ويكيبيديا

    "special rapporteur on the human rights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان
        
    • والمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان
        
    • للمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان
        
    • المقرّر الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • المقرِّر الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • المقرر الخاص المعني بحق الإنسان
        
    • بالمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الإنسان
        
    • المقررة الخاصة للأمين العام المعنية بحقوق الإنسان
        
    • مقرر خاص معني بحقوق الإنسان
        
    • مقررا خاصا معنيا بحقوق الإنسان
        
    • مقررة خاصة معنية بحقوق الإنسان
        
    Human rights of Migrants: Mandate of the Special Rapporteur on the human rights of Migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Human rights of migrants: mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Human rights of migrants: mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Human rights of Migrants: Mandate of the Special Rapporteur on the human rights of Migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants continues to address both the trafficking of persons and the smuggling of migrants. UN وتواصل المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين معالجة مسألة الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants would visit the country in 2011. UN وسيقوم المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بزيارة البلد في عام 2011.
    It welcomed Malta's cooperation with the Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN ورحبت بتعاون مالطة مع المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Moreover, the Special Rapporteur on the human rights of migrants has recommended the principle of non-deportation of unaccompanied children. UN وعلاوة على ذلك، أوصى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بمبدأ عدم إبعاد الأطفال غير المصحوبين.
    Report of the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons, Chaloka Beyani UN تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، تشالوكا بياني
    Mandate of the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons UN ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً
    Special Rapporteur on freedom of religion or belief; Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد؛ المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Special Rapporteur on the human rights of migrants UN المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants, Jorge Bustamante UN تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين، خورخِه بوستامانتي
    Report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants, UN تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين،
    Special Rapporteur on the human rights of migrants UN المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Mr. Jorge A. Bustamante, Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيد خورخي أ. بوستامنتي، المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Mr. Jorge A. Bustamante, Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيد خورخي أ. بوستامنتي، المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants has recommended that actions be taken to promote the ratification of the Convention. UN وأوصت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين باتخاذ إجراءات للترويج للتصديق على الاتفاقية.
    Anti-Slavery International cooperated with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, its causes and consequences, the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, and the Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN تعاونت الجمعية الدولية لمكافحة الرق مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة والمقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، والمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Ms. Catarina De Albuquerque, Special Rapporteur on the human rights to safe drinking water and sanitation UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيرك، المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    The head of delegation stated that the Philippines has issued an invitation to the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons for an official country visit. UN وذكرت رئيسة الوفد أن الفلبين وجَّهت دعوة للمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً للقيام بزيارة رسمية إلى البلد.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان للمهاجرين
    In this regard, the Special Rapporteur refers to the report of the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons (A/66/285), which analysed in detail the applicability of those principles in relation to climate-change-induced internal displacement. UN وفي هذا الخصوص، يحيل المقرّر الخاص إلى تقرير المقرّر الخاص المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشرّدين داخلياً الذي حلّل تفصيلاً انطباق هذه المبادئ فيما يتصل بالمشرّدين داخلياً وبفعل تغيُّر المناخ.
    Report of the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons, Chaloka Beyani UN تقرير المقرِّر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، تشالوكا بياني
    The Special Rapporteur on the human rights to safe drinking water and sanitation. UN المقرر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    During its nineteenth session, it had met with the Special Rapporteur on the human rights of migrants to discuss their respective activities as well as possibilities for continued cooperation. UN وفي أثناء دورتها التاسعة عشرة، التقت بالمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين من أجل مناقشة أنشطة كل منهما فضلاً عن إمكانيات استمرار التعاون.
    Jorge Bustamante, United Nations Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيد خورخي بوستامانتي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The Special Rapporteur on the human rights of Migrants made an introductory statement. UN وأدلت ببيان المقررة الخاصة للأمين العام المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Of particular note is the 1999 decision of the Commission on Human Rights to establish a Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN ومن الجدير بالذكر على نحو خاص القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في عام 1999 بتعيين مقرر خاص معني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    In the report the Secretary-General welcomes the appointment of Jorge A. Bustamante as Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN ويرحب الأمين العام في هذا التقرير بتعيين جورج أ. بوستامانتي مقررا خاصا معنيا بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    In 1999, the Commission appointed a Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN وفي عام 1999، عينت اللجنة مقررة خاصة معنية بحقوق الإنسان للمهاجرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد