ويكيبيديا

    "some positive progress" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعض التقدم الإيجابي
        
    While some positive progress has been achieved in the reform of the Organization since 2005, there is still some way to go towards meeting the expectations of Member States. UN ورغم إحراز بعض التقدم الإيجابي في إصلاح المنظمة منذ عام 2005، ما زال الطريق طويلا إلى تلبية توقعات الدول الأعضاء.
    There has undoubtedly been some positive progress since the 2000 Review Conference. UN ولا ريب في أنه أحرز بعض التقدم الإيجابي منذ مؤتمر الاستعراض عام 2000.
    He underlined some positive progress but highlighted the rapidly deteriorating situation in the east, which was facing the most serious human rights challenges. UN وأكد الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان حدوث بعض التقدم الإيجابي لكنه أبرز الحالة المتدهورة بسرعة في الجزء الشرقي الذي يواجه أخطر التحديات في مجال حقوق الإنسان.
    some positive progress has been made towards the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty with the ratification by Indonesia, the first Annex 2 State to ratify since the 2010 Review Conference. UN وقد أحرز بعض التقدم الإيجابي نحو بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بتصديق إندونيسيا عليها، وهي أول دولة مدرجة في المرفق 2 تصدِّق على المعاهدة منذ مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010.
    some positive progress has been made towards the entry into force of the Treaty with the ratification by Indonesia, the first Annex 2 State to ratify since the 2010 Review Conference. UN وقد أحرز بعض التقدم الإيجابي نحو بدء نفاذ المعاهدة بتصديق إندونيسيا عليها، وهي أول دولة مدرجة في المرفق 2 تصدق على المعاهدة منذ مؤتمر الاستعراض لعام 2010.
    some positive progress has been made towards the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty with the ratification by Indonesia, the first Annex 2 State to ratify since the 2010 Review Conference. UN وقد أحرز بعض التقدم الإيجابي نحو بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بتصديق إندونيسيا عليها، وهي أول دولة مدرجة في المرفق 2 تصدِّق على المعاهدة منذ مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010.
    some positive progress has been made towards the entry into force of the Treaty, most recently through the ratification by Indonesia, the first Annex 2 State to ratify since 2008. UN وقد أحرز بعض التقدم الإيجابي نحو بدء نفاذ المعاهدة، وتجلى ذلك مؤخرا في تصديق إندونيسيا على المعاهدة، وهي أول دولة مدرجة في المرفق 2 تصدق عليها منذ عام 2008.
    2. However in the area of rape and sexual violence against women, some positive progress can be reported during the last 18 months. UN 2 - بيد أنه في مجال الاغتصاب والعنف الجنسي ضد المرأة، يمكن الإفادة بإحراز بعض التقدم الإيجابي خلال الـ 18 شهرا الماضية.
    We have witnessed some positive progress - even though very slow - towards nuclear disarmament. UN وقد لاحظنا بعض التقدم الإيجابي - وإن كان بطيئاً جداً - نحو نزع السلاح النووي.
    In the Asia-Pacific region, despite some positive progress in development, there were still acute social and economic problems that UNIDO could help to solve. UN 95- وأضاف قائلا إنه مازالت توجد في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، على الرغم من بعض التقدم الإيجابي في التنمية، مشاكل اجتماعية واقتصادية حادة يمكن لليونيدو المساعدة في حلها.
    Owing to the lack of consensus for more than 10 years which has made it impossible to adopt a work programme for the Conference on Disarmament, the member States have found it necessary to establish innovative mechanisms which have helped to secure some positive progress in aspects relating to procedure and substance. UN ونظراً إلى عدم التوافق لمدة تربو على 10 سنوات، الذي استحال معه اعتماد برنامج عمل لمؤتمر نزع السلاح، فقد ارتأت الدول الأعضاء أن من الضروري إقامة آليات ابتكارية أعانت على ضمان إحراز بعض التقدم الإيجابي في جوانب تتعلق بالإجراء والجوهر.
    some positive progress has been made towards the entry into force of the Treaty with the ratification by Indonesia, the first annex 2 State to ratify since the 2010 Review Conference. " UN وقد أحرز بعض التقدم الإيجابي نحو بدء نفاذ المعاهدة بتصديق إندونيسيا عليها، وهي أول دولة مدرجة في المرفق 2 تصدق على المعاهدة منذ مؤتمر الاستعراض لعام 2010 " .
    There has been some positive progress in the areas covered by these reservations (this progress is noted under the relevant Articles in this report). UN وقد أُحرز بعض التقدم الإيجابي في مجالات مشمولة بهذه التحفظات (وهذا التقدم مذكور في هذا التقرير في إطار المواد ذات الصلة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد