ويكيبيديا

    "some partnerships" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعض الشراكات
        
    Clearly, some partnerships have more than one lead partner organization. UN ومن الواضح أن بعض الشراكات تضم أكثر من منظمة شريكة رائدة.
    some partnerships are building institutional capacity by helping to foster new partnerships and providing information on project and funding opportunities to their partners. UN وتضطلع بعض الشراكات ببناء القدرات المؤسسية من خلال المساعدة على تعزيز شراكات جديدة وتزويد شركائها بالمعلومات عن المشاريع وفرص التمويل المتاحة.
    In addition, new partner organizations have joined partnerships and some partnerships have benefited from new sources of funding from both public and private sources. UN وعلاوة على ذلك، انضمت منظمات شريكة جديدة إلى الشراكات واستفادت بعض الشراكات من مصادر تمويل جديدة، من القطاعين العام والخاص على السواء.
    79. some partnerships have proven effective in addressing sustainable transport challenges, such as the Partnership for Clean Fuels and Vehicles. UN 79 - وأثبتت بعض الشراكات فعاليتها في التصدي لتحديات النقل المستدام، مثل الشراكة من أجل الوقود والمركبات النظيفة.
    Clearly, some partnerships have more than one lead partner organization. UN ومن الواضح أن بعض الشراكات تضم أكثر من منظمة شريكة رائدة واحدة.
    In addition, new partner organizations have joined partnerships and some partnerships have benefited from new sources of funding from both public and private sources. UN وبالإضافة إلى ذلك، انضمت منظمات شريكة جديدة إلى الشراكات واستفادت بعض الشراكات من مصادر تمويل جديدة من القطاعين العام والخاص على السواء.
    Reduces higher percentages and would facilitate some partnerships but may not be low enough for all. UN يخفض النسبة المئوية العالية وييسر بعض الشراكات ولكنه قد لا يكون منخفضا إلى الحد الكافي للجميع.
    But, there are additional criteria which cannot be fulfilled due to legal peculiarities of some partnerships, for example, such as those in Germany. UN ولكن توجد معايير إضافية لا يمكن الوفاء بها نظراً للخصائص القانونية التي تتسم بها بعض الشراكات مثل الشراكات المعقودة في ألمانيا.
    UNHCR is also carrying out an evaluation of implementing arrangements as part of the 1996 evaluation plan to further study why some partnerships work better than others. UN وتقوم المفوضية أيضا بإجراء تقييم لترتيبات التنفيذ كجزء من خطة التقييم لعام ١٩٩٦ ﻹجراء المزيد من الدراسة لسبب زيادة فعالية بعض الشراكات عن غيرها.
    some partnerships were purely regional whereas others were cross-regional, for example between Europe and Asia or Europe and Africa. UN وفي حين تكون بعض الشراكات إقليمية بحتة فإنَّ ثمة شراكات أخرى عبر إقليمية، من ذلك مثلاً شراكات بين أوروبا وآسيا أو بين أوروبا وأفريقيا.
    some partnerships are building institutional capacity by helping to foster new partnerships and providing information on project and funding opportunities to their partners. UN وتقوم بعض الشراكات ببناء القدرة المؤسسية عن طريق المساعدة على رعاية شراكات جديدة وتقديم معلومات عن فرص المشاريع وفرص التمويل إلى شركائها.
    49. In recent years, some partnerships in the thematic cluster have focused on implementing various partnership coordination activities, including the development of indicators to monitor work in progress and operational forecasting systems. UN 49 - وفي السنوات الأخيرة، ركزت بعض الشراكات في المجموعة المواضيعية على تنفيذ أنشطة تنسيقية شتى بشأن الشراكات، بما في ذلك وضع مؤشرات لرصد الأعمال الجارية، ونظم للتنبؤ التشغيلي.
    some partnerships are building institutional capacity by helping to foster new partnerships and providing information on project and funding opportunities to their partners. UN وتعكف بعض الشراكات على بناء القدرات المؤسسية من خلال المساعدة على تعزيز شراكات جديدة وتزويد شركائها بالمعلومات عن المشاريع وفرص التمويل المتاحة.
    Furthermore, while some partnerships feature strong management systems, these experiences are not adequately captured and integrated into the operating structures and processes of the various partners, including the United Nations. UN وعلاوة على ذلك، فبينما تتضمن بعض الشراكات نظما إدارية قوية، تكون هذه التجارب غير مستوعبة بشكل ملائما أو مدمجة في الهياكل والعمليات التشغيلية لمختلف الشركاء، بما فيهم الأمم المتحدة.
    On a more local level, UNICEF has convinced some private sector providers of female circumcision services in West Africa to renounce female genital mutilation (FGM). As promising as some partnerships with the private sector are, however, UNICEF carefully appraises each potential alliance to ensure a good fit with the organization's core values and goals for children. UN وعلى المستوى المحلي، أقنعت اليونيسيف بعض مقدمي خدمات ختان الإناث من القطاع الخاص في غرب أفريقيا بالتخلي عن هذه الممارسة، ومع أن بعض الشراكات مع القطاع الخاص مبشرة، فإن اليونيسيف تقوم بتقييم كل تحالف محتمل بحذر لضمان الاتساق السليم مع القيم والأهداف الأساسية للمنظمة في مجال الأطفال.
    42. some partnerships with private sector organizations are focused on addressing governance and policy issues, others on mobilizing resources -- money, skills and technology -- for operational purposes and programme delivery. UN 42 - تتركز بعض الشراكات مع منظمات القطاع الخاص على معالجـة مسائل الإدارة والسياسات العامة، بينما تتركز شراكات أخرى على تعبئة الموارد - المال والمهارات والتكنولوجيا - لأغراض تشغيلية وأداء البرامج.
    51. In recent years, some partnerships in the thematic cluster have focused on implementing various partnership coordination activities, including the development of indicators to monitor work in progress and operational forecasting systems. UN 51 - وفي السنوات الأخيرة، ركزت بعض الشراكات في المجموعة المواضيعية على تنفيذ مختلف أنشطة تنسيق الشراكات، بما فيها وضع مؤشرات لرصد الأعمال الجارية، ونظم للتنبؤ التشغيلي.
    some partnerships and projects also focused on reproductive health and rights (Belgium and Denmark). UN وركزت بعض الشراكات والمشاريع أيضا على الصحة والحقوق الإنجابية (بلجيكا والدانمرك).
    The observer for UNESCO showed a video on UNESCO activities in the fight against trafficking in cultural heritage, which outlined the impact of trafficking in cultural property and the activities of some partnerships in such cases. UN 46- وعرض المراقب عن اليونسكو تسجيلاً بالفيديو لأنشطة اليونسكو في مجال مكافحة الاتجار بالتراث الثقافي بيّن بإيجاز أثر الاتجار بالممتلكات الثقافية والأنشطة التي تقوم بها بعض الشراكات في هذه الحالات.
    (f) Clear exit strategies are needed in some partnerships. UN (و) أن الحاجة تقتضي في حالة بعض الشراكات أن تكون هناك استراتيجية خروج واضحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد