ويكيبيديا

    "standing items" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البنود الدائمة
        
    • بنود دائمة
        
    • بنوداً دائمة
        
    • بنودا دائمة
        
    • بندا دائما
        
    It will consider the report of the Committee on its fifth session, the standing items on the agenda of its sessional sessions, and the report on procedures for improving the communication of information. UN وستنظر الدورة السادسة في تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة، وفي البنود الدائمة في جدول أعمال دوراتها، وفي التقرير المتعلق بإجراءات تحسين إبلاغ المعلومات.
    By decision 9/COP.1, the COP included a number of standing items on its agenda, and also a number of selected items on its agenda for the second session and, if necessary, its third session. UN ٦- وبموجب المقرر ٩/م أ-١، أدرج مؤتمر اﻷطراف عددا من البنود الدائمة في جدول أعماله وكذلك عددا من البنود المختارة في جدول أعمال دورته الثانية، وعند الاقتضاء، في دورته الثالثة.
    50. By its decision 9/COP.1, the COP decided to include the following standing items on its agenda: UN 50- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 9/م أ-1، أن يُدرج البنود الدائمة التالية على جدول أعماله:
    The programme of work would have two parts: standing items, or substantive matters the COP would normally take up at all its sessions, and selected agenda items that the COP would review periodically. UN ويتعين أن يكون برنامج العمل من جزأين: بنود دائمة أو مسائل موضوعية يبحثها مؤتمر اﻷطراف عادة في كل دوراته، وبنود مختارة من جدول اﻷعمال يستعرضها مؤتمر اﻷطراف دوريا.
    69. In accordance with decision 9/COP.1, which listed items to be included as standing items on COP agendas, and following upon decision 35/COP.9 regarding the programme of work of the COP, the COP may wish to review its programme of work for the next session as appropriate. UN 69- وفقاً للمقرر 9/م أ-1 الذي عدّد البنود التي يتعين إدراجها باعتبارها بنوداً دائمة في جداول أعمال دورات مؤتمر الأطراف، وعملاً بالمقرر 35/م أ-9 بشأن برنامج عمل مؤتمر الأطراف، قد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض برنامج عمله للدورة القادمة، حسبما يكون مناسباً.
    All the international human rights treaties to which Canada is a party, including the CEDAW, are standing items on the agenda of the CCOHR. UN وجميع المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان التي تكون كندا طرفا فيها، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تمثل بنودا دائمة على جدول أعمال اللجنة.
    1. Decides to include the following standing items on its agenda: UN ١- يقرر إدراج البنود الدائمة التالية في جدول أعماله:
    1. Decides to include the following standing items on its agenda: UN ١- يقرر إدراج البنود الدائمة التالية في جدول أعماله:
    One of the standing items on the agendas of the meetings of chairpersons of human rights treaty bodies was non-compliance by States parties with their reporting obligations. UN ومن البنود الدائمة على جداول أعمال اجتماعات رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق الانسان بند هو: عدم امتثال الدول اﻷطراف لالتزاماتها في مجال تقديم التقارير.
    55. By its decision 9/COP.1, the COP decided to include the following standing items on its agenda: UN 55- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 9/م أ-1، أن يدرج البنود الدائمة التالية على جدول أعماله:
    78. Certain standing items and reporting requirements contained in the agenda of the Executive Board which are derived from Governing Council and Executive Board decisions: UN 78 - وفيما يلي بعض البنود الدائمة ومتطلبات تقديم التقارير الواردة في جدول أعمال المجلس التنفيذي، والمشتقة من مقررات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي:
    It is, however, reasonable to assume that the programme of work will include the standing items enumerated in paragraph 6 of document A/AC.241/46, and at least some of the specific items listed in paragraph 7 of that document. UN بيد أنه يُفترض منطقياً أن يشمل برنامج العمـل البنود الدائمة المعددة في الفقرة ٦ من الوثيقة A/AC.241/46، وعلى اﻷقل بعض البنود المحددة المعددة فـي الفقــرة ٧ من هذه الوثيقة.
    5. By its decision 5/COP.5, the COP decided to include in the agenda for its sixth session standing items on its agenda as defined in 9/COP.1 as well as certain selected items. UN 5- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 5/م أ-5، أن يدرج في جدول أعمال دورته السادسة البنود الدائمة التي يتضمنها جدول أعماله كما هي معرفة في المقرر 9/م أ-1 فضلاً عن بنود مختارة معينة.
