ويكيبيديا

    "sparkly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سباركلي
        
    • البراقة
        
    • براقة
        
    • اللامع
        
    • اللامعة
        
    • برّاق
        
    • لامعة
        
    • متألقة
        
    • تحتذي
        
    • تألقاً
        
    • متلألئة
        
    • لماعة
        
    • اللماعة
        
    • اللمعه
        
    • اللمّاع
        
    It is sparkly enough as it is, thanks. Open Subtitles ومن سباركلي بما فيه الكفاية كما هو، وذلك بفضل.
    "Bonnie's silver, sparkly nail polish matches the paint job on her Buick. Open Subtitles بوني طلاء اظافرها فضي سباركلي مباريات الطلاء وظيفة علي بويك
    No, this sparkly cell phone makes your whole story believable. Open Subtitles لا، طرازات الهاتف الخلوي البراقة هذه تجعل قصتك مقبولة.
    The only thing magical about those North Polers, is that tank full of sparkly stuff. Open Subtitles الشيء الوحيد السحري بأولئك سكان القطب الشمالي، أن تلك الحاوية مليئة بمواد براقة
    Although I don't think he'll appreciate your sparkly dress as much as I would. Open Subtitles على الرغم من أنني لا أعتقد بأنه سوف يقدر فستانكِ اللامع بقدر تقديري له.
    Oh, my god, if it is the sparkly dragon pillow Open Subtitles ياللهول، لو كانت الوسادة اللامعة المرسوم عليها تنين
    Wow, so sparkly... and last forever. Open Subtitles النجاح الباهر، برّاق جداً... ويَدُومُ إلى الأبد.
    I downloaded "Yum yum sparkly gem Forest" because it was free. Open Subtitles أنا حملةُ يم يم سباركلي جم لأنها كانت مجاناً.
    It might be the sparkliest thing I've ever seen, and I've seen a lot of sparkly things! Open Subtitles قد يكون الشيء سباركلي رأيت من أي وقت مضى، ولقد رأيت الكثير من الأشياء سباركلي!
    Has anyone seen my pink, sparkly coat? Open Subtitles كل الأشخاص ينظرون الى معطفي الوردي معطف سباركلي
    Not really. We just like bright, sparkly objects, like that bracelet. Open Subtitles ليس تحديداً، إنما تستهوينا الأشياء البراقة كذلك السوار
    I thought you said there was enough sparkly stuff to get us there! Open Subtitles ظننتك قلت أن هناك ما يكفي من المادة البراقة لإرجاعنا
    There's a lot of lights out there. It's very sparkly. Very twinkly. Open Subtitles هناك الكثير من الأضواء براقة للغاية،مضيئة للغاية
    You want some sparkly lip gloss with that? Open Subtitles أتريد بعض شفاه براقة لامعة مع ذلك؟
    He bowled five frames with this pink, sparkly thing until a little girl had to ask for her ball back. Open Subtitles لقد أسقط خمس إيطارات بذلك الشي الوردي اللامع حتى جاءت فتاة صغيرة تطلب استرجاع كرتها.
    I still think you should go with this sparkly top. Open Subtitles لا زلت أظن أن عليكِ أن تبدأ بهذا القميص اللامع
    We put on silly hats and drape trees with sparkly lights... and wrap gifts in garish paper, and that's good for us. Open Subtitles نرتدي قبّعات سخيفة وتغطية الأشجار بالأضواء اللامعة ولفّ الهدايا في ورقة متوهج هذا أمر حسن بالنسبة إلينا
    Did I mention the sparkly bits are genuine sapphire? Open Subtitles هل ذكرت ان القطع اللامعة هي ياقوت حقيقي ؟
    We're talking to a pink sparkly dolphin. Open Subtitles إننا تحدث مع دولفين وردي برّاق
    Normally on other shows, the guest will come through a sparkly curtain, wave a bit and then sit down, but not here. Open Subtitles أجل، عادةً في البرامج الأخرى، يظهرُ الضيف مِن خلف ستارة لامعة ومِن ثَمّ يُلوِّح قليلاً بيده ثم يجلس ولكنَّ هذا لا يحدث في برنامجنا
    Think you're gonna be all sparkly for that if I let you stay out all hours? Open Subtitles اتعتقدين انك ستكوني متألقة من اجل هذا اذا جعلتك تقضين كل هذا الوقت في الخارج؟
    Millions of people in this world go hungry every single day while our hot nanny is getting all sparkly with their food. Open Subtitles {\pos(190,220)}ملايين الناس في العالم يجوعون يوميًا بينما مربيتنا الفاتنة تحتذي التجمُّل حيال طعامهما.
    Just make it all... more sparkly. Turn up the volume. Make me gasp. Open Subtitles اجعلي كل شيء يبدو أكثر تألقاً زيدي من الإثارة، اجعليني أشهق
    Well, you just bought yourself a $20 sparkly, then. Open Subtitles إذاً لقد اشتريت لنفسك $عيدان متلألئة بـ20
    Santa brought me a sparkly bag for my Pez dispenser! Open Subtitles سانتا أحضر لي حقيبة لماعة لأداة الحلوى
    Though I have no idea how one would launder something like that, all those sparkly bits. Open Subtitles على الرغم من أنه ليس لدي فكرة كيف يمكن لشخص أن يغسل شيء كهذا, كل هذه الأشياء اللماعة.
    Same smile, same ears, same little sparkly fleck of yellow in the iris. Open Subtitles ذات الإبتسامه نفس الأذنين نفس اللمعه الصفراء في القزحيه
    Maybe your sparkly, blue-dressed friend is closer than you think. Open Subtitles ربّما صديقتكِ ذات الفستان الأزرق اللمّاع أقرب ممّا تظنّين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد