Opportunities to participate actively in sports and physical education | UN | فرص المشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
Involvement in sports and physical education in schools is not discriminatory. | UN | المشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية في المدارس ليست تمييزية. |
Girls in sports and physical education | UN | ' 23` الإناث في الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
We support the Secretary-General's call for greater efforts for promotion of sports and physical education. | UN | ونؤيد نداء الأمين العام لزيادة الجهود لتشجيع الرياضة والتربية البدنية. |
Equal Access in sports and physical education | UN | المساواة في المشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
The girls of our country have the same opportunities to participate in sports and physical education as boys. | UN | وتتوفر للبنات ذات الإمكانات المتاحة أمام الأولاد فيما يتعلق بالمشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية. |
Girls' equal opportunity to participate in the sports and physical education | UN | تكافؤ فرص الفتيات للاشتراك في الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
Access to sports and physical education | UN | الاستفادة من الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
55. Participation in sports and physical education | UN | الاشتراك في الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
Girls in sports and physical education | UN | الفتيات في الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
104. Girls have the same opportunity as boys to participate in sports and physical education (P.E.) in schools. | UN | 104 - تتاح للفتيات نفس الفرص المتاحة للفتيان للمشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية في المدارس. |
(f) Equality of opportunity to participate in activities (sports and physical education). | UN | (و) التساوي في فرص المشاركة في الأنشطة (الألعاب الرياضية والتربية البدنية). |
States Parties shall take all appropriate measures to ... ensure, on a basis of equality of men and women: ...(g) The same opportunities to participate actively in sports and physical education; | UN | 10/ز - نفس الفرص للمشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية. |
176. Girls and boys have the same opportunities to participate in sports and physical education. | UN | 176- وتتاح للبنات والبنين نفس الفرص للمشاركة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية. |
sports and physical education | UN | الألعاب الرياضية والتربية البدنية |
187. Female students are encouraged and given the same opportunities to participate in sports and physical education as male. | UN | 187 - تُشجّع الطالبات على الاشتراك في الألعاب الرياضية والتربية البدنية مثل الذكور وتتاح لهن الفرصة للقيام بذلك. |
(g) the same opportunities to participate actively in sports and physical education. | UN | (ز) التساوي في فرص المشاركة النشطة في الألعاب الرياضية والتربية البدنية. |
In schools, girls and boys equally take part in all sports and physical education. | UN | وتشارك البنات والأولاد في المدارس في جميع أنواع الرياضة والتربية البدنية على قدم المساواة. |
17.7.12 Participation in sports and physical education in Schools | UN | 17-7-12 المشاركة في الرياضة والتربية البدنية في المدارس |
There are no regulations that prohibit the participation of women and girls in sports and physical education. | UN | ولا توجد أنظمة تمنع مشاركة النساء والفتيات في الرياضة والتربية البدنية. |
Another initiative is the Volunteer Teaching sports and physical education in Ghana Programme. | UN | وهناك مبادرة أخرى هي مبادرة التعليم الطوعي للرياضة والتربية البدنية في إطار برنامج غانا؛ |
Activities relating to sports and physical education are necessary components of human resource development. | UN | الأنشطة المرتبطة بالرياضة والتربية البدنية تشكل مكونات ضرورية في تنمية الموارد البشرية. |
There are no specific legal regulations in sports and physical education, which are part of the curricula of primary, junior secondary and senior secondary schools in Suriname. | UN | ولا توجد أنظمة قانونية معيَّنة بالنسبة للألعاب الرياضية والتربية البدنية التي تعتبر جزءاً من المناهج الدراسية للمدارس الأولية والإعدادية والثانوية في سورينام. |