    Following the outline in Part II of document A/AC.241/46, the second and third sessions of the COP would consider all the standing items listed in paragraph 6 of that document. UN ٤١- وفقاً للمخطط اﻹجمالي الوارد في الجزء الثاني من الوثيقة A/AC.241/46، فإن الدورتين الثانية والثالثة لمؤتمر اﻷطراف ستنظران في جميع البنود الدائمة المعددة في الفقرة ٦ من تلك الوثيقة.
    The following are examples of standing items: UN ٦ - وفيما يلي أمثلة على البنود الدائمة:
    5. By its decision 29/COP.6, the COP decided to include in the agenda for its seventh session standing items on its agenda as defined in 9/COP.1 as well as certain selected items. UN 5- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 29/م أ-6، أن يدرج في جدول أعمال دورته السابعة البنود الدائمة التي يتضمنها جدول أعماله كما هي معرفة في المقرر 9/م أ-1 فضلاً عن بنود مختارة معينة.
    5. In its decision 9/COP.1, the COP decided to include in the agenda for its second session certain standing items on its agenda and other selected items. UN ٥- قرر مؤتمر اﻷطراف، بموجب المقرر ٩/م أ-١، إدراج بنود دائمة معينة في جدول أعمال دورته الثانية كانت على جدول أعماله إضافة إلى بنود مختارة أخرى.
    We must also find effective coordination modalities to give new impetus to the follow-up to the major conferences and summits of the last decade, which, in most instances, have simply been reduced to standing items on the annual agenda of this body and rhetoric-filled resolutions reaffirming the status quo. UN ويجب أن نجد أنماطا للتنسيق الفعال لإعطاء زخم جديد لمتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدت في العقد الماضي والتي انخفض مستواها في معظم الحالات إلى بنود دائمة على جدول الأعمال السنوي لهذه الهيئة وإلى قرارات مليئة بالعبارات الرنانة تؤكد الوضع الراهن.
    80. In accordance with decision 9/COP.1, which listed items to be included as standing items on COP agendas, and following decision 27/COP.8 on the programme of work of the COP, and any decision the COP may take on the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, the COP may wish to review its programme of work for the next session, as appropriate. UN 80- وفقاً للمقرر 9/م أ-1 الذي ذكر البنود التي يتعين إدراجها باعتبارها بنوداً دائمة في جداول أعمال دورات مؤتمر الأطراف، وعملاً بالمقرر 27/م أ-8 بشأن برنامج عمل مؤتمر الأطراف، وأي مقرر قد يتخذه مؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها، قد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض برنامج عمله للدورة القادمة، بحسب الاقتضاء.
    80. In accordance with decision 9/COP.1, which listed items to be included as standing items on COP agendas, and following decision 27/COP.8 on the programme of work of the COP, and any decision the COP may take on the terms of reference of the CRIC, its operations and its schedule of meetings, the COP may wish to review its programme of work for the next session, as appropriate. UN 80- وفقاً للمقرر 9/م أ-1 الذي ذكر البنود التي يتعين إدراجها باعتبارها بنوداً دائمة في جداول أعمال دورات مؤتمر الأطراف، وعملاً بالمقرر 27/م أ-8 بشأن برنامج عمل مؤتمر الأطراف، وأي مقرر قد يتخذه مؤتمر الأطراف بشأن اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وعملياتها والجدول الزمني لاجتماعاتها، قد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض برنامج عمله للدورة القادمة، بحسب الاقتضاء.
    In addition, the Commission decided to make technical assistance and standards and norms in the field of crime prevention and criminal justice standing items the agenda for future sessions. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قررت اللجنة جعل المساعدة التقنية، والمعايير والقواعد في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية بنودا دائمة على جدول أعمال دوراتها المقبلة.
    Simplification and harmonization are incorporated into regular orientation and training activities for UNICEF staff at all levels and are standing items on the agendas of regional and global management teams. UN وأدرجت عملية التبسيط والمواءمة في أنشطة التوجيه والتدريب المنتظمة لموظفي اليونيسيف على جميع المستويات وأصبحت بندا دائما على جداول أعمال الأفرقة التنظيمية على الصعيدين الإقليمي والعالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد