Preparation of the Standard International Trade Classification, Rev.4 | UN | :: إعداد التنقيح الرابع على التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
Sectors were classified at the Standard International Trade Classification four-digit level. | UN | وتم تصنيف القطاعات وفقاً لمستوى التصنيف الموحد للتجارة الدولية المؤلف من أربعة أرقام. |
Tangentially, oil revenues measured on the basis of the Standard International Trade Classification rank very highly in terms of volatility in relation to other export commodities. | UN | ويُذكر أن عائدات النفط التي تقاس على أساس التصنيف الموحد للتجارة الدولية تأتي في المقدمة من حيث مدى تقلبها مقارنة بالسلع الأساسية التصديرية الأخرى. |
2. Standard International Trade Classification and Classification by Broad Economic Categories | UN | 2 - التصنيف الموحد للتجارة الدولية والتصنيف حسب الفئات الاقتصادية العامة |
It shows the five largest export categories of each country in 1996, in terms of the United Nations Standard International Trade Classification (SITC) system. | UN | وهو يتضمن أكبر خمس فئات تصديرية بكل بلد في عام ١٩٩٦، وفقا لنظام اﻷمم المتحدة للتصنيف الموحد للتجارة الدولية. |
HS was originally developed as a customs classification; however, because it is the most detailed of the commodity classifications for transportable goods, it has become a widely used source of building blocks for other goods classifications, including the Standard International Trade Classification (SITC) and the goods part of CPC. | UN | وقد وضع ذلك النظام أساسا كتصنيف جمركي؛ ولكونه أكثر تصنيفات السلع تفصيلا بالنسبة للسلع المنقولة، فقد أصبح مصدرا مستخدما على نطاق واسع لوحدات البناء اﻷساسية للتصنيفات اﻷخرى للسلع، بما في ذلك التصنيف الموحد للتجارة الدولية وكذلك الجزء الخاص بالسلع في التصنيف المركزي المؤقت للمنتجات. |
SITC Standard International Trade Classification | UN | التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
Indexed value of Organization for Economic Cooperation and Development country imports by Standard International Trade Classification product group | UN | القيمة الدليلية لواردات البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي حسب فئة المنتجات في التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
4. The Expert Group took note of the plans to revise the Standard International Trade Classification (SITC) and agreed to the need for such a revision. | UN | 4 - أحاط فريق الخبراء علما بالخطط الرامية إلى تنقيح التصنيف الموحد للتجارة الدولية ووافق على الحاجة إلى إجـراء تنقيح من هذا القبيل. |
Status of the revision process of the Standard International Trade Classification | UN | دال - حالة عملية تنقيح التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
The Standard International Trade Classification (SITC) will be used to aggregate the HS data into commodity groups more suitable for some analytical purposes and for maintenance of the historical series. | UN | وسوف يستخدم نظام التصنيف الموحد للتجارة الدولية من أجل تجميع بيانات نظام الترميز في فئات للسلع تناسب بقدر أكبر بعض الأغراض التحليلية ولمواصلة السلاسل التاريخية. |
Status of the revision process of the Standard International Trade Classification | UN | دال - حالة عملية تنقيح التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
Agreement not to proceed with a formal revision of the Standard International Trade Classification, revision 3 (SITC, Rev.3) in order to keep SITC in line with HS but to circulate only concordance tables. | UN | الموافقـــة علــى عـــدم المضي في إجراء تنقيح رسمي للتصنيف الموحد للتجارة الدولية، التنقيح ٣ بغية إبقاء التصنيف الموحد للتجارة الدولية متمشيا مع النظام المنسق لتوصيف السلع اﻷساسية وترميزها، والاقتصار على تعميم جداول المطابقة. |
E. Standard International Trade Classification | UN | هاء - التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
Commodity groups are sections of the United Nations Standard International Trade Classification (SITC Rev. 3). | UN | تشكل مجموعات السلع الأساسية أجزاء من التصنيف الموحد للتجارة الدولية الصادر عن الأمم المتحدة (SITC Rev.3). |
Standard International Trade Classification | UN | 2 - التصنيف الموحد للتجارة الدولية |
33. The Standard International Trade Classification, Revision 3 (SITC, Rev.3) was approved by the Statistical Commission at its twenty-third session (1985). | UN | 33 - في الدورة الثالثة والعشرين للجنة الإحصائية (1985)، وافقت اللجنة على التصنيف الموحد للتجارة الدولية (التنقيح 3). |
:: Standard International Trade Classification, revision 4 (1) | UN | :: التصنيف الموحد للتجارة الدولية - التنقيح - 4 (1) |
7. The team noted that the statistical work on national accounts was progressing well, but that there was a real lack of intra-African trade data broken down by the Standard International Trade Classification (SITC). | UN | ٧ - لاحظ الفريق أن العمل الاحصائي الجاري بشأن الحسابات القومية. يتقدم بشكل جيد وإن كان هناك افتقارا حقيقيا الى البيانات المتعلقة بالتجارة بين البلدان الافريقية موزعة حسب التصنيف الموحد للتجارة الدولية. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission three lists of codes and their descriptions, relevant to the proposed revision of the Standard International Trade Classification, Revision 3 (SITC, Rev.3), which are contained in the annex. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى اللجنة الاحصائية ثلاث قوائم رموز وأوصافها، تتصل بالنظر في تنقيح التصنيف الموحد للتجارة الدولية التنقيح ٣ )SITC, Rev.3(، الوارد في المرفق. |
Compiler's manual International trade statistics analysed according to the Standard International Trade Classification | UN | إحصاءات التجارة الدولية التي يجري تحليلها وفقا للتصنيف الموحد للتجارة الدولية |