ويكيبيديا

    "south pacific ocean" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جنوب المحيط الهادئ
        
    • لجنوب المحيط الهادئ
        
    • جنوب المحيط الهادي
        
    The agreement aims to fill a crucial gap in the management of high-seas fisheries in the South Pacific Ocean. UN ويرمي الاتفاق إلى سد ثغرة حرجة في إدارة مصايد الأسماك في أعالي البحار في جنوب المحيط الهادئ.
    The agreement aims to fill a crucial gap in the management of high-seas fisheries in the South Pacific Ocean. UN ويهدف الاتفاق إلى سد ثغرة مهمة في إدارة مصائد الأسماك في أعالي البحار في جنوب المحيط الهادئ.
    This would fill a gap in the management of fishery resources in the high seas in the South Pacific Ocean. UN ومن شأن ذلك أن يسد ثغرة في إدارة الموارد السمكية في أعالي البحار في جنوب المحيط الهادئ.
    In 1997, Canada began a second phase of its South Pacific Ocean Development Programme, which like EU programmes utilizes regional institutions and programmes for the delivery of assistance. UN وفي عام ١٩٩٧، شرعت كندا في مرحلة ثانية من برنامجها لتنمية جنوب المحيط الهادئ الذي يستخدم، شأنه شأن برامج الاتحاد اﻷوروبي، مؤسسات وبرامج إقليمية لتقديم المساعدة.
    356. The Permanent Commission participated in the negotiating process of the South Pacific Regional Management Organization leading to the adoption of the final text of the Convention on the Conservation and Management of High Seas Fishery Resources in the South Pacific Ocean. UN 356 - وشاركت اللجنة الدائمة في عملية التفاوض التي أجرتها المنظمة الإقليمية لإدارة جنوب المحيط الهادئ وأفضت إلى اعتماد النص النهائي لاتفاقية حفظ وإدارة موارد مصائد الأسماك في أعالي البحار لجنوب المحيط الهادئ.
    Several such agreements had been concluded with the Governments of Colombia, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Russian Federation, Canada and numerous Governments in the South Pacific Ocean. UN وقد أُبرم العديد من تلك الاتفاقات مع حكومات كولومبيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والاتحاد الروسي وكندا والعديد من الحكومات في جنوب المحيط الهادئ.
    Chile indicated that approval of the initiative in the South Pacific Ocean could leverage implementation of the Agreement and serve to solve specific issues that had kept some States from ratifying the Agreement. UN وأشارت شيلي إلى أن الموافقة على تلك المبادرة في منطقة جنوب المحيط الهادئ يمكن أن تعزز تنفيذ الاتفاق وأن تفيد في حل المسائل المحددة التي حالت دون تصديق بعض الدول على الاتفاق.
    We are pleased that this year's draft resolution also welcomes the adoption of the Convention on the Conservation and Management of High Seas Fishery Resources of the South Pacific Ocean. UN ويسرّنا أن مشروع قرار هذا العام يرحب أيضا باعتماد الاتفاقية المعنية بالحفاظ على مصادر صيد السمك في البحار العميقة وإدارتها في جنوب المحيط الهادئ.
    'Fiji's Exclusive Economic Zone covers about a 1.3 million sq. km of the South Pacific Ocean and contains approximately 330 islands of which about a - third are inhabited. UN وتغطي المنطقة الاقتصادية الخالصة لفيجي 1.3 مليون كيلومتر مربع تقريبا في جنوب المحيط الهادئ وتضم ما يقرب من 330 جزيرة، ثلثها تقريبا مأهول.
    We are pleased that this year's draft resolution welcomes the adoption of the Convention on the Conservation and Management of High Seas Fishery Resources in the South Pacific Ocean, which establishes a South Pacific RFMO. UN ويسعدنا أن مشروع القرار لهذا العام يرحب باعتماد اتفاقية حفظ وإدارة موارد مصائد الأسماك في أعالي البحار لجنوب المحيط الهادئ، التي تنشئ منظمة إقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ.
    A new RFMO has been proposed to manage the non-highly migratory fish stocks in the South Pacific Ocean. UN واقترح إنشاء منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك تتولى إدارة الأرصدة السمكية غير الكثيرة الارتحال في جنوب المحيط الهادئ.
    Australia noted that the interim measures adopted in connection with the establishment of a new regional fisheries management organization in the South Pacific Ocean required participating flag States to notify the interim secretariat of a list of vessels authorized to undertake bottom fishing, and to make the list publicly available. UN ولاحظت أستراليا أن التدابير المؤقتة التي اعتمدت فيما يتصل بإنشاء منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ تتطلب من دول العلم المشاركة إفادة الأمانة المؤقتة بقائمة السفن المأذون لها بممارسة الصيد في قاع البحار وإتاحتها علنا.
    71. Relevant recent examples of such negotiations are the ongoing process of negotiation of two new RFMOs for the South Pacific Ocean and for the NorthWestern Pacific Ocean. UN 71- ومن الأمثلة الحديثة ذات الصلة عن هذه المفاوضات عملية المفاوضات الجارية بشأن منظمتين إقليميتين جديدتين لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ والشمال الغربي للمحيط الهادئ.
    24. Pago Pago harbour is an all-weather deep-draught harbour, one of the best natural deepwater harbours in the South Pacific Ocean and of strategic importance in the region. UN 24 - ومنياء باغوباغو هو ميناء عميق وصالح لكل أحوال الطقس وهو أحد أفضل موانئ المياه العميقة في جنوب المحيط الهادئ وله أهمية استراتيجية في المنطقة.
    South Pacific Ocean UN جنوب المحيط الهادئ
    South Pacific Ocean UN جنوب المحيط الهادئ
    30. Pago Pago harbour is an all-weather deep-draught harbour, one of the best natural deepwater harbours in the South Pacific Ocean and of strategic importance in the region. UN 30 - وميناء باغو باغو هو ميناء عميق صالح لكل أحوال الطقس، وأحد أفضل موانئ المياه العميقة الطبيعية في جنوب المحيط الهادئ ويتسم بأهمية استراتيجية في المنطقة.
    We are also encouraged by the promise of ensuring the long-term conservation and sustainable use of fisheries resources and their associated marine ecosystems by a new regional fisheries management organization (RFMO) for the South Pacific Ocean. UN من الأمور المشجعة أيضا التعهد بحفظ موارد مصائد الأسماك والنظم الإيكولوجية المرتبطة بها واستغلالها على نحو مستدام في الأجل الطويل وذلك عن طريق ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة جنوب المحيط الهادئ.
    The United States was also engaged in internal deliberative processes to consent to ratification of the Convention on the Conservation and Management of High Seas Fishery Resources in the South Pacific Ocean, adopted by the South Pacific Regional Fisheries Management Organization (SPRFMO). UN وتشارك الولايات المتحدة أيضا في عمليات تداولية داخلية لقبول التصديق على اتفاقية حفظ وإدارة موارد مصايد أسماك أعالي البحار في جنوب المحيط الهادئ التي اعتمدتها المنظمة الإقليمية لإدارة مصايد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ.
    134. In regard to assessments, Australia reported that it completed a benthic impact assessment for the South Pacific Ocean and the Southern Indian Ocean to identify areas where VMEs were known and/or likely to occur and to assess the impact of individual bottom fishing activities on VMEs. UN 134 - وفيما يتصل بالتقييمات، أفادت أستراليا بأنها أنجزت تقييماً للأثر في الأعماق بالنسبة لجنوب المحيط الهادئ وجنوبي المحيط الهندي من أجل تحديد المناطق التي يُعرَف فيها بوجود نظم إيكولوجية بحرية هشّة أو من المرجّح أن توجد فيها هذه النظم، مع تقييم أثر فرادى أنشطة الصيد في قاع البحار على تلك النُظم البحرية الهشّة.
    An ancient ruin located on a remote jungle island in the South Pacific Ocean. Open Subtitles خراب قديم يقع على جزيرة ادغال منعزلة فى جنوب المحيط الهادي .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد