ويكيبيديا

    "special representatives and special envoys" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين
        
    • الممثلين والمبعوثين الخاصين
        
    (iii) Political advice and guidance to the special representatives and special envoys of the Secretary-General; UN ' ٣` تقديم المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين لﻷمين العام؛
    (iii) Political advice and guidance to the special representatives and special envoys of the Secretary-General; UN ' ٣` تقديم المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين لﻷمين العام؛
    (iii) Political advice and guidance to special representatives and special envoys of the Secretary-General; UN `3 ' تقديم المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛
    (vi) Political advice and guidance to special representatives and special envoys of the Secretary-General; UN ' 6` إسداء تقديم المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛
    He also hoped that the Secretary-General would, to the extent possible, be even-handed in naming his special representatives and special envoys. UN كما يأمل من الأمين العام أن يراعي بقدر الإمكان توخي العدالة عند تعيين الممثلين والمبعوثين الخاصين.
    (vi) Political advice and guidance to special representatives and special envoys of the Secretary-General; UN ' 6` تقديم المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛
    Regular briefings should be provided for special representatives and special envoys of the Secretary-General and for heads of peacekeeping missions. UN وينبغي تقديم إحاطات دورية للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام، ولرؤساء بعثات حفظ السلام.
    (vi) Political advice and guidance to special representatives and special envoys of the Secretary-General; UN ' 6` تقديم المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛
    Special attention will be paid to the provision of guidance and support to special representatives and special envoys in the field of preventive diplomacy, peacemaking and post-conflict peace-building. UN وسيولى اهتمام خاص لتوفير التوجيه والدعم للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين في ميدان الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    Special attention will be paid to the provision of guidance and support to special representatives and special envoys in the field of preventive diplomacy, peacemaking and post-conflict peace-building. UN وسيولى اهتمام خاص لتوفير التوجيه والدعم للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين في ميدان الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    Special attention will be paid to the provision of guidance and support to special representatives and special envoys in the field of preventive diplomacy, peacemaking and peace-building. UN وسيولى اهتمام خاص لتوفير التوجيه والدعم للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين في ميدان الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام وبناء السلام.
    In order to further ensure coordinated support to field presences, a letter to incoming special representatives and special envoys of the Secretary-General has been introduced, prepared jointly by the three departments, setting out mandates, management responsibilities, reporting lines to Headquarters and the respective roles of the departments. UN وبغية كفالة مزيد من تنسيق الدعم المقدم إلى البعثات ذات الوجود الميداني، اشتركت الإدارات الثلاث في إعداد رسالة تقدم للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين الجدد للأمين العام، تحدد فيها المهام والمسؤوليات الإدارية، والتسلسل القيادي وصولا إلى مستوى المقر، ودور كل إدارة.
    The document had been prepared following his participation in a meeting of special representatives and special envoys on Burundi convened by the Government of South Africa, in its capacity as Facilitator of the Burundi peace process, from 22 to 23 February 2008 in Cape Town. UN وقد أُعدت الوثيقة عقب مشاركته في اجتماع للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين بشأن بوروندي دعت إلى عقده حكومة جنوب أفريقيا، بصفتها الميسّر لعملية السلام لبوروندي في يومي 22 و 23 شباط/ فبراير 2008 في كيب تاون.
    (iv) Political advice and guidance to special representatives and special envoys of the Secretary-General; substantive political support for peacemaking and peacebuilding efforts, including support for field operations; substantive support for United Nations good offices, mediation and negotiating efforts for the prevention and resolution of conflicts; UN ' 4` إسداء المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛ وتقديم الدعم السياسي الفني للجهود الرامية إلى صنع السلام وبنائه، بما فيها تقديم الدعم إلى العمليات الميدانية؛ وتقديم الدعم الفني إلى جهود الأمم المتحدة في مجال المساعي الحميدة والوساطة والتفاوض من أجل منع نشوب النزاعات وحلها؛
    (iv) Political advice and guidance to special representatives and special envoys of the Secretary-General; substantive political support for peacemaking and peacebuilding efforts, including support for field operations; substantive support for United Nations good offices, mediation and negotiating efforts for the prevention and resolution of conflicts. UN ' 4` إسداء المشورة والتوجيه السياسيين للممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين للأمين العام؛ وتقديم الدعم السياسي الفني للجهود الرامية إلى صنع السلام وبنائه، بما فيها تقديم الدعم إلى العمليات الميدانية؛ وتقديم الدعم الفني إلى جهود الأمم المتحدة في مجال المساعي الحميدة والوساطة والتفاوض لمنع نشوب النزاعات وحلها.
    We deem it necessary to pay particular attention to how special representatives and special envoys of the Secretary-General and mediation experts are being recruited and how they discharge their mandates. UN ونرى أنه لا بد من إيلاء اهتمام خاص لكيفية تعيين الممثلين والمبعوثين الخاصين للأمين العام وخبراء الوساطة وكيفية اضطلاعهم بولاياتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد