He would therefore welcome some statistics on the various minority groups. | UN | ولذلك فإنه يرحب بتلقي بعض الإحصاءات عن مختلف جماعات الأقلية. |
The Board has also provided some statistics on the geographical distribution of procurement contracts. | UN | وقدم المجلس بعض الإحصاءات بشأن التوزيع الجغرافي لعقود الشراء. |
The information provided by the delegation was therefore insufficient, despite the commendable effort to provide some statistics. | UN | ولذلك فإن المعلومات التي قدمها الوفد غير كافية، رغم الجهود المشكورة في سبيل توفير بعض الإحصاءات. |
According to some statistics, there are now more than 20,000 units of this type of weapon on Earth. | UN | وحسب بعض الإحصاءات لغاية اليوم، هناك ما يزيد على 000 20 من هذا النوع من الأسلحة على الأرض. |
With regard to Angola, the problem was that some statistics included a certain number of displaced persons whom UNHCR did not necessarily assist. | UN | وعن أنغولا قالت إن المشكلة هي أن بعض الإحصائيات تتضمن عدداً من المشردين الذين لا تقدم المفوضية مساعدات إليهم بالضرورة. |
some statistics on the problem were available, in particular where the Government was involved in recovering or repatriating particular children. | UN | وتتوفر بعض الإحصاءات عن هذه المشكلة، ولاسيما حيث تكون الحكومة ضالعة في استرداد أطفال معينين أو إعادتهم إلى الوطن. |
We would like to highlight some statistics relating to the use of this sort of weapon by the terrorists. | UN | كما أود إلقاء الضوء على بعض الإحصاءات المتعلقة باستخدام الإرهابيين لهذا النوع من الأسلحة. |
It is important to examine some statistics of certain governmental administrations : | UN | ونرى أهمية التوقف أمام بعض الإحصاءات في بعض إدارات الدولة: |
The table below shows some statistics obtained from the Domestic Violence Unit for 2009. | UN | ويبين الجدول أدناه بعض الإحصاءات المستمدة من وحدة العنف العائلي لعام 2009. |
106. The delegation also presented some statistics in relation to employment, health and housing of Roma. | UN | 106- وقدم الوفد أيضاً بعض الإحصاءات المتصلة بتوظيف الروما وصحتهم وإسكانهم. |
6. In Canada, some statistics have been provided on aboriginal persons with disabilities by state and by indigenous people. | UN | 6 - وفي كندا، أُتيحت بعض الإحصاءات عن أفراد الشعوب الأصلية من ذوي الإعاقات مصنفة بحسب الولاية والشعب الأصليين. |
Omissions and gaps were observed in the statistical data that might indicate discrimination, although progress has been made in the judicial sector with the breakdown of some statistics by gender. | UN | وقد لوحظ وجود أوجه سهو وثغرات في البيانات الإحصائية التي قد تدل على حدوث التمييز، على الرغم من التقدم الذي أحرز في القطاع القضائي، مع تصنيف بعض الإحصاءات حسب نوع الجنس. |
18. Para. 48 of the report provides some statistics, demonstrating an increase in women's political participation. | UN | 18 - تتضمّن الفقرة 48 بعض الإحصاءات التي تبيِّن حدوث زيادة في المشاركة السياسية للنساء. |
2.4 The State party provides some statistics to illustrate that the fisheries sector constitutes a major component of the Icelandic economy. | UN | 2-4 وتقدم الدولة الطرف بعض الإحصاءات التي تبيّن أن قطاع مصايد الأسماك يشكل أحد المكونات الأساسية للاقتصاد الآيسلندي. |
I should now like to provide some statistics. | UN | أود الآن أن أقدم بعض الإحصاءات. |
some statistics available, e.g. the rehabilitation and disability benefit statistics of the Social Insurance Institution indicate that the percentage of rejected applications is somewhat higher in regard to women compared to men. | UN | ويتضح من بعض الإحصاءات المتاحة كالإحصاءات المتعلقة باستحقاقات الإعاقة وإعادة التأهيل الصادرة عن مؤسسة التأمين الاجتماعي أن نسبة الطلبات المرفوضة في حالة النساء يزيد عددها نوعا ما مقارنة بحالة الرجال. |
21. According to government figures, some statistics concerning women are still arresting. | UN | 21- وطبقاً للأرقام الحكومية فإن بعض الإحصاءات المتعلقة بالمرأة ما زالت تلفت النظر. |
A related Table XI.C provides some statistics on workshop training in 1998. | UN | وترد في الجدول الحادي عشر - جيم ذي الصلة بعض الإحصاءات عن التدريب في حلقات العمل في عام 1998. |
Get some statistics on the number of missing children cases this year? | Open Subtitles | أن أقوم بجلب بعض الإحصائيات عن عدد الأطفال المبلغ بإختفائهم هذه السنة؟ |
She asked for some statistics on that subject and wondered whether any constraints, legal or otherwise, existed that prevented women from participating equally with men in those sectors. | UN | وطلبت بعض الإحصائيات عن هذا الموضوع وتساءلت عما إذا كانت هناك أية قيود قانونية أو غيرها تمنع المرأة من المشاركة مع الرجل على قدم المساواة في تلك القطاعات. |
some statistics would have been useful, as would an indication of the actual impact of the educational and preventive training the Government had provided to law enforcement officers and the judiciary on the issue of domestic violence. | UN | ومن المفيد إيراد بعض البيانات الإحصائية والدلائل التي توضح الأثر الحقيقي للتدريب التثقيفي الوقائي الذي توفره الحكومة للمسؤولين عن إنفاذ القوانين والهيئة القضائية فيما يتعلق بمسألة العنف المنزلي. |
In particular, various documents requested before the visit were provided to the SPT, including legal texts, some statistics and information on the addresses of law enforcement establishments. | UN | وعلى وجه الخصوص، تم تزويد اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بوثائق مختلفة طُلبت قبل الزيارة، بما في ذلك نصوص قانونية وبعض الإحصاءات ومعلومات عن عناوين منشآت إنفاذ القانون. |