحشاً
    Heavenly father, I know I've made some mistakes in my life. Open Subtitles الأب السماوي، أعرف أنني قد ارتكبت بعض الاخطاء في حياتي.
    I made some mistakes. A man don't always do what's right. Open Subtitles أرتكبت بعض الأخطاء لا يفعل الرجل ما هو صحيح دائماً
    I know I've made some mistakes. I'm new at this. Open Subtitles أعرف أننى أقترفت بعض الأخطاء ، وأنا أعرف هذا.
    Air operations -- there were some mistakes in aviation data UN العمليات الجوية - وجود بعض الأخطاء في بيانات الطيران
    This requirement has, at times, not been fully appreciated by organisers of public assemblies and demonstrations resulting in some mistakes of infringement of human rights by some law enforcement agents. UN غير أن منظمي التجمعات العامة والمظاهرات أحياناً لم يقدّروا قيمة هذا الشرط مما أدى إلى ارتكاب بعض المكلّفين بإنفاذ القانون بعض الأخطاء تتمثل في انتهاكات لحقوق الإنسان.
    I watched people around me get the success I dreamed of, and because of that, I made some mistakes. Open Subtitles رأيت ناس حولي يحوزون النجاح الذي أردته و بسبب هذا لقد إرتكبت بعض الأخطاء
    And I made some mistakes along the way. Mistakes that we're all paying for. Open Subtitles ‫وقد ارتكبت بعض الأخطاء أثناء ذلك ‫أخطاء سندفع ثمنها جميعاً
    Uh, she's made some mistakes, but she's not a bad person. Open Subtitles لقد أرتكبت بعض الأخطاء لكنها ليست شخص سيئ
    I'm not saying I didn't make some mistakes or maybe even commit a few crimes, but killing those kids was not one of them. Open Subtitles لا أنفي أنني ارتكبت بعض الأخطاء وربما ارتكبت بعض الجرائم حتى لكن قتل الولدين ليس أحد تلك الأمور
    My father's made some mistakes, but I don't appreciate you calling my mother and ganging up on him. Open Subtitles ارتكب ابي بعض الأخطاء ولكنني لا أٌقدر لك الإتصال بأمي والإتحاد ضده.
    I have the same impulses as you. So, I'm allowed to make some mistakes along the way. Open Subtitles لديّ نفس دوافعك، لذا يُسمح لي بارتكاب بعض الأخطاء على المضد.
    We are going to print an open letter saying that some mistakes were made. Open Subtitles سنقوم بنشر خطاباً مفتوحاً بأننا أقترفنا بعض الأخطاء
    I think I ought to be able to make some mistakes sometimes. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان اكون قادرة على فعل بعض الاخطاء احيانا
    You end up making some mistakes with the second one. Open Subtitles و تنتهي بـ فعل بعض الاخطاء مع الطفل الثاني
    I will make some mistakes... and now that you're the opposition the problems will increase Open Subtitles سَأَرتكبُ بَعْض الأخطاءِ... وبما أنّك محامي الحكومة المشاكل سَتَزِيدُ
    We made some mistakes, sure, but we learned from them and persevered. Open Subtitles لقد قمنا ببعض الأخطاء بالتأكيد ولكننا نتعلم منها، و نصبر
    Look, I know I made some mistakes. I wasn't perfect, but I'll get better. Open Subtitles انظر, اعلم اني قمت ببعض الاخطاء ولم اكن مثاليا
    There are some mistakes you cannot risk when you have children. Open Subtitles هناك أخطاء لا تغامر بالوقوع فيها حين يكون لديك أطفال
    He's made some mistakes, but he's helping us fix them. Open Subtitles لقد أخطأ بضعة أخطاء ولكنه يساعدنا على إصلاحها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد