ويكيبيديا

    "staff orientation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توجيه الموظفين
        
    • لتوجيه الموظفين
        
    • وتوجيه الموظفين
        
    Risk management not included in staff orientation and training programmes UN عدم إدراج إدارة المخاطر في برامج توجيه الموظفين والتدريب
    (ii) Ongoing implementation of staff orientation programmes and a mentoring programme; UN ' 2` مواصلة تنفيذ برامج توجيه الموظفين الجدد وبرنامج للإرشاد؛
    Risk management included in staff orientation and training programmes UN إدراج إدارة المخاطر في برامج توجيه الموظفين وتدريبهم
    Risk management not included in staff orientation and training programmes UN إدارة المخاطر غير مدرجة في برامج توجيه الموظفين وتدريبهم
    The average frequency of dedicated staff orientation sessions in country offices peaked in 2004 and fell back somewhat in 2005. UN وبلغ متوسط وتيرة تنظيم الدورات المخصصة لتوجيه الموظفين في المكاتب القطرية أعلى مداه في عام 2004 ثـم تراجع نوعا ما في عام 2005.
    Some of the activities undertaken were a regional emergency management training workshop, two crisis management training workshops, staff orientation in stress/trauma management and provision of support to emergency operations in countries with complex emergency situations. UN وكان من بين اﻷنشطة المنفذة حلقة عمل تدريبية عن إدارة حالات الطوارئ على النطاق اﻹقليمي وحلقتا عمل تدريبيتان عن إدارة اﻷزمات وتوجيه الموظفين في مجال إدارة حالات اﻹجهاد/الصدمات وتقديم الدعم لعمليات الطوارئ في البلدان التي تعاني من حالات طوارئ معقدة.
    (ii) Ongoing implementation of staff orientation programmes and a mentoring programme; UN ' 2` مواصلة القيام ببرامج توجيه الموظفين الجدد وبرنامج الإرشاد؛
    Risk management included in staff orientation and training programmes UN إدراج إدارة المخاطر في توجيه الموظفين والبرامج التدريبية
    15. In most entities, progress has been made with regard to staff orientation, programme design and programme evaluation trainings. UN 15 - وشهدت معظم الكيانات تقدما من حيث توجيه الموظفين وتدريبهم على تصميم البرامج وتقييمها.
    Organizations and agencies of the United Nations development system have been carrying out activities such as staff orientation and briefing sessions to enhance in-house capacity to promote and support TCDC as well as assisting developing countries' institutions to improve their own capacities in this regard. UN وما فتئت مؤسسات ووكالات جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تنفذ أنشطة من قبيل توجيه الموظفين وتنظيم الدورات اﻹعلامية لتعزيز القدرة الداخلية على تشجيع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية ودعمه فضلا عن مساعدة مؤسسات البلدان النامية على تحسين قدراتها في هذا المجال.
    Both activities are developed and delivered with a view to fostering coherence in staff orientation processes. During the period under review, 210 junior staff benefited from that training. UN وجرى إعداد هذين النشاطين وتنظيمهما تعزيزا للاتساق في عمليات توجيه الموظفين واستفاد 210 موظفين مبتدئين من هذه الدورة التدريبية خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Progress of implementation of internal control framework will be assessed and updated; corporate risk management strategy will be developed and implemented; risk management will be included in staff orientation and training programmes, and subregional programme office audits will continue to be carried out to provide evidence of adequate monitoring in the context of delegated authority. UN وسيقيم التقدم المحرز في تنفيذ إطار الرقابة الداخلية ويستكمل؛ وستطور استراتيجية لإدارة المخاطر في المؤسسة وتنفذ؛ وستدرج إدارة المخاطر في برامج توجيه الموظفين والتدريب؛ وسيتواصل إجراء عمليات مراجعة حسابات المكاتب البرنامجية دون الإقليمية لتوفير دليل على إجراء الرصد الملائم في سياق تفويض السلطة.
    Not known During staff orientation UN أثناء توجيه الموظفين
    staff orientation/welfare UN توجيه الموظفين/الرفاه
    This has several implications for UNFPA capacity, including: investing in staff orientation and more specialized training; dedicating funds for staff deployment as well as psychosocial support and counselling; and maintaining rosters for surge capacity and coordinating the rapid deployment of staff to affected duty stations. UN وهذا ما يترتب عليه آثار عديدة على قدرة الصندوق تشمل ما يلي: الاستثمار في توجيه الموظفين وتوفير تدريب أكثر تخصصا؛ وتخصيص الأموال اللازمة لنشر الموظفين فضلا عن توفير الدعم النفسي وإسداء المشورة لهم؛ والاحتفاظ بقوائم التوظيف لصالح القدرة على تعبئة موارد إضافية وتنسيق النشر السريع للموظفين في مراكز العمل المتضررة.
    In addition, a major staff orientation programme on HIV/AIDS was undertaken at UNICEF headquarters in 2005. UN وفضلا عن ذلك، نفذ برنامج واسع النطاق لتوجيه الموظفين بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بمقر اليونيسيف في عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد