It urged the establishment of specialized national bodies to combat racism. | UN | وحثت على إنشاء هيئات وطنية متخصصة لمكافحة العنصرية. |
The purpose of the technical workshops is to train senior statisticians from specialized national institutes. | UN | الغرض من حلقات العمل التقنية هو تدريب كبار الإحصائيين من معاهد وطنية متخصصة. |
Second, 15 specialized national institutions are responsible for the actual implementation of national policies. | UN | وثانياً، هناك 15 مؤسسة وطنية متخصصة مسؤولة عن التنفيذ الفعلي للسياسات الوطنية. |
We are committed to building and strengthening that specialized national institution as a true custodian of human rights. | UN | ونحن ملتزمون ببناء وتعزيز هذه المؤسسة الوطنية المتخصصة كحارسة حقيقية لحقوق الإنسان. |
The tasks would require the substantial involvement of experts from industry, specialized national institutes and other international organizations. | UN | ويتطلب تنفيذ المهام مشاركة أساسية للخبراء في قطاع الصناعة والمعاهد الوطنية المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى. |
Improvement of cooperation with specialized, national and international scientific research and educational institutions in the sphere of human rights etc.; | UN | :: توثيق التعاون مع مؤسسات البحوث العلمية المتخصصة الوطنية والدولية العاملة في مجال حقوق الإنسان. |
Representatives of the concerned ministries and government agencies and several specialized national councils, e.g., the National Council for Childhood and Motherhood. | UN | - ممثلو الوزارات والجهات الحكومية المعنية وبعض المجالس القومية المتخصصة مثل المجلس القومي للطفولة والأمومة. |
specialized national agency dedicated to drug law enforcement | UN | جهاز وطني متخصص مكرس لإنفاذ قانون المخدرات |
(iii) Establishing well-resourced specialized national mechanisms for women's rights and gender equality; | UN | إنشاء آليات وطنية متخصصة مزوّدة بقدر كبير من الموارد لخدمة حقوق المرأة والمساواة بين الجنسين؛ |
Establishment and reinforcement of independent specialized national institutions | UN | إنشاء مؤسسات وطنية متخصصة مستقلة وتعزيزها |
- Establishment of specialized national centres to produce trained cadres to work in the field of the advancement of women at State level | UN | إنشاء مراكز وطنية متخصصة لتخريج كوادر مدربة تعمل في مجال تنمية المرأة علي مستوي الدولة. |
In addition, a large number of trainees attend the 31 specialized national institutes and schools. | UN | وبالاضافة الى ذلك، هناك عدد كبير من المتدربين الذين يتلقون التدريب في ١٣ معهدا ومدرسة وطنية متخصصة. |
1.3.4 Establishment of specialized national centres to produce trained cadres to work in the field of the advancement of women at State level | UN | 1/3/4 إنشاء مراكز وطنية متخصصة لتخريج كوادر مدربة تعمل في مجال تنمية المرأة على مستوي الدولة. |
Those included the Equal Opportunities and European Coordination Service of the Ministry of Labour, Family and Social Affairs and the Advocate for the Principle of Equality, a specialized national body with a mandate to assist victims of discrimination. | UN | وتشمل إدارة تكافؤ الفرص، والتنسيق الأوروبي التابعة لوزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية، وهيئة الدفاع عن مبدأ المساواة، وهي هيئة وطنية متخصصة ذات ولاية لمساعدة ضحايا التمييز. |
It was stressed that today's work should help us reflect on the necessity of establishing specialized national bodies in the fight against racial discrimination, xenophobia and all other forms of discrimination and intolerance. | UN | وتم التشديد على أن عمل اليوم يجب أن يساعدنا على التفكير في ضرورة إنشاء هيئات وطنية متخصصة في مجال مكافحة التمييز العنصري وكره الأجانب وجميع أشكال التمييز والتعصب. |
To this same end, similar meetings of representatives of specialized national entities not included in this section may also be held. | UN | ولهذا الهدف نفسه، يجوز أن تعقد أيضا اجتماعات لممثلي الكيانات الوطنية المتخصصة التي لا يشملها هذا الباب. |
4. Strengthening and granting of constitutional status to specialized national institutions | UN | 4- تعزيز المؤسسات الوطنية المتخصصة وإعطاؤها الطابع الدستوري |
10. Welcome the adoption of legislative measures and the establishment of specialized national mechanisms to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; | UN | 10 - نرحب باتخاذ التدابير التشريعية وبوضع الآليات الوطنية المتخصصة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
He noted further that his Government was exploring the possibility of financing concrete projects in cooperation with the National Committee and would also establish cooperation with specialized national research centres. | UN | ولاحظ كذلك أن حكومته تنظر في إمكانية تمويل مشاريع ملموسة بالتعاون مع اللجنة الوطنية وستقيم أيضا تعاونا مع مراكز البحوث الوطنية المتخصصة. |
This calls for more effective partnerships with specialized national institutions and improved partnerships among donor agencies. | UN | ويستدعي ذلك وجود شراكات على قدر أكبر من الفعالية مع المؤسسات الوطنية المتخصصة وتحسين الشراكات فيما بين الوكالات المانحة. |
The role of specialized national institutions in combating discrimination, or that of " independent administrative authorities " , should also be mentioned. | UN | كما تجب الإشارة إلى دور المؤسسات الوطنية المتخصصة في مجال مكافحة التمييز، أو " السلطات الإدارية المستقلة " . |
8. Participating in the Private Sector Development of Iraq in coordination with specialized national and international groups and agencies (2003-2004) | UN | المشاركة في تطوير القطاع الخاص في العراق بالتنسيق مع المجموعات والوكالات المتخصصة الوطنية والدولية |
Pursuant to Egypt's treaty obligations in the field of human rights, it participates in meetings of the Ministry of Justice committee responsible for preparing Egypt's periodic reports to United Nations treaty bodies, working to that end in coordination with the various ministries concerned and specialized national councils. | UN | - الوفاء بالتزامات مصر التعاهدية في مجال حقوق الإنسان عن طريق المشاركة في اجتماعات اللجنة الوزارية بوزارة العدل المعنية بإعداد تقارير مصر الدورية إلى هيئات المعاهدات بالأمم المتحدة، وكذلك التنسيق مع مختلف الوزارات المعنية والمجالس القومية المتخصصة لإعداد هذه التقارير الدورية. |
specialized national agency dedicated to drug law enforcement | UN | جهاز وطني متخصص مكرس لإنفاذ قانون المخدرات |