Project participants shall submit to an accredited independent entity a report in accordance with the monitoring plan on reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have already occurred. | UN | 36- يقدم المشاركون في المشروع إلى كيان مستقل معتمد تقريرا، وفقا لخطة الرصد، عن خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي حدثت بالفعل. |
Project participants shall submit to an accredited independent entity a report in accordance with the monitoring plan on reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have already occurred. | UN | 36- يقدم المشاركون في المشروع إلى كيان مستقل معتمد تقريراً، وفقاً لخطة الرصد، عن خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي حدثت بالفعل. |
Project participants shall submit to an accredited independent entity a report in accordance with the monitoring plan on reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have already occurred. | UN | 36- يقدم المشاركون في المشروع إلى كيان مستقل معتمد تقريرا، وفقا لخطة الرصد، عن خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي حدثت بالفعل. |
Validated activities and verified reductions of anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks shall not be affected by the suspension or withdrawal of the accreditation of an independent entity. | UN | ولا تتأثر الأنشطة المقررة أو التخفيضات المتحقق منها للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ عن طريق البواليع بقرار تعليق أو سحب اعتماد كيان مستقل. |
Decides that reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks achieved by the following categories of project activities are deemed [not] to be additional to any that would occur in the absence of the project activities: | UN | 19- يقرر أن تخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف المحققة بواسطة الفئات التالية من أنشطة المشاريع تُعتبر [غير] إضافية لأي تخفيض يمكن أن يحدث في حال عدم وجود أنشطة المشاريع: |
Appraise/review determinations carried out by AIEs of reductions of anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks; | UN | `2` تقييم/استعراض استنتاجات الكيانات المستقلة المعتمدة بشأن عمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصدر أو تعزيزات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة البالوعات؛ |
USD 0.10 per tonne of CO2 equivalent of reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks for the first 15,000 tonnes of CO2 equivalent generated by the project in question in a given calendar year; | UN | `1` 0.1 دولار للطن بمكافئ ثاني أكسيد الكربون لتخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع بالنسبة لأوّل 000 15 طن مكافئ لثاني أكسيد الكربون ناتج عن المشروع المعني خلال سنة تقويمية بعينها؛ |
USD 0.20 per tonne of CO2 equivalent of reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks for any amount in excess of 15,000 tonnes of CO2 equivalent generated by the project in question in a given calendar year; | UN | `2` 0.2 دولار للطن بمكافئ ثاني أكسيـد الكربـون لتخفيضـات الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطـة البواليـع لأي مقـدار يتجاوز 000 15 طن من مكافئ ثاني أكسيـد الكربـون ناتـج عن المشروع المعني في سنة تقويمية بعينها؛ |
++ Project participants shall submit to an accredited independent entity a report in accordance with the monitoring plan on reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have already occurred. | UN | 33- ++ يقدم المشاركون في مشروع إلى كيان مستقل معتمد تقريرا وفقا لخطة الرصد المتعلقة بخفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي حدثت بالفعل. |
Information used to determine whether reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks are additional, to describe the baseline methodology and its application, and to support an environmental impact assessment shall not be considered as proprietary or confidential. | UN | أما المعلومات التي تستخدم لتحديد ما إذا كانت التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع عمليات إضافية، ولوصف منهجية خط الأساس وتطبيقها، ولتأييد أحد التقديرات للأثر البيئي، فإنها لا تعتبر مسجلة الملكية أو سرية. |
Information used to determine whether reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks are additional, describe the baseline methodology and its application, and/or support an environmental impact assessment, shall not be considered proprietary or confidential. | UN | أما المعلومات التي تُستخدم لتحديد ما إذا كانت التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع عمليات إضافية أو لوصف منهجية خط الأساس وتطبيقها أو لتأييد الأثر البيئي، فإنها لا تُعتبر مسجلة الملكية أو سرّية. |
The host Party may determine that a lower amount of ERUs shall be issued than the actual reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks achieved by the activity. | UN | 50- ويمكن أن يقرر الطرف المضيف إصدار كمية أقل من وحدات خفض الانبعاثات عوضاً عن التخفيضات الفعلية في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ عن طريق البواليع التي يحققها النشاط. |
The accredited independent entity shall, upon receipt of a report referred to under paragraph 36 above, make a determination of the reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks reported by project participants in accordance with appendix B below, provided that they were monitored and calculated in accordance with paragraph 33 above. | UN | 37- يقوم الكيان المستقل المعتمد، عند تلقيه تقريراً مشاراً إليه في الفقرة 36 أعلاه، بتقرير التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع المبلغ عنها من جانب المشاركين في المشروع وفقا للتذييل باء أدناه، شريطة أن يكون قد تم رصدها وحسابها وفقا للفقرة 33 أعلاه. |
++ The accredited independent entity shall, upon receipt of a report referred to under paragraph , make a determination of the reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks reported by project participants in accordance with Appendix B below, provided that they were monitored and calculated in accordance with paragraph . | UN | 34- ++ يقوم الكيان المستقل المعتمد، عند تلقيه تقريراً مشاراً إليه في الفقرة 33، بتقرير التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع المبلغ عنها من جانب المشاركين في المشروع وفقا للتذييل باء أدناه، شريطة أن يكون قد تم رصدها وحسابها وفقا للفقرة 30. |
The accredited independent entity shall, upon receipt of a report referred to under paragraph 36 above, make a determination of the reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks reported by project participants in accordance with appendix B below, provided that they were monitored and calculated in accordance with paragraph 33 above. | UN | 37- يقوم الكيان المستقل المعتمد، عند تلقيه تقريراً مشاراً إليه في الفقرة 36 أعلاه، بتقرير التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع المبلغ عنها من جانب المشاركين في المشروع وفقاً للتذييل باء أدناه، شريطة أن يكون قد تم رصدها وحسابها وفقاً للفقرة 33 أعلاه. |
The accredited independent entity shall, upon receipt of a report referred to under paragraph above, make a determination of the reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks reported by project participants in accordance with Appendix B below, provided that they were monitored and calculated in accordance with paragraph above. | UN | 37- يقوم الكيان المستقل المعتمد، عند تلقيه تقريراً مشاراً إليه في الفقرة 36 أعلاه، بتقرير التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع المبلغ عنها من جانب المشاركين في المشروع وفقا للتذييل باء أدناه، شريطة أن يكون قد تم رصدها وحسابها وفقا للفقرة 33 أعلاه. |
Activity participants shall monitor reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have already occurred in accordance with the monitoring plan of the registered activity and shall prepare a monitoring report. | UN | 44- ويرصد المشاركون في النشاط عمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي تحدث بالفعل وفقاً لخطة الرصد للنشاط المسجل ويعدُّون تقريراً عن الرصد. |
Decides that reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks achieved by the following categories of project activities are deemed [not] to be additional to any that would occur in the absence of the project activities: | UN | 19- يقرر أن تخفيضات الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة المصارف المحققة بواسطة الفئات التالية من أنشطة المشاريع تُعتبر [غير] إضافية لأي تخفيض يمكن أن يحدث في حال عدم وجود أنشطة المشاريع: |
For appraisal/review of determinations of reductions of anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks: no case. | UN | - بالنسبة لتقييم/استعراض الاستنتاجات المتعلقة بعمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصدر أو تعزيزات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة البالوعات: لا توجد حالات(11). |
The monitoring, reporting and verification of reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks; | UN | رصد عمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المصدر بواسطة البواليع والإبلاغ عنها والتحقق منها؛ |