There's this little mosquito just taking it easy standing on the table. | Open Subtitles | هناك هذا البعوض القليل مجرد أخذ من السهل يقف على الطاولة. |
The footage shows Mr. Abu Rahma standing on a small hill, clearly visible and not armed or otherwise posing a threat. | UN | ويوضِّح الشريط أن السيد أبو رحمة كان يقف على ربوة صغيرة واضحاً للرؤية وأعزل من السلاح ولا يشكِّل أي تهديد. |
So, say she was standing on a cliff or a bluff, | Open Subtitles | لذا , لنقل أنها كانت تقف على جرف أو خدعة |
Yeah, especially if you leave me standing on your doorstep. | Open Subtitles | نعم ، خاصّة إن تركتني أقف على عتبة بابكِ |
I saw myself standing on the bridge of a battleship. | Open Subtitles | رأيت ذلك بنفسى . الوقوف على سطح غواصة حربية |
I'm standing on the wrong side of this damn river. | Open Subtitles | أنا واقف على الجانب الخطأ من هذا النهر الملعون |
I see you always digging a low pit for yourself... when you should be standing on a heap of pride. | Open Subtitles | ارى انك دائما ما تحفر لنفسك حفرة فى الوقت الذى يجب ان تكون واقفا على جبل من الكبرياء |
We're standing on the brink, you're gonna do coke? | Open Subtitles | نحن نقف على خط الهاوية هل ستتعاطى الكوكايين؟ |
He was just standing on the coals beating his chest, and roaring. | Open Subtitles | كان يقف على الفحم ضاربا صدره، و يصدر هديرا |
That bear was ten feet tall standing on his hind legs. | Open Subtitles | وكان هذا الدب بطول عشر أقدام وهو يقف على قدميه الخلفيتين. |
You find yourself standing on a hill covered with scorched brush. | Open Subtitles | تجد نفسك يقف على تلة مغطاة فرشاة المحروقة. |
If you are standing on hot coals, a second feels like an eternity. | Open Subtitles | لو انك تقف على فحم مشتعل فستشعر ان الثانية تمر كالدهر |
There's a tradition on this adventure, and you need to bone up on whose shoulders you're standing on. | Open Subtitles | هناك تقليّد في هذه المغامرة عليك التعلم حيال من تقف على أكتافهم. |
That's nothing. I could do that standing on my head. | Open Subtitles | هذا لا شيء يمكنني التحدث وأنا أقف على رأسي |
standing on your head, listening to flute music's definitely the answer. | Open Subtitles | لأنّ الوقوف على الرأس و الإستماع لموسيقى الناي هي الحل |
I can do six weeks standing on my head. | Open Subtitles | أستطيع الصمود لستة أسابيع وأنا واقف على رأسي. |
But then you realize that you're standing on quicksand, and nothing's true. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك كنت أدرك أن كنت واقفا على الرمال المتحركة، وليس هناك ما هو صحيح. |
Yeah, you're standing on a beach, you're facing a Tsunami but you've only got a bucket to change it. | Open Subtitles | أجل ، نحن نقف على شاطي نحن نواجه طوفان لكن كل ما لديك هو دلو كي تغيره |
I was standing on the sidewalk about 15 feet away. | Open Subtitles | كنت واقفاً على الرصيف على بعد أربعة مترات ونصف |
I see three strangers standing on the side of the road, fingers crossed, hoping their coworker didn't murder someone. | Open Subtitles | أناأرى ثلاث غرباء يقفون على جانب الطريق وأيديهم متشابكة آملين أن زميلهم لم يقتل أي أحد |
I can literally do it standing on my head. | Open Subtitles | أستطيع حرفياً الشرب و أنا واقفة على رأسي |
The next time you and I speak to each other, we'll be standing on the courthouse steps, after I'm exonerated of every charge against me. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي سنتحدث فيها معاً سنكون واقفين على درج أبواب المحكمة بعدما تتم تبرئتي من جميع التهم ضدي |
We remember that, standing on the former ground zero, he urged the international community to redouble its efforts to achieve a world free from nuclear threats. | UN | ونحن نذكره، وهو يقف في هذا الموقع، يحث المجتمع الدولي على مضاعفة جهوده لتحقيق عالم خال من التهديدات النووية. |
Congratulations, you're standing on your very own graves. | Open Subtitles | التهاني، أنت تَقِفُ على قبورِكَ الخاصةِ جداً. |
You think you have that now, but you're standing on the sidelines, screaming at the referee like a sad, drunk parent at a high-school football game. | Open Subtitles | أنت تظنين أنك تمتلكين ذلك الآن لكنك تقفين على الخط الجانبي تصرخين بإصدار الحكم |
Thankfully it didn't collapse when he was standing on it. | Open Subtitles | الحمد لله بأنه لم ينهار عندما كان يقف عليه |