Looting is a common feature of life in some parts of Somalia, and United Nations agencies have sometimes been the victims of attack. | UN | ويعد النهب سمة شائعة من سمات الحياة في بعض أنحاء الصومال وأحيانا ما تعرضت وكالات اﻷمم المتحدة لاعتداءات. |
Noting with serious concern that the current drought in some parts of Somalia threatens the lives of Somali nomads as well as livestock, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن الجفاف الذي تعانيه بعض أنحاء الصومال في الوقت الراهن يهدد حياة البدو الرحل الصوماليين ومواشيهم، |
While relative stability in some parts of Somalia has triggered the spontaneous return of some IDPs and refugees, the conditions are not yet in place for organized voluntary returns. | UN | وبينما أدى الاستقرار النسبي الذي شهدته بعض أنحاء الصومال إلى بدء العودة التلقائية لبعض المشردين داخلياً واللاجئين، فإن الظروف لم تصبح مواتية بعد لعودة طوعية منظمة. |
During 1997, disturbing attacks against international humanitarian workers hampered relief efforts in some parts of Somalia. | UN | ٩١- وأثناء عام ٧٩٩١ أعيقت جهود اﻹغاثة نتيجة لحدوث اعتداءات مثيرة للقلق على موظفي اﻹغاثة الدولية في بعض أنحاء الصومال. |
Whatever has been achieved in Djibouti is going to be tested by how well the peace and stability that some parts of Somalia have achieved is preserved. | UN | وكل ما تحقق في جيبوتي سيكون محك اختبار حيال كيفية المحافظة على ما تحقق من سلام واستقرار في بعض أجزاء الصومال. |
60. While some parts of Somalia remain unstable, relative stability continues to prevail in significant portions of the country. | UN | 60 - وفي حين أن بعض أنحاء الصومال ما زالت غير مستقرة، استمر الاستقرار النسبي سائدا في أجزاء كبيرة من البلد. |
Noting with serious concern that the current drought in some parts of Somalia threatens the lives of Somali nomads as well as livestock, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن الجفاف الذي تعاني منه بعض أنحاء الصومال في الوقت الراهن يهدد حياة البدو الرحل الصوماليين ومواشيهم، |
Owing to the unsettled political situation in Somalia, however, the focus of activities since 1995 has shifted towards pursuing rehabilitation activities in some parts of Somalia that are considered safe for the return of refugees. | UN | بيد أنه بسبب الحالة السياسية غير المستقرة في الصومال، تحول موضع تركيز أنشطة العملية العابرة للحدود منذ عام ٥٩٩١ في اتجاه مباشرة أنشطة إعادة تأهيل في بعض أنحاء الصومال التي تعتبر آمنة لعودة اللاجئين. |
Owing to the unsettled political situation in Somalia, however, the focus of CBO activities since 1995 have shifted towards pursuing rehabilitation activities in some parts of Somalia that are considered safe for the return of refugees. | UN | بيد أنه بسبب الحالة السياسية غير المستقرة في الصومال، تحول موضع تركيز أنشطة العملية العابرة للحدود منذ عام ٥٩٩١ في اتجاه مباشرة أنشطة إعادة تأهيل في بعض أنحاء الصومال التي تعتبر آمنة لعودة اللاجئين. |
23. In some parts of Somalia, Islamic fundamentalism is growing. | UN | ٣٢- وفي بعض أنحاء الصومال نجد أن الاصولية الاسلامية آخذة في التزايد. |
" Noting with serious concern that the current drought in some parts of Somalia threatens the lives of Somali nomads as well as livestock, | UN | " وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن الجفاف الذي تعاني منه بعض أنحاء الصومال في الوقت الراهن يهدد حياة البدو الرحل الصوماليين ومواشيهم، |
It is clear that, while the security situation in some parts of Somalia is still less than satisfactory (particularly in Mogadishu), security has improved in the north-east, north-west, Bay and Gedo regions. | UN | ١٣ - ومن الواضح أنه على الرغم من أن الحالة اﻷمنية في بعض أنحاء الصومال ما زالت غير مرضية )لاسيما في مقديشو(، تحسن اﻷمن في المناطق الشمالية الشرقية والشمالية الغربية والخليج ومنطقة غيدو. |
Recognizing that, while the humanitarian situation remains fragile in some parts of Somalia, there is a need to continue the ongoing rehabilitation and reconstruction process alongside the national reconciliation process, without prejudice to the provision of emergency relief assistance wherever and whenever required, as security allows, | UN | وإذ تسلم بأنه رغم أن الحالة الإنسانية في بعض أجزاء الصومال لا تزال هشة، إلا أنه يوجد ما يدعو إلى مواصلة عملية الإصلاح والتعمير الجارية جنبا إلى جنب مع عملية المصالحة الوطنية، دون المساس بتقديم المساعدة الغوثية الطارئة، حيثما وكلما لزمت، وحسبما تسمح به الحالة الأمنية، |