ويكيبيديا

    "south africa on behalf" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جنوب أفريقيا باسم
        
    • جنوب أفريقيا نيابة عن
        
    • جنوب أفريقيا بالنيابة عن
        
    • جنوب افريقيا بالنيابة عن
        
    • لجنوب أفريقيا باسم
        
    • جنوب أفريقيا التي تكلمت باسم
        
    • لجنوب أفريقيا بالنيابة عن
        
    • وجنوب أفريقيا باسم
        
    My delegation wishes to fully associate itself with the statement made the representative of South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويود وفدي أن يعرب عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made by the delegation of South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويشارك وفدي في تأييد البيان الذي أدلى به وفد جنوب أفريقيا باسم حركة عدم الانحياز.
    Rwanda associates itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد رواندا البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    China associated itself with the statement by the representative of Nigeria on behalf of the Group of 77 and China and agreed with the statement by the representative of South Africa on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN وأعرب عن تأييد الصين لفحوى البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، معربا كذلك عن اتفاقه مع البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    We also align ourselves with the statement made by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN كما يود وفد بلادي أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به معالي وزير خارجية جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the African Group), the Philippines (on behalf of the Asian Group), Germany (on behalf of the European Union) and Argentina (on behalf of the Latin American and Caribbean Group). UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب افريقيا )بالنيابة عن المجموعة الافريقيـــة( والفلبيـــن )بالنيابــة عن المجموعة اﻵسيوية( والمانيا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( واﻷرجنتين )بالنيابة عن مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي(.
    The Kingdom of Morocco endorses the declaration made on this subject by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد المملكة المغربية البيان الذي أدلى به بشأن هذا البند ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    We wish to align ourselves with the statement made by the Minister of Home Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ونود إبداء تأييدنا للبيان الذي أدلى به وزير الشؤون الداخلية في جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    The Bahamas would like to align itself with statements made by the Minister of Home Affairs South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتود جزر البهاما أن تعلن تأييدها للبيان الذي أدلت به وزيرة الداخلية في جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    We align ourselves with the statement delivered by the Minister of Home Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به وزير داخلية جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ77 والصين.
    Nigeria aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ونيجيريا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Viet Nam associates itself with the statement made earlier by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد فييت نام البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation associates itself with the statement delivered this morning by the delegation of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ويؤيد وفدي البيان الذي ألقاه هذا الصباح وفد جنوب أفريقيا باسم مجموعة الــ 77 والصين.
    We also wish to align ourselves with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of Group of 77 and China. UN ونود أيضا أن نضم صوتنا إلى صوت مؤيدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    In that connection, my delegation would like to associate itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يضم صوته إلى صوت مؤيدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    His delegation agreed with the views expressed by the representative of South Africa on behalf of the African Group. UN ووفد كوستاريكا يوافق على الآراء التي أبداها ممثل جنوب أفريقيا باسم المجموعة الأفريقية.
    Working paper submitted by South Africa on behalf of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand and Sweden as members of the New Agenda Coalition UN ورقة عمل مقدّمة من جنوب أفريقيا باسم أيرلندا والبرازيل والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد
    We support the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى بـه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    CARICOM fully aligns itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN والجماعة الكاريبية تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    We associate ourselves with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77. UN وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77.
    This draft, drawn up within the framework of agenda item 71 (c) concerning the review and implementation of the Concluding Document of the Twelfth Special Session of the General Assembly is also sponsored by South Africa on behalf of the members of the African Group of States and by numerous other States of Latin America, the Caribbean and Asia. UN وهذا المشروع الذي صيغ ضمن إطار البند ٧١ )ج( من جدول اﻷعمال فيما يتعلق باستعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة تقدمه أيضا جنوب افريقيا بالنيابة عن اﻷعضاء في مجموعة الدول الافريقية، ودول عديدة أخرى في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا.
    At the outset, I wish to associate myself with the statement made by the Minister of Home Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ومن البداية أود أن أنضم إلى البيان الذي أدلى به وزير الشؤون الداخلية لجنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    82. Mr. Ng'ongolo (United Republic of Tanzania) said that his delegation wished to associate itself with the statements made by the representative of South Africa on behalf of the African Group and by the representatives of Burundi, Rwanda and Uganda. UN 82 - السيد نـغ أونغـولـو (جمهورية تنـزانيا المتحدة): قال إن وفده يؤيد بيان ممثلة جنوب أفريقيا التي تكلمت باسم المجموعة الأفريقية وبيان كل من ممثلي أوغندا وبوروندي ورواندا.
    Our delegations associate themselves with the statement made by the Permanent Representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN إن دولتينا تؤديان البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    My delegation aligns itself with the statements made by Venezuela on behalf of the Group of 77 and China, by South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement and the African Union, and by Egypt on behalf of the African Group. UN ووفد بلادي يؤيد البيانات التي أدلى بها كل من فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين، وجنوب أفريقيا باسم حركة عدم الانحياز والاتحاد الأفريقي، ومصر باسم مجموعة الدول الأفريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد