ويكيبيديا

    "state for external affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدولة للشؤون الخارجية
        
    In her letter the Minister of State for External Affairs underlined that partial measures for non—proliferation will not work. UN ولقد أشارت وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في رسالتها إلى أن تدابير عدم الانتشار الجزئية لن تكون كافية.
    The President (spoke in Arabic): I next give the floor to His Excellency Mr. Shashi Tharoor, Minister of State for External Affairs of India. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد شاشي تارور، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    H.E. The Honourable E. Ahamed, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي الأونرابل إ. أحمد، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    H.E. Ms. Preneet Kaur, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلت ببيان سعادة السيدة برينيت كاور، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    H.E. Mr. Shashi Tharoor, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد شاشي ثارور، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    His Excellency Mr. Carlyle Corbin, Minister of State for External Affairs of the United States Virgin Islands UN معالي السيد كارلايل كوربن، وزير الدولة للشؤون الخارجية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    His Excellency Mr. Carlyle Corbin, Minister of State for External Affairs of the United States Virgin Islands UN معالي السيد كارلايل كوربن، وزير الدولة للشؤون الخارجية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    Minister of State for External Affairs and International Cooperation UN وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    The following attended as an observer: Dr. Carlyle Corbin Jr., Minister of State for External Affairs of the United States Virgin Islands. UN وحضر بصفة مراقب الدكتور كارليل كوربين الابن، وزير الدولة للشؤون الخارجية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of China, New Zealand and Japan, as well as by H.E. Mr. Vinod Khanna, Minister of State for External Affairs of India. UN وأدلى ببيانات ممثل كل من الصين ونيوزيلندا واليابان، وسعادة السيد فينود كهانا، وزير الدولة للشؤون الخارجية للهند.
    H.E. Ms. Preneet Kaur, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلت معالي السيدة برينيت كور، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند، ببيان.
    A statement was made by H.E. Mr. E. Ahamed, Minister of State for External Affairs of India. UN أحمد، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند، ببيان.
    His Excellency Shri E. Ahamed, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي شري إ. أحمد، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    The Council heard a statement by Her Excellency Preneet Kaur, Deputy Minister and Minister of State for External Affairs of India. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلت به صاحبة المعالي برينيت كاور، نائبة الوزير ووزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    Her Excellency Preneet Kaur, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلت ببيان صاحبة المعالي برينيت كاور، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    His Excellency E. Ahamed, Minister of State for External Affairs of India, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد أ. أحمد، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Bosnia and Herzegovina, H.E. Mr. Sven Alkalaj, and the Minister of State for External Affairs of India, H.E. Mr. E. Ahamed, and by the representatives of Australia, Algeria, Spain and Afghanistan. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها وزير خارجية البوسنة والهرسك، معالي السيد سفين الكلاي، ووزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند، معالي السيد إ. أحمد، وممثلو أستراليا والجزائر وإسبانيا وأفغانستان.
    The President (spoke in Spanish): I now call on His Excellency Mr. E. Ahamed, Minister of State for External Affairs of India. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إي. أحمد، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند.
    Letter dated 16 June 1998 from the Minister of State for External Affairs of India addressed to the Ministers for Foreign Affairs of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, Slovenia, South Africa and Sweden UN رسالة مؤرخــة ٦١ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة من وزيرة الدولة للشؤون الخارجية للهند إلى وزراء خارجيـة أيرلندا، والبرازيـل، وجنـوب أفريقيا، وسلوفينيا، والسويد، ومصر، والمكسيك، ونيوزيلندا
    The Minister of State for External Affairs of India, Mrs. Vasundhara Raje, on 16 June, wrote separate letters to the Foreign Ministers of these eight countries expressing India's readiness to cooperate with them in collective efforts for the establishment of a nuclear—weapon—free world. UN ولقد وجهت السيدة فاسوندارا راجيه، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في الهند، رسالات إلى وزراء خارجية الدول الثماني المذكورة معربة عن استعداد الهند للتعاون معها على بذل جهود ﻹقامة عالم خال من اﻷسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد