Surrender of withholdings from staff assessments | UN | التنازل عن المبالغ المستقطعة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Included in this amount is a special account for staff assessments of $2,971,239. | UN | ويدخل في هذا المبلغ حساب خاص للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 239 971 2 دولارا. |
Surrender of withholdings from staff assessments | UN | المبالغ المستقطعة المتنازل عنها من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
697. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for the 19 posts. | UN | 697 - يغطي هذا الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم للوظائف البالغ عددها 19. |
Surrender of withholdings from staff assessments | UN | التنازل عن المبالغ المستقطعة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
This was mainly due to the surrender of staff assessments and prior year savings during the financial year 2004. | UN | ويرجع ذلك أساسا إلى التنازل عن الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ووفورات العام السابق خلال السنة المالية 2004. |
578. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for the five posts. | UN | 578 - سيغطي الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف الخمس. |
134. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for the proposed continuation of one general temporary assistance position. | UN | 134 - سيغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لمنصب المساعدة المؤقتة العامة المقترح الإبقاء عليه. |
253. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for the 110 proposed posts. | UN | السفر الرسمي 253 - يغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات 110 وظائف مقترحة. |
636. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for three posts. | UN | 636 - سيغطي الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتصلة بثلاث وظائف. |
676. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for four posts. | UN | ٦٧٦ - سيغطي هذا الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لأربع وظائف. |
573. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for the 5 proposed posts. | UN | 573 - سيغطي الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف الخمس المقترحة. |
644. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for the 18 posts. | UN | 644 - يغطي هذا الاعتماد المرتبات وتكاليف الموظفين العامة والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بـ 18 وظيفة. |
The main causes of the variance were reduced requirements for military and police personnel; a decrease in staff assessments and a revised estimate for common staff costs for international staff; and a lower budgeted euro/United States dollar exchange rate applied to national staff costs. | UN | والأسباب الرئيسية للفارق تتمثل في انخفاض احتياجات الأفراد العسكريين والشرطيين؛ وانخفاض الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وإعادة النظر في تقدير التكاليف العامة للموظفين الدوليين؛ وانخفاض سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة المطبق على تكاليف الموظفين بالمقارنة بالمقدر في الميزانية. |
615. The provision would cover the salaries, common staff costs and staff assessments for one post. | UN | 615 - يغطي هذا الاعتماد بند المرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم بالنسبة لوظيفة واحدة. |
The difference of $96,900 represented income from staff assessments. | UN | ويمثل الفارق الذي قدره ٩٠٠ ٩٦ دولار اﻹيراد اﻵتي من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
390. The amount of $1,457,100 would cover salaries, common staff costs and staff assessments for 8 continuing posts and 1 new proposed post. | UN | 390 - سيغطي مبلغ 100 457 1 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من المرتبات لثمانية وظائف مستمرة ووظيفة واحدة جديدة مقترحة. |
18. Income from staff assessment. staff assessments provided for under expenditure line item 19 have been credited to this item as income from staff assessment and are credited to the Tax Equalization Fund established by the General Assembly in its resolution 973 (X) A of 15 December 1955. | UN | ١٨- اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين - قيدت في هذا البند احتياجات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المرصودة في إطار بند النفقات ١٩، بوصفها إيرادات آتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة بقرارها ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥. |
The latter will result in improved consistency of staff assessments, ratings and overall compliance. | UN | وسيؤدي هذا التدبير الأخير إلى تحسين اتساق عمليات تقييم الموظفين وتقدير درجات أدائهم والامتثال العام لنظام تقييم الأداء. |