At the airport, a significant drainage effort was undertaken, a 1.2 km road was built and a 15,000 square foot gravel-top area was installed. | UN | ففي المطار، بُذل جهد كبير لتصريف المياه، وشُيدت طريق طولها 1.2 كيلومتر، وتم تركيب سقف من الحصى مساحته 000 15 قدم مربع. |
The 47 Filipinos and the 4 infants all used to stay in a 900—square foot flat in Hong Kong. | UN | وكانت السيدة الفلبينية البالغة من العمر ٧٤ عاماً وأطفالها اﻷربعة يقيمون في شقة تبلغ مساحتها ٠٠٩ قدم مربع في هونغ كونغ. |
Not when there's 600 pounds per square foot of pressure keeping the doors closed. | Open Subtitles | ليس و هناك 600 باوند من الضغط لكل قدم مربع تجعل الأبواب مغلقة |
Requirements for the biennium include a very minimal $0.50 per square foot provision for escalation charges. | UN | وتشمل الاحتياجات لفترة السنتين اعتمادا زهيدا للغاية لتكاليف تصاعد اﻹيجارات لا يتجاوز ٠٥,٠ من الدولار للقدم المربع. |
Comparison of base rent rate of $45 per square foot with current market rental prices in the Grand Central and East Side areas | UN | مقارنة سعر الإيجار الأساس بمبلغ 45 دولارا للقدم المربع بأسعار السوق الحالية للإيجارات في منطقتي غراند سنترال وإيست سايد |
An example of this type of cost adjustment for operating expenses would be a change in rate per square foot upon relocation of premises. | UN | ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لمصروفات التشغيل التغيُّر في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن أخرى. |
Wow, the price per square foot is quite competitive with similar homes in the area. | Open Subtitles | السعر مقابل قدم المربع الواحد إنها نوعاً ما مناسبة مع باقي المنازل هنا |
Well, it says $1,800 a month for a 330 square foot bachelor apartment-- not even in a great area. | Open Subtitles | حسنا، تقولون 1،800 $ في الشهر عن 330 قدم مربع شقة لاعزب ليست حتى في منطقة جيدة |
When I was in Buenos Aires I had this 2,000 square foot one-bedroom apartment. | Open Subtitles | عندما كنت في بوينس آيرس كان لدي 2000 قدم مربع شقة بغرفة نوم واحدة |
Half of us work on securing every square foot that the president will cover on his visit. | Open Subtitles | نصفنا يعمل على تأمين كل قدم مربع في المنطقة التي سوف يزورها الرئيس |
You were supporting the weight of 120 pounds per square foot, multiplied by five floors. | Open Subtitles | كنت دعامة منزل يزن 120 رطل لكل قدم مربع مضروبا في 5 طوابق |
Yeah, each chicken is given less than a half a square foot of space. | Open Subtitles | أجلّ,كُل دجاجة تحظى بمساحة تقل عن نصف قدم مربع |
From this prototype I have access to every square foot of my house. | Open Subtitles | من هذا النموذج أستطيع الوصول الى كل قدم مربع في بيتي |
19. Based on the above estimates, excluding the security upgrades, the cost per square foot would be approximately $255. | UN | 19 - واستنادا إلى التقديرات الواردة أعلاه، وباستثناء التحسينات الأمنية، ستبلغ التكلفة للقدم المربع حوالي 255 دولارا. |
In Geneva, rent is paid at the Maison internationale de l'Environnement and at the Palais des Nations, at the equivalent of US$ 50.86 per square foot, per year. | UN | وفي جنيف، يُدفع الإيجار في دار البيئة الدولية وفي قصر الأمم بملغ يعادل 50.86 دولاراً للقدم المربع سنوياً. |
In Geneva, rent is paid at the Maison internationale de l'Environnement and at the Palais des Nations, at the equivalent of US$ 50.86 per square foot, per year. | UN | وفي جنيف، يُدفع الإيجار في دار البيئة الدولية وفي قصر الأمم بملغ يعادل 50.86 دولارا للقدم المربع سنويا. |
Accordingly, the estimated requirement under rental of premises included provision of office space for the Fund for 24 months, calculated using a rental rate of $59 per square foot. | UN | ولذلك، كانت الاحتياجات المقدرة المتعلقة بإيجار أماكن العمل تشمل اعتمادات لاستئجار أماكن عمل للصندوق لمدة 24 شهرا، على أساس معدل إيجار قدره 59 دولارا للقدم المربع. |
The Corporation has proposed to set the initial rent at $60 per rentable square foot for the first seven years, followed by net rent increases of 18 per cent every five years thereafter. | UN | وقد اقترحت الشركة إيجارا أوليا قدره 60 دولارا للقدم المربع القابل للإيجار خلال السبع سنوات الأولى، تليه زيادة صافية في الإيجار بنسبة 18 في المائة كل خمس سنوات بعد ذلك. |
An example of this type of cost adjustment for operating expenses would be a change in rate per square foot upon relocation of premises. | UN | ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لمصروفات التشغيل، التغير في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن أخرى. |
In the steel frame with reflective glass, it'll cost $250 a square foot. | Open Subtitles | في إطار من الصلب مع عاكس الزجاج، و انها سوف تكلف 250 دولار لل قدم المربع الواحد. |
Double our yield of tomatoes per square foot. | Open Subtitles | لنضاعف محصولنا من الطماطم لكل قدم مربّع. |
Construction cost per square foot of Headquarters renovation area | UN | تكاليف تشييد القدم المربع الواحد من المساحة المجددة في المقر |
(a) Decides to establish, effective 1 January 2009, a rental charge in the amount of 6 United States dollars per square foot per annum for the office space occupied by the Office of the Group of 77 and China at United Nations Headquarters, which includes the provision of furniture and photocopying machine; | UN | (أ) تقرر أن تفرض، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009، رسوم إيجار بما قيمته 6 دولارات من دولارات الولايات المتحدة سنويا لكل قدم مكعب بالنسبة للحيز المكتبي الذي يشغله مكتب مجموعة الـ 77 والصين في مقر الأمم المتحدة، يشمل توفير الأثاث وآلة نسخ تصويري؛ |
But as far as the property's concerned, 175 a square foot's a little low. | Open Subtitles | لكن بقدر ما يهمّ الملكية 175دولار للمتر المربّع سعر منخفض قليلاً |
Rental Rate: per UN policy on rental of space, the current approved rental rate is $77.00 per square foot (SF) per year including the $17 for basic maintenance component. | UN | سعر الإيجار: بناءً على سياسة الأمم المتحدة الخاصة باستئجار المساحات، يبلغ سعر الإيجار المعتمد الحالي 77.00 دولاراً أمريكيًا لكل قدم مربعة سنويا بما في ذلك 17 دولارًا أمريكيًا لكل عنصر صيانة أساسي. |