Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia | UN | الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
of Iran, prepared by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Danby Copithorne, | UN | الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد موريس كوبيسورن، عملاً |
Report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, prepared by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Danby Copithorne, pursuant to Commission resolution 1997/54 | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية أعــده الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد موريس كوبيسورن، عملاً |
The Special Representative of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in Rwanda, Mr. Michel Moussali, made a presentation. | UN | وقدم السيد ميشيل موسالي، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، عرضا لحالة حقوق اﻹنسان في رواندا. |
The Special Representative of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran, Mr. Maurice Copithorne, made a presentation. | UN | وقدم السيد موريس كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، عرضا للحالة. |
Special Representative of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran | UN | الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية |
Report submitted by José Cutileiro, Special Representative of the Commission on Human Rights to examine the situation of human rights in Bosnia and | UN | الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان، الذي يتولى دراسة حالة حقوق الإنسان |
Report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina | UN | تقرير السيد خوسيه كوتيلييرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان |
Report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, prepared by the Special Representative of the Commission on | UN | تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، أعده الممثل الخاص للجنة |
The Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, Mr. M. Copithorne, made a statement. | UN | كوبيثورن الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية. |
5. Decides to end the mandate of the Special Representative of the Commission on the situation of human rights in Rwanda; | UN | 5- تقرر إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا؛ |
The Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia made an introductory statement. | UN | وأدلى الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ببيان استهلالي. |
The text was based on the findings of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. | UN | وأضافت أن النص يستند إلى النتائج التي توصل إليها الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية. |
Report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, submitted by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Danby Copithorne, | UN | تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية مقدم من الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان، السيد موريس دانبي كوبيثورن، عملا بقرار |
However, the latest report on human rights in Bosnia and Herzegovina submitted by José Cutileiro, Special Representative of the Commission on Human Rights, shows that ensuring the rights of persons belonging to ethnic minorities remains an issue of particular concern. | UN | وإن كان آخر تقرير عن حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك قدمه خوسيه كوتيليرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان، يفيد بأن كفالة حقوق الأشخاص المنتمين لأقليات عرقية تظل مسألة تبعث على قلق خاص. |
The present report is submitted by Mr. José Cutileiro, Special Representative of the Commission on Human Rights to examine the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | هذا التقرير مقدم من السيد خوسيه كوتيليرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بدراسة حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وفي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Situation of human rights in parts of South-Eastern Europe: report of Mr. José Cutilero, Special Representative of the Commission on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia | UN | حالة حقوق الإنسان في أجزاء من جنوب شرق أوروبا: تقرير السيد خوسيه كوتيلييرو، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وفي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
The present report is submitted by Jose Cutileiro, Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | هذا التقرير مقدم من السيد خوسيه كوتيلييرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وفي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
That fact, together with the overall improvement of the human rights situation in the country, led to the termination of the mandate of the Special Representative of the Commission on Human Rights who monitored developments in the region. | UN | وتلك الحقيقة، مقرونة بالتطور الكامل لحقوق الإنسان في البلد، أدت إلى إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان الذي يرصد التطورات في المنطقة. |
In decision 2000/259, the Council endorsed the decision of the Commission on Human Rights to extend the mandate of the Special Representative of the Commission on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran for a further year, and to request the Special Representative to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fifth session and a report to the Commission at its fifty-seventh session. | UN | في المقرر 2000/259، أيّد المجلس مقرر لجنة حقوق الإنسان المتمثل في تمديد ولاية الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية لمدة سنة أخرى والطلب منه أن يقدم تقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين. |
17. Encourages continued cooperation among the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Special Representative of the Commission on Human Rights and the Government of Rwanda; | UN | ١٧ - تشجع استمرار التعاون بين مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان والممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان وحكومة رواندا؛ |
Mr. Gustavo Gallón (Colombia) was appointed Special Representative of the Commission on the situation of human rights in Equatorial Guinea in August 1999. | UN | وقد تم في آب/أغسطس 1999 تعيين السيد غوستافو غالون (كولومبيا) ممثلاً خاصاً للجنة معنياً بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية. |