ويكيبيديا

    "south-east asia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جنوب شرق آسيا
        
    • جنوب شرقي آسيا
        
    • وجنوب شرق آسيا
        
    • لجنوب شرق آسيا
        
    • وجنوب شرقي آسيا
        
    • آسيا وجنوبها الشرقي
        
    • لجنوب شرقي آسيا
        
    • شرق آسيا في
        
    • آسيا وجنوب شرقها
        
    • جنوب وشرق آسيا
        
    • المنطقة الفرعية
        
    • فجنوب شرقي آسيا
        
    • شرق آسيا إذ
        
    • شرق آسيا فحسب
        
    • شرقي آسيا من
        
    Through ASEAN, countries of South-East Asia come together and peacefully interact on all issues of common concern for the region. UN وتتواصل بلدان جنوب شرق آسيا وتتفاعل سلميا من خلال هذه الرابطة بشأن جميع القضايا ذات الاهتمام المشترك للمنطقة.
    Consultations were held with the Asian Development Bank to explore a joint approach to fighting money-laundering and corruption in South-East Asia. UN وأجريت مشاورات مع مصرف التنمية الآسيوي من أجل استكشاف نهج مشترك لمكافحة غسل الأموال والفساد في جنوب شرق آسيا.
    It is believed that the Samoan archipelago was settled some 3,000 years ago by people migrating from South-East Asia. UN ويعتقد أن أرخبيل ساموا استوطنه قوم هاجروا إليه من جنوب شرق آسيا قبل حوالي ثلاثة آلاف سنة.
    That achievement in Cambodia will, we hope, mark the beginning of a new era of peace and stability in South-East Asia. UN ونأمل أن يكون ما تحقق في كمبوديا من انجاز إيذانا ببداية عصر جديد للسلم والاستقرار في جنوب شرقي آسيا.
    We have also taken an active role in pushing for the establishment of a nuclear-weapon-free zone in South-East Asia. UN كما اضطلعنا بدور نشط في الحث على إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا.
    With regard to drug trafficking, South-East Asia was affected above all by the growing problem of amphetamine-type stimulants. UN وفي مضمار الاتجار بالمخدرات، تعاني جنوب شرق آسيا أكثر ما تعاني من تفاقم مشكلة المنشطات الأمفيتامينية.
    Technical Cooperation Trust Fund on the Conservation and Management of Marine Turtles and their Habitats of the Indian Ocean and South-East Asia UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني في الحفاظ على السلاحف البحرية و موائلها و إدارتها في المحيط الهندي و جنوب شرق آسيا
    Thailand is well aware that natural disasters have been occurring more frequently in South-East Asia in recent times. UN وتدرك تايلند جيدا أنَّ تواتر الكوارث الطبيعية قد ازداد في جنوب شرق آسيا في الآونة الأخيرة.
    Basel Convention Regional Centre for Training and Technology Transfer for South-East Asia UN مركز اتفاقية بازل الإقليمي للتدريب ونقل التكنولوجيا لمنطقة جنوب شرق آسيا
    This trend is particularly relevant for the contiguous tropical forest countries of the Amazon, the Congo Basin and South-East Asia. UN ويحظى هذا الاتجاه بأهمية خاصة من بلدان الغابات الاستوائية المتاخمة للأمازون وحوض نهر الكونغو وبلدان جنوب شرق آسيا.
    South-East Asia Centre for Environment and Development, Sri Lanka UN مركز جنوب شرق آسيا للبيئة والتنمية، سري لانكا
    We are therefore delighted to be on the verge of seeing the whole of South-East Asia working together in cooperation. UN ولذا من دواعي غبطتنا أن نكون على وشك رؤية منطقة جنوب شرق آسيا وهي تعمل معا في تعاون.
    Negotiations between the ASEAN member countries on the terms of the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty were a long and protracted process. UN وكانت المفاوضات بين البلدان اﻷعضاء في الرابطة بشأن شروط معاهدة المنطقة الخالية من اﻷسلحة في جنوب شرق آسيا عملية مطولة.
    UNDCP was also to be commended for developing a programme framework for cooperation in drug control in South-East Asia. UN كذلك يستحق ذلك البرنامج الشكر على وضع إطار برنامجي للتعاون على مكافحة المخدرات في جنوب شرق آسيا.
    Malaysia has continued to work actively with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) to strengthen the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (SEANWFZ). UN وما فتئت ماليزيا تعمل بنشاط مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا لتعزيز منطقة جنوب شرق آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    In South-East Asia, we are continuing to enhance the role of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). UN ونحن عاكفون في جنوب شرق آسيا على تعزيز الدور الذي تؤديه رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    The location of the latter countries in South-East Asia has enabled them to cultivate certain South-South linkages. UN فموقع هذه البلدان في جنوب شرقي آسيا مكﱠنها من اقامة صلات معينة مع بلدان الجنوب.
    This marks real progress towards the creation of a zone of peace, freedom and neutrality in South-East Asia. UN وإن هذا ليؤذن بتحقيق تقدم حقيقي نحو إنشاء منطقة سلام وحرية وحياد في جنوب شرقي آسيا.
    We welcome the entry into force of the Bangkok Treaty, which establishes a nuclear-weapon-free zone in South-East Asia. UN ونرحب ببدء نفـاذ معاهـدة بانكوك التي تنشـئ منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا.
    ASEAN has most successfully created a sense of community and the habit of regional cooperation among countries in South-East Asia. UN فقد نجحت الرابطة في إيجاد الشعور بالانتماء لمجتمع واحد وعادة التعاون اﻹقليمي فيما بين بلدان جنوب شرقي آسيا.
    Awareness of citizens on the advantages of using efficient lighting technologies is raised in West Africa, South Asia and South-East Asia. UN إذكاء الوعي بشأن ميزات استخدام تكنولوجيات إنارة ذات كفاءة لدى المواطنين في غرب إفريقيا وجنوب آسيا وجنوب شرق آسيا.
    A subregional environmental information network is also under development for South-East Asia. UN ويجري أيضاً تطوير شبكة معلومات بيئية دون إقليمية لجنوب شرق آسيا.
    The experiences should also include those of economies in South and South-East Asia that had achieved rapid growth more recently. UN وينبغي أن تشمل هذه التجارب أيضاً تجارب الاقتصادات التي حققت مؤخراً نمواً سريعاً في جنوب وجنوب شرقي آسيا.
    Unfunded projects: East Africa and South and South-East Asia. UN المشاريع غير الممولة: شرق أفريقيا وجنوب آسيا وجنوبها الشرقي.
    When this work is completed, the South-East Asia security foundation for the next century will be in place. UN وعندما يكتمل هذا العمل، فإن اﻷساس اﻷمني لجنوب شرقي آسيا في القرن المقبل سيكون قد أرسي.
    Investments by countries from South and South-East Asia and the Pacific grew relative to other regions, with an annual growth rate of 4 per cent in the 1990s. UN أما استثمارات البلدان من جنوب آسيا وجنوب شرقها ومنطقة المحيط الهادئ فقد تنامت مقارنة بالأقاليم الأخرى، وبلغ معدل نموها السنوي 4 في المائة خلال التسعينات.
    Regional workshop: protecting and promoting rights in natural disasters in South-East Asia UN حلقة عمل إقليمية: توفير الحماية وتعزيز الحقوق في الكوارث الطبيعية في جنوب وشرق آسيا
    In South-East Asia, opium seizures declined, reflecting a sharp decline in opium poppy cultivation in the subregion. UN ففي جنوب شرق آسيا، انخفضت مضبوطات الأفيون، وهذا يمثِّل انخفاضاً شديداً في زراعة خشخاش الأفيون في المنطقة الفرعية.
    South-East Asia is home to about a fifth of the world's Muslim population, and many areas rely heavily on funding from local and international charities to support their religious, humanitarian, economic, social and educational activities. UN فجنوب شرقي آسيا هو موطن ما يقرب من خُمس المسلمين في العالم، وتعتمد كثير من المناطق فيه اعتمادا كبيرا على تمويل الجمعيات الخيرية المحلية والدولية من أجل دعم أنشطتها الدينية والإنسانية والاقتصادية والاجتماعية والتعليمية.
    15. South-East Asia's growth momentum slowed from 5.5 per cent in 2012 to 5 per cent in 2013. UN 15 - وتراجع زخم النمو في جنوب شرق آسيا إذ بلغ معدل النمو 5 في المائة في عام 2013 مقارنة بـ 5.5 في عام 2012.
    It was for those reasons that Senegal had resumed its relations with the Republic of China on Taiwan, convinced that the latter's experiences now enabled it to make a significant contribution to international peace and security not only in South-East Asia but also in the rest of the world. UN ولهذه اﻷسباب استأنف السنغال علاقته مع جمهورية الصين في تاوان، لقناعته بأن خبرات اﻷخيرة تمكنها من تقديم اسهام مهم في السلام واﻷمن الدوليين لا في جنوب شرق آسيا فحسب بل وفي بقية العالم أيضا.
    The incipient emergence of countries in South-East Asia from a crisis that has seriously affected their social fabric and their production base bears useful lessons in this regard. UN وبداية خروج البلدان في جنوب شرقي آسيا من أزمة أثَّرت بشكل خطير على نسيجها الاجتماعي وعلى قاعدة إنتاجها تحمل في طياتها دروساً مفيدة بهذا الخصوص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد