The circumstances that precipitated the virtual collapse of several financial institutions were not created by small States such as St. Kitts and Nevis. | UN | إن الظروف التي تسببت في الانهيار الفعلي للعديد من المؤسسات المالية لم تكن من صنع الدول الصغيرة مثل سانت كيتس ونيفيس. |
21. The St Kitts and Nevis Parliament has enacted a number of laws that touch on and concern human rights including the following: | UN | 21- وقد سن برلمان سانت كيتس ونيفس عدداً من القوانين التي تتناول حقوق الإنسان أو تتطرق إليها، نذكر منه ما يلي: |
Under the Provisions of the Act, the Office of the Ombudsman is established for the purpose of protecting and enforcing the rights of citizens of St. Kitts and Nevis. | UN | وتقضي أحكام هذا القانون، بإنشاء مكتب أمين المظالم بغرض حماية وإعمال حقوق مواطني سانت كيتس ونيفس. |
There are various fora in St. Kitts and Nevis that support the notion of freedom of expression of young people in the Federation. | UN | وثمة محافل متنوعة في سانت كيتس ونيفس تدعم فكرة حرية الشباب في التعبير داخل الاتحاد. |
Life expectancy in St. Kitts and Nevis is relatively high for both males and females. | UN | ومتوسط العمر المتوقع في سانت كيتس ونيفس مرتفع نسبياً لكل من الذكور والإناث. |
Government of St Kitts and Nevis continues to promote good governance through a number of programmes: | UN | ولا تزال حكومة سانت كيتس ونيفس تشجع الحكم الرشيد بواسطة عدد من البرامج. |
I thank the Government and people of St. Kitts and Nevis for hosting this event. | UN | وأعرب عن امتناني لحكومة وشعب سانت كيتس ونيفيس لاستضافهما هذه المناسبة. |
But the Government of St. Kitts and Nevis is confident that the President's central role in the coming year will help us to craft a template for collective action. | UN | ولكن حكومة سانت كيتس ونيفيس تثق بأن الدور المحوري لرئيس الجمعية خلال العام المقبل سيساعدنا على وضع إطار للعمل الجماعي. |
St. Kitts and Nevis is committed to disarmament and nonproliferation. | UN | وتلتزم سانت كيتس ونيفيس بنزع السلاح وعدم الانتشار. |
St. Kitts and Nevis is a State party to the following conventions and treaties in support of its commitment to disarmament and non-proliferation: | UN | إن سانت كيتس ونيفيس دولة طرف في الاتفاقيات والمعاهدات التالية دعما لالتزامها بنزع السلاح وعدم الانتشار: |
St. Kitts and Nevis has procedures and measures to penalize violators, and has agencies to control border crossings. | UN | وتوجد لدى سانت كيتس ونيفيس إجراءات وتدابير لمعاقبة المخالفين، ولديها هيئات لمراقبة المعابر الحدودية. |
St. Kitts and Nevis holds the position of Chairman of the OAS Committee on Hemispheric Security. | UN | وتتولى سانت كيتس ونيفيس رئاسة اللجنة المعنية بالأمن في نصف الكرة الغربي التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
The damage inflicted was extensive, particularly in St. Kitts and Nevis, Antigua and Barbuda, Haiti and the Dominican Republic. | UN | وكان الدمار الذي نزل بها شاملا، وبخاصة في سانت كيتس ونيفيس، وأنتيغوا وبربودا وهايتي والجمهورية الدومينيكية. |
The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. | UN | وتقع الجزر على بُعد ٦٩ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بُعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس. |
Enabling St. Kitts and Nevis to Prepare its First National Communication in Response to its Commitments to the UNFCCC | UN | تمكين سانت كيتس ونيفيس من إعداد بلاغها الوطني اﻷول وفاء بالتزاماتها بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ |
Between 1958 and 1962, Anguilla was administered as a single federation with St. Kitts and Nevis; however, the Territory sought separation in the 1960s and came under direct administration by the United Kingdom in the 1970s. | UN | وبين عامي ١٩٥٨ و ١٩٦٢، كانت تجري إدارة أنغيلا ضمن كيان فيدرالي واحد يضم أيضا سانت كيتس ونيفيس؛ ولكن أنغيلا طلبــت الانفصال في الستينات وأصبحت في السبعينات تحت اﻹدارة المباشرة للمملكة المتحدة. |
The islands are located about 96 kilometres east of Puerto Rico and 225 kilometres north-west of St. Kitts and Nevis. | UN | وتقع الجزر على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس. |
Following a national workshop held in St. Kitts and Nevis in 1997 on sexual harassment at work, a handbook entitled Sexual Harassment: It is not A Women’s Thing, it Concerns us All was published in 1998. | UN | وعقب حلقة تدارس وطنية عقدت في سانت كيتس ونيفيس عام 1997 عن المضايقة الجنسية في العمل، نشر في عام 1998 دليل بعنوان المضايقة الجنسية: ليست مسألة تهم النساء ولكنها مسألة تهمنا جميعاً. |
This Workshop was organised by the Commonwealth Secretariat and was held in St. Kitts and Nevis. | UN | وجرى تنظيم هذه الحلقة من قِبل أمانة الكومنولث وعُقدت في سانت كيتس ونيفيس. |
The St John Associations of Sierra Leone and St Kitts & Nevis were dissolved in 2004. | UN | حُلت في عام 2004 جمعيات سانت جون في سيراليون وفي سانت كيتس ونيفيس. |