ويكيبيديا

    "son of a bitch" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ابن العاهرة
        
    • إبن العاهرة
        
    • أيها الوغد
        
    • أبن العاهرة
        
    • ابن الساقطة
        
    • إبن السافلة
        
    • ابن اللعينة
        
    • أيها اللعين
        
    • إبن الكلبة
        
    • أيها الحقير
        
    • ابن عاهرة
        
    • وغد
        
    • إبن العاهره
        
    • إبن عاهرة
        
    • أيها السافل
        
    Let me tell you something about this son of a bitch. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم شيئا عن هذا ابن العاهرة.
    son of a bitch would never admit it, but we had more in common than he knew. Open Subtitles ابن العاهرة لن يعترف بذلك أبدا ولكن كان لدينا الكثير من القواسم المشتركة كان يعلم
    You need to report the son of a bitch. Open Subtitles تحتاجين إلى تقديم بلاغ في ابن العاهرة ذلك
    Then it wasn't me, you dumb son of a bitch. Open Subtitles ثمّ هو ما كَانَ ني، أنت إبن العاهرة الأخرس.
    Toe the line, you son of a bitch, or I'll make you end up in a hospital! Open Subtitles تابع ما بدأت به يا إبن العاهرة و سوف أجعل الأمر ينتهى بك فى المستشفى
    There you are, you honky son of a bitch, come back here. Open Subtitles ها أنت ذا .. يا ابن العاهرة .. ارجع إلى هنا
    I just got a subpoena regarding an erotic novel, and I'm looking for the son of a bitch responsible. Open Subtitles لقد حصلت على استدعاء قضائي بسبب الرواية الجنسية و أنا أبحث عن ابن العاهرة المسؤول عن ذلك
    In fact, neither did most of the corpses turning up since you came home, you son of a bitch. Open Subtitles في الحقيقة، و لا معظم الضحايا التي تتولا في الظهور منذ أن أتيت للمنزل يا ابن العاهرة
    I could've died in there. You son of a bitch. Open Subtitles لقد كنت اوشك على الموت هنا يا ابن العاهرة
    Or this hairy-eared son of a bitch with a chicken gizzard neck and a face like Death Valley fire trails? Open Subtitles او ابن العاهرة هذا ، ذو الاذن المشعرة ورقبته التي تشبه رقبة الدجاج ووجه كممرات نار وادي الموت
    I know this poor hapless son of a bitch does. Open Subtitles اعرف ان هذا البائس الفقير ابن العاهرة يتمنى ؟
    - This son of a bitch will just fizzle away. Open Subtitles وسيختفي هذا ابن العاهرة هذا عن الوجود انتظروا لحظة
    -You're damn lucky to have her, boy. -You son of a bitch. Open Subtitles ـ أنت محظوظ فعلا أنك تمتلكها يا ولد ـ إبن العاهرة
    You're pissin'me off, you ugly son of a bitch! Open Subtitles لقد جعلتني أشطط من الغضب يا إبن العاهرة القبيح
    Marty Huggins. That son of a bitch fears no man. Open Subtitles مارتي هاجنز إبن العاهرة هذا لا يهاب أي رجل
    I get drinks all night. You cheap son of a bitch. Open Subtitles احتسي المشاريب طوال الليل أيها الوغد البخيل
    Well, I reckon this son of a bitch is telling the truth. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأن أبن العاهرة يقول الحقيقة
    What's this sick son of a bitch telling us? Open Subtitles ماذا يحاول ابن الساقطة المعتوه هذا أن يخبرنا؟
    Well, at least we got this son of a bitch. Open Subtitles حسناً، لقد قبضنا على إبن السافلة هذا على الأقل.
    son of a bitch skipped town before I could walk. Open Subtitles ابن اللعينة تركني قبل حتى أن أتمكن من المشي
    I'm busy, you son of a bitch. This better be important. Open Subtitles أنا مشغول أيها اللعين من الأفضل أن يكون هذا مهماً
    You tell that son of a bitch he's got to clear the system. Open Subtitles تخبر ذلك إبن الكلبة هو يوصل إلى واضح النظام.
    You took a chunk of my heart with you, you son of a bitch. Open Subtitles لقد انتزعت قطعة من قلبي معك، أيها الحقير
    And he was the meanest son of a bitch you've ever seen. Open Subtitles و قد كان أكثر ابن عاهرة لؤما قد تراه في حياتك
    And in that time, every son of a bitch I've seen move here was running from something unsavory. Open Subtitles ‏‏وخلال ذلك الوقت، ‏كل وغد رأيته ينتقل إلى هنا‏ ‏كان هارباً من أمر غير شرعي. ‏
    And I'm not taking another step for that son of a bitch. Open Subtitles ولن أخذ خطوة آخرى من أجل ذلك إبن العاهره
    He's a stuck-up son of a bitch who thinks you ain't good enough for him. Open Subtitles أنه مُتكبر إبن عاهرة من يظن أنكِ لست جيدة كفاية من أجله
    son of a bitch. So that's your plan all along, right? Open Subtitles أيها السافل إذاً، كانت هذه هي خطتك طوال الوقت، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد