Amanda went last summer, she came back, she could practically speak French. | Open Subtitles | أمندا ذهبت هناك الصيف الفائة ، و عندما عادت ، كانت تتحدث الفرنسية عمليا |
I don't speak French, but I get the gist of imbécile. What about you? | Open Subtitles | أنا لا أتكلم الفرنسية ، ولكن أدرك جوهر أبله ، ماذا عنك؟ |
You speak French, Spanish, Mandarín. | Open Subtitles | إنّكِ تتحدثين الفرنسية والأسبانية والماندرين. |
Is anybody worried about the fact that neither of you speak French? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص قلق حول حقيقة أنك لا تتكلم الفرنسية أيضاً؟ |
Like many English, I do speak French. | Open Subtitles | مثل العديد من الأنجليز, أنا أتحدث الفرنسية |
I live in New Jersey, speak French and Portuguese. | Open Subtitles | أنا أعيش في ولاية نيو جيرسي، يتكلم الفرنسية والبرتغالية. |
Another condition was that the person concerned must be able to speak French sufficiently well for the purposes of his personal and working life. | UN | وشرط آخر هو أن يكون الشخص المعني قادراً على التحدث بالفرنسية بشكل كافٍ ﻷغراض حياته الشخصية والعملية. |
More people speak Hindi than speak French or, for example, Russian or Arabic. | UN | والذين يتكلمون الهندية أكثر من الذين يتكلمون الفرنسية أو الروسية أو العربية، مثلا. |
- Any chance you speak French? - Ven aqui! | Open Subtitles | هل هناك فرصة أنك تتحدث الفرنسية ؟ |
So, where'd you learn to speak French? | Open Subtitles | اذا اين تعلمت ان تتحدث الفرنسية ؟ |
I don't speak French. | Open Subtitles | هذه جيدة تجعلني تقريباً أريد البكاء لا أتكلم الفرنسية |
I speak French too. You cute devil! | Open Subtitles | أنا أتكلم الفرنسية أيضاً ـ أنت شقي جداً |
You speak French. Maybe she had French friends. | Open Subtitles | انتى تتحدثين الفرنسية ربنا كان لديها بعض الاصدقاء الفرنسيين |
- HI, THERE. [speaking French] - YOU speak French. | Open Subtitles | مرحباً , يا من هناك تتحدثين الفرنسية |
But then, of course, you speak Spanish, don't you? Almost as well as you speak French. | Open Subtitles | إذاً أنت تتكلم الإسبانية كما تتكلم الفرنسية |
As you can see,she doesn`t speak French | Open Subtitles | وكما تري لا تستطيع أن تتكلم الفرنسية |
I'm sorry. I don't speak French. Ah. | Open Subtitles | عفوًا، ولكنني لا أتحدث الفرنسية قلتُ أن هذا خطأي. |
I had no idea you could speak French so well, honey. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة هل يمكن أن يتكلم الفرنسية بشكل جيد، والعسل. |
However, the experience of the Tribunal has been that this requirement can be difficult to meet, as there are many potential defence counsel who are unable to speak French or English. | UN | غير أن تجربة المحكمة تشير إلى أن استيفاء هذا الشرط قد يكون صعبا إذ أن هناك العديد من محامي الدفاع المحتملين الذين لا يجيدون التحدث بالفرنسية أو الانكليزية. |
With regard to communication with his co-detainees, he first stated that they could not speak French. | UN | وفيما يتعلق باتصاله بالمحتجزين الآخرين، قال في البداية إنهم كانوا لا يتكلمون الفرنسية. |
Is that why you suddenly speak French for no reason? | Open Subtitles | ألهذا تتكلمين الفرنسية بغتة بدون سبب؟ |
- a cup broke... - You can't speak French at all | Open Subtitles | ذلك الكأس وأيضا لا تستطيعى تحدث الفرنسية الى أى شخص |
It must be me. The doctor might only speak French. | Open Subtitles | انا من سأقوم بذلك ربما كان الطبيب يتحدث الفرنسية |
- Montreal's cool. - Man, they speak French. | Open Subtitles | مونتريال جميلة - انهم يتحدثون الفرنسية - |
I don't speak French. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم بالفرنسية. |
Er, I'm... I don't speak French when I'm in England. | Open Subtitles | أنا لا اتحدث الفرنسية عندما اكون في إنجلترا |
If he did not speak French, he could be assisted by a sworn interpreter. | UN | ويمكن لهذا الشخص إذا كان لا يتكلم اللغة الفرنسية أن يستعين بمترجم محلف. |