The Association for the Prevention and Treatment of Family Violence, an NGO, specializes in support services for victims of family violence. | UN | وتوجد منظمة غير حكومية، هي جمعية الحماية والعلاج من العنف الأسري، متخصصة في تقديم خدمات الدعم لضحايا العنف الأسري. |
Only that Agent Napier specializes in fraud and financial crimes. | Open Subtitles | فقط أن وكيل نابيير متخصصة في الاحتيال والجرائم المالية. |
He specializes in trajectory analysis and gunshot residue on any weapon produced in the last 100 years. | Open Subtitles | هو متخصص في تحليل مسارات لأي شظايا الأعيرة النارية لأي سلاح أُنتج منذُ 100 سنة |
And one of those Iranian agents specializes in surveillance technology. | Open Subtitles | و أحد أولئك العملاء الإيرانيين متخصص في تكنولوجيا المراقبة |
She's in a private hospital that specializes in drug rehab. | Open Subtitles | إنها في مستشفى خاص متخصصة في إعادة تأهيل المدمنين |
Yeah, she specializes in nutrition, food prep and storage. | Open Subtitles | إجل، هي متخصصة في التغدية، إعداد الطعام والتخزين |
The establishment of a judicial body that specializes in the fight against terrorism. | UN | إنشاء هيئة قضائية متخصصة في مكافحة الإرهاب؛ |
CCL is a civil engineering company that specializes in the construction of large civil projects for public entities in India and other countries. | UN | وهذه الشركة هي شركة هندسة مدنية متخصصة في تشييد مشاريع مدنية ضخمة للكيانات العامة في الهند وبلدان أخرى. |
specializes in human development and the economic and social causes and consequences of conflict. | UN | وهي متخصصة في التنمية البشرية والأسباب والآثار الاقتصادية والاجتماعية للصراعات. |
It specializes in sexual and reproductive health and the demand for its services has more than doubled. | UN | وهي متخصصة في الصحة الجنسية والإنجابية وقد تضاعف الطلب على خدماتها. |
It specializes in the treatment of children that have been involved in violence against other children. | UN | وهذا المركز متخصص في معالجة الأطفال الذين مارسوا أعمال عنف ضد أطفال آخرين. |
That unit specializes in receiving, assisting and supporting victims of such practices. | UN | والمكتب الأخير هو مركز معلومات متخصص في استقبال ضحايا السلوكيات التمييزية في ميدان العمل ومساعدتهم ومتابعتهم؛ |
In order to perform his functions, he would draw on the expertise of a top-level team that specializes in international organizations and is highly cost-effective. | UN | وسيعتمد، من أجل أداء مهامه، على الخبرة الفنية لفريق من أرفع المستويات متخصص في المنظمات الدولية وناجع من حيث التكلفة. |
The plant, which is located 80 kilometres south of Baghdad, specializes in the manufacture of materials entering into the manufacture of traditional munitions. | UN | ومصنع الفتح متخصص في صناعة المواد الداخلة في صناعة الأعتدة التقليدية. |
He runs a lab in Oslo, which specializes in the study of rare genetic disorders. | Open Subtitles | يدير معمل في أوسلو والذي يتخصص في دراسة الأمراض الجينية النادرة |
It specializes in massively multi-player first-person shooters and real time combat simulations. | Open Subtitles | إنها تتخصص في ألعاب ضرب النيران متعددة اللاعبين ومحاكاة المعارك زمنياً |
Dr. Sloan is a psychotherapist who specializes in teen image issues. | Open Subtitles | الدّكتور سلون طبيب نفساني الذي يَتخصّصُ في قضايا صورةِ المراهقِ. |
Enrico, what kind of art dealer specializes in Nazi art? | Open Subtitles | انركو, ما نوع تاجر التحف المتخصص في الفن النازي؟ |
Enrolment for vocational training: The court commits the juvenile to a centre which specializes in vocational training; | UN | - الإلحاق بالتدريب المهني: ويكون بأن تعهد المحكمة بالحدث إلى أحد المراكز المتخصصة في ذلك؛ |
The kind of a nerd who specializes in disturbing, weird or gruesome shit. | Open Subtitles | مهووس دراسة مختص في الأمور المقلقة والغريبة والمثيرة للقرف |
The Peace Operation Training Institute provides a self-paced, online, on-demand training curriculum that specializes in peacekeeping, security and humanitarian relief operations. | UN | يُقدِّم معهد التدريب على عمليات السلام مناهج تدريبيةً، عبر شبكة الإنترنت، بناء على الطلب، تتم بالوتيرة التي يريدها الدارس، وتتخصص في عمليات حفظ السلام والأمن والإغاثة الإنسانية. |
Maybe we can give it to a scent-tracking dog who specializes in finding sluts. | Open Subtitles | ربّما بإمكاننا إعطائه لكلب مُتعقب للروائح والذي يتخصّص في إيجاد العاهرات. |
Says here she specializes in something called insight therapy. | Open Subtitles | عدة مرات اسبوعيا هذا يقول انها متخصصة فى ما يدعى العلاج النفسى للبصيرة |
You know, if you happen to know a guy who specializes in making a father and son disappear, you just might want to keep that number handy. | Open Subtitles | أتعلمي, لو حدث أنكي تعرفين شخص متخصص فى أختفاء والد وابنه ربما يجب ان تجعلي رقمه فى متناول الايدي |
A virologist who specializes in gmos. | Open Subtitles | عالم فيروسات مُتخصص في علم التعديلات الوراثية |
In performing his functions, he would draw on the expertise of a top-level team that specializes in international organizations, which would be highly cost-effective. | UN | وسوف يستعين في أداء مهامه بخبرة فريق رفيع المستوى متخصّص في المنظمات الدولية، مما يوفّر درجة عالية من نجاعة التكلفة. |
And Dr. Schulman specializes in family psycho-sexual incest issues. | Open Subtitles | و دكتورة شولمان متخصصه في القضايا العائلية و الجنسية وزنا المحارم |