ويكيبيديا

    "sound practice" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممارسات السليمة
        
    • ممارسة سليمة
        
    • الممارسة السليمة
        
    Issue 3: Identifying sound practice in the training of law enforcement officials UN المسألة 3: استبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون
    C. Identifying sound practice in the training of law enforcement officials UN استبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون
    3. Identifying sound practice in the training of law enforcement officials UN 3- استبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون
    Issue 3 :3: Identifying sound practice in training for Africa's law enforcement officials UN المسألة 3: تعيين ممارسة سليمة في تدريب المسؤولين عن إنفاذ القوانين في إفريقيا
    The provision for the rollover of items within a day is a sound practice and should be observed. UN ويشكل تنظيم العمل على أساس الانتهاء من النظر في مجموعة من البنود خلال يوم واحد ممارسة سليمة ينبغي احترامها.
    Having considered other options, Peru believes that, given current circumstances, the decision to refer the matter to the Court was correct and hopes that the Council will pursue that sound practice in situations where it is deemed necessary. UN وبعد دراسة الخيارات الأخرى، تعتقد بيرو أن قرار إحالة المسألة إلى المحكمة، في ظل الظروف السائدة، كان قرارا صحيحا، وتأمل أن يواصل المجلس تلك الممارسة السليمة في الحالات التي يكون فيها ذلك ضروريا.
    4. The following recommendations were made with regard to identifying sound practice in the training of law enforcement officials: UN 4- قُدِّمت التوصيات التالية فيما يتعلق باستبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون:
    Issue 3. Identifying sound practice in training for Africa's law enforcement officials UN المسألة 3- استبانة الممارسات السليمة في مجال تدريب الموظفين المكلّفين بإنفاذ القوانين في أفريقيا
    Issue 3. Identifying sound practice in the training of law enforcement officials UN المسألة 3- تحديد الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون
    (c) Identifying sound practice in the training of law enforcement officials. UN (ج) استبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون.
    (c) Identifying sound practice in the training of law enforcement officials UN (ج) استبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القوانين
    37. The working group on identifying sound practice in the training of law enforcement officials held two meetings, on 28 and 29 June 2006. UN 37- عقد الفريق العامل المعني باستبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون جلستين، يومي 28 و29 حزيران/يونيه 2006.
    (c) Identifying sound practice in the training of law enforcement officials. UN (ج) استبانة الممارسات السليمة في تدريب موظفي إنفاذ القانون.
    15. To make these principles operational, several international bodies are developing and fostering the implementation of standards of sound practice on the part of Governments and the financial sector. UN 15 - ولجعل هذه المبادئ قابلة للتطبيق، تقوم هيئات دولية عديدة بوضع معايير الممارسات السليمة من قبل الحكومات والقطاع المالي وبتعزيز تطبيقها.
    () Identifying sound practice in training for Africa's law enforcement officials UN (ج) استبانة الممارسات السليمة في مجال تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين في أفريقيا
    The provision for the rollover of items within a day was a sound practice and should be observed. UN ويشكل تنظيم العمل على أساس الانتهاء من النظر في مجموعة من البنود خلال يوم واحد ممارسة سليمة ينبغي احترامها.
    We are now convinced that this has been most useful for all delegations and has proved to be a sound practice adopted by the Council. UN ونحن مقتنعون اﻵن بأن هذا الاقتراح كان مفيدا للغاية بالنسبة لجميع الوفود وثبت أنها ممارسة سليمة من جانب المجلس.
    Her experience of other regional processes has demonstrated to her that dialogue with civil society constitutes a sound practice which offers an opportunity to exchange not only views and perspectives on the phenomenon of migration but also responsibilities, in a search for consensus among all the sectors involved. UN وإن الخبرة التي اكتسبتها من عمليات إقليمية أخرى أثبتت لها أن الحوار مع المجتمع المدني ممارسة سليمة تتيح فرصة، لا لتبادل الآراء ووجهات النظر بشأن ظاهرة الهجرة فحسب، بل تبادل المسؤوليات أيضاً، سعياً إلى التوصل إلى توافق في الآراء فيما بين جميع القطاعات المعنية.
    The Commission's willingness to seek expert advice about management of transboundary aquifers was therefore sound practice which should be encouraged. UN واستعداد اللجنة لالتماس مشورة الخبراء بشأن إدارة طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود هو بالتالي ممارسة سليمة ينبغي تشجيعها.
    27. In January 1999, the Basle Committee on Banking Supervision issued a report analysing banks’ interactions with heavily leveraged institutions (HLIs) — first of all, hedge funds — together with guidance on sound practice in such dealings. UN ٢٧ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، أصدرت لجنة بازل لﻹشراف المصرفي تقريرا يحلل تفاعلات المصارف مع المؤسسات العالية الاستدانة، وفي المقام اﻷول صناديق التغطية، إلى جانب تقديم إرشادات عن الممارسة السليمة التي يتعين اتباعها في هذه المعاملات.
    It is therefore my delegation's preference that, in addition to keeping the traditional balance between regional groups and countries, we should continue with the sound practice of drawing on the guidance and coordination of distinguished members of this Conference who have considerable expertise in the field under consideration, so as also to expedite the agreements we need to build on the substantive matters that we are addressing. UN ويفضل وفد بلدي بالتالي، بالإضافة إلى الحفاظ على التوازن التقليدي بين المجموعات الإقليمية والبلدان، أن نواصل الممارسة السليمة المتمثلة في الاستفادة من توجيهات وتنسيق أعضاء هذا المؤتمر الموقرين الذين يملكون خبرة كبيرة في الميدان قيد البحث، وذلك أيضا لتسريع وتيرة الاتفاقات التي نحتاج لإبرامها بشأن المسائل الجوهرية التي نحن بصدد معالجتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد