ويكيبيديا

    "special procedures and the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإجراءات الخاصة
        
    • للإجراءات الخاصة
        
    • بالإجراءات الخاصة
        
    • للاجراءات الخاصة
        
    I particularly wish to highlight the independent work of the special procedures and the establishment of the universal periodic review mechanism. UN وأود أن أسلط الضوء بشكل خاص على العمل المستقل الذي يتم في إطار الإجراءات الخاصة واستحداث آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    68. Netherlands welcomed the cooperation with special procedures and the challenges to further boost the role of women in society. UN 68- ورحبت هولندا بتعاون قطر مع الإجراءات الخاصة وبرفع قطر للتحديات المتمثلة بمواصلة تعزيز دور المرأة في المجتمع.
    Annual meeting on special procedures and the Coordination Committee of Special Procedures UN الاجتماع السنوي للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة ولجنة تنسيق الإجراءات الخاصة
    It should assemble the most positive national experiences and those gathered by the special procedures and the various international institutions and specialized agencies carrying out cooperation activities in the field of justice. UN كذلك، ينبغي أن تضم قاعدة البيانات أكثر التجارب الوطنية إيجابيةً والتجارب التراكمية للإجراءات الخاصة ومختلف المؤسسات الدولية أو المتخصصة التي تباشر أنشطةَ تعاون في مجال العدالة.
    The meeting was co-chaired by the Chairperson of the meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN واشترك في رئاسة هذا الاجتماع رئيس اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان ورئيس لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Kazakhstan strongly encouraged Uzbekistan to continue its cooperation with the special procedures and the treaty bodies. UN وشجعت أوزبكستان بشدة على مواصلة تعاونها مع الإجراءات الخاصة وهيئات المعاهدات.
    It valued the open invitation to special procedures and the increasingly extensive inclusion of civil society in the design and implementation of national policies on human rights. UN وأثنت على الدعوة المفتوحة لممثلي الإجراءات الخاصة وعلى المكانة المتزايدة الأهمية التي يحظى بها المجتمع المدني في تصميم وتنفيذ السياسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    It pledged to continue extending full cooperation with the Human Rights Council, including special procedures and the UPR. UN وتعهدت بأن تواصل تعاونها الكامل مع مجلس حقوق الإنسان، بما في ذلك الإجراءات الخاصة وعملية الاستعراض الدوري الشامل.
    In recognition of the importance of the special procedures and the mechanisms of the Human Rights Council, Bahrain pledges to: UN إدراكاً منها لأهمية الإجراءات الخاصة والآليات التابعة لمجلس حقوق الإنسان, فان البحرين تتعهد ﺒ:
    He also reflected on the possibilities that the universal periodic review could provide to the special procedures and the treaty bodies. UN وكما تطرق إلى الإمكانات التي يمكن أن يوفرها الاستعراض الدوري الشامل إلى الإجراءات الخاصة والهيئات المنشأة بالمعاهدات.
    This function may require input from the special procedures and the UPR process. UN وقد تتطلب هذه المهمة إسهامات من الإجراءات الخاصة وعملية الاستعراض الدوري الشامل.
    Cooperation with the Commission's special procedures and the treaty bodies UN التعاون مع الإجراءات الخاصة للجنة وأجهزة رصد تنفيذ المعاهدات
    VIII. special procedures and the COMMISSION ON HUMAN RIGHTS UN ثامناً - نظام الإجراءات الخاصة ولجنة حقوق الإنسان
    Both the special procedures and the treaty bodies have mandates limited to certain types of violations. UN ولـدى كلتــا الإجراءات الخاصة والهيئات المنشأة بـمعاهدات ولايات مقصورة على أنواع معينــة مــن الانتهاكات.
    Support from United Nations special procedures and the exchange of information had been extremely useful, particularly for the preparation of country visits. UN وكان دعم الإجراءات الخاصة في الأمم المتحدة وتبادل المعلومات مفيداً للغاية، ولا سيما في الإعداد للزيارات القطرية.
    41. List of special rapporteurs, rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights. UN 41 - قائمة المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    (a) the establishment of two new branches, one on special procedures and the other on external relations; UN (أ) إنشاء فرعين جديدين أحدهما للإجراءات الخاصة والآخر للعلاقات الخارجية؛
    2. The ninth meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights was held in Geneva, from 24 to 28 June 2002. UN 2- وقد عُقد الاجتماع التاسع للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق الإنسان في جنيف من 24 إلى 28 حزيران/يونيه 2002.
    53. Azerbaijan noted progress made in promoting and protecting human rights, including the ratification of international human rights instruments, the extension of a standing invitation to the special procedures and the adoption of the National Human Rights Action Plan. UN 53- ولاحظت أذربيجان التقدم المحرز في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، بما في ذلك التصديق على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، والدعوة الدائمة للإجراءات الخاصة واعتماد خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    Since 1994, annual meetings of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights have been organized as a follow-up to the World Conference on Human Rights. UN 1- نظمت منذ عام 1994 اجتماعات سنوية للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق الإنسان كمتابعة للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان.
    In this context, it equally raises attention to the important work of the special procedures, and the support given to them by OHCHR. UN وفي هذا السياق، يوجه التقرير الانتباه أيضاً إلى العمل الهام الذي يضطلع به المكلفون بالإجراءات الخاصة والدعم المقدم إليهم من المفوضية.
    1. The meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights was organized as a follow-up to the World Conference on Human Rights and to the previous five meetings which have been held on an annual basis since 1994. UN 1- عقد اجتماع المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للاجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق الإنسان في إطار متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان والاجتماعات الخمسة السابقة التي عقدت على أساس سنوي منذ عام 1994.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد