ويكيبيديا

    "special working group on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل الخاص المعني
        
    • الجمعية للفريق العامل الخاص المعني
        
    The work done by the Special Working Group on the Crime of Aggression has made a valuable contribution to that end. UN والعمل الذي قام به الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان أسهم إسهاما قيّما في بلوغ تلك الغاية.
    The work accomplished by the Special Working Group on the Crime of Aggression has made a valuable contribution in this regard. UN وقد أسهم العمل الذي أنجزه الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان إسهاما قيِّما في هذا الصدد.
    We also urge the continued participation of States in the Special Working Group on the Crime of Aggression. UN ونحث أيضاً على استمرار مشاركة الدول في الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
    The working methods of the Special Working Group on the Crime of Aggression were achieving encouraging results and would be a useful model to adopt. UN وما برحت طرائق عمل الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان تحقق نتائج مشجِّعة ولسوف تمثِّل نموذجاً مفيداً للاعتماد.
    Assuming that there will not be a special session of the Assembly in the first half of 2004, the three major activities of the Secretariat would be the servicing of the Committee on Budget and Finance, in August 2004, the third regular session of the Assembly and the simultaneously held Special Working Group on the crime of aggression, in September 2004. UN وعلى افتراض أن الجمعية لن تعقد دورة استثنائية في النصف الأول من عام 2004، ستكون الأنشطة الرئيسية الثلاثة للأمانة هي خدمة لجنة الميزانية والمالية، في آب/أغسطس 2004، والدورة العادية الثالثة للجمعية والاجتماع الذي يعقد في نفس الوقت مع الجمعية للفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان في أيلول/سبتمبر 2004.
    Special Working Group on the Crime of Aggression UN الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    Special Working Group on the Crime of Aggression UN الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    Special Working Group on the Crime of Aggression: adoption of the report UN الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان: اعتماد التقرير
    We also urge the continued participation of States in the Special Working Group on the Crime of Aggression. UN ونحث كذلك على استمرار مشاركة الدول في الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
    My delegation supports the ongoing work in the Special Working Group on the Crime of Aggression. UN ويؤيد وفدي الأعمال التي يقوم بها حاليا الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
    Special Working Group on the Crime of Aggression UN الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    The Special Working Group on the Crime of Aggression of the Assembly of States Parties to the Rome Statute has made great efforts to define the act of aggression and the conditions for the Court to exercise jurisdiction over this crime. UN وقد بذل الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان والتابع لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي جهوداً كبيرة لتعريف العمل الذي يشكل العدوان، وشروط ممارسة المحكمة للاختصاص بشأن هذه الجريمة.
    4. Bureau proposal for the meetings of the Special Working Group on the crime of aggression UN 4 - اقتراح من المكتب بشأن اجتماعات الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    6. Bureau proposal for the meetings of the Special Working Group on the crime of aggression. UN 6 - اقتراح المكتب بشأن اجتماعات الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    15. Report of the Special Working Group on the Crime of Aggression. UN 15 - تقرير الفريق العامل الخاص المعني بجرائم العدوان.
    In the same vein, the Special Working Group on the crime of aggression will need highly qualified legal staff to provide substantive servicing, including preparation of adequate records, studies and other background documentation. UN وعلى نفس المنوال، سوف يحتاج الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان إلى موظفين قانونيين ذوي مؤهلات عالية لتقديم الخدمات الموضوعية، بما في ذلك إعداد المحاضر الملائمة، والدراسات، والوثائق الأساسية الأخرى.
    15. Report of the Special Working Group on the crime of aggression UN 15 - تقرير الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان
    15. Report of the Special Working Group on the crime of aggression. UN 15 - تقرير الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
    In the same vein, the Special Working Group on the crime of aggression will need highly qualified legal staff to provide substantive servicing, including preparation of adequate records, studies and other background documentation. UN وعلى نفس المنوال، سوف يحتاج الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان إلى موظفين قانونيين ذوي مؤهلات عالية لتقديم الخدمات الموضوعية، بما في ذلك إعداد المحاضر الملائمة، والدراسات، والوثائق الأساسية الأخرى.
    6. Bureau proposal for the meetings of the Special Working Group on the crime of aggression. UN 6 - اقتراح المكتب بشأن اجتماعات الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان.
    Assuming that there will not be a special session of the Assembly in the first half of 2004, the three major activities of the Secretariat would be the servicing of the Committee on Budget and Finance, in August 2004, the third regular session of the Assembly and the simultaneously held Special Working Group on the crime of aggression, in September 2004. UN وعلى افتراض أن الجمعية لن تعقد دورة استثنائية في النصف الأول من عام 2004، ستكون الأنشطة الرئيسية الثلاثة للأمانة هي خدمة لجنة الميزانية والمالية، في آب/أغسطس 2004، والدورة العادية الثالثة للجمعية والاجتماع الذي يعقد في نفس الوقت مع الجمعية للفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان في أيلول/سبتمبر 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد