A representative of any State participating in the International Meeting may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في الاجتماع الدولي أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative of any State participating in the International Meeting may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في الاجتماع الدولي أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
The delegation of each State participating in the International Meeting and of the European Commission shall consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. | UN | يتألف وفد كل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي ووفد المفوضية الأوروبية من رئيس وفد، وممَّن تدعو إليه الحاجة من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين الآخرين. |
A representative of any State participating in the International Meeting may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في الاجتماع الدولي أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث، سواء وجد، أو لم يوجد، ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
Each State participating in the International Meeting shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة مشتركة في أعمال الاجتماع الدولي صوت واحد. |
Each State participating in the International Meeting and the European Community may be represented by one representative on the Main Committee established by the International Meeting. It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required. | UN | يحق لكل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي وللجماعة الأوروبية أن تمثَّل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها الاجتماع الدولي، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين. |
The delegation of each State participating in the International Meeting and of the European Commission shall consist of a head of delegation and such other representatives, alternative representatives and advisers as may be required. | UN | يتألف وفد كل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي ووفد اللجنة الأوروبية من رئيس وفد، وممن تدعو إليه الحاجة من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين الآخرين. |
The delegation of each State participating in the International Meeting shall consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. | UN | يتألف وفد كل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي من رئيس وفد، وممَّن تدعو إليه الحاجة من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين. |
A representative of any State participating in the International Meeting may at any time move the closure of the debate on the question under discussion, whether or not any other representative has signified his wish to speak. | UN | لممثل أية دولة مشتركة في الاجتماع الدولي أن يقترح، في أي وقت، إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث، سواء وجد، أو لم يوجد، ممثل آخر أبدى رغبته في الكلام. |
Each State participating in the International Meeting and the European Community may be represented by one representative on the Main Committee established by the International Meeting. It may assign to the Committee such alternate representatives and advisers as may be required. | UN | يحق لكل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي وللجماعة الأوروبية أن تمثَّل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها الاجتماع الدولي، ويجوز لها أن تندب لهذه اللجنة من يلزم من ممثلين مناوبين ومستشارين. |
1. Notwithstanding rule 23, the President shall accord the right of reply to a representative of any State participating in the International Meeting or of the European Community who requests it. Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | 1 - بغض النظر عن أحكام المادة 23، يعطي الرئيس حق الرد لممثل أية دولة مشتركة في الاجتماع الدولي أو لممثل الاتحاد الاقتصادي الأوروبي عندما يطلب ذلك، ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
1. Notwithstanding rule 23, the President shall accord the right of reply to a representative of any State participating in the International Meeting or of the European Community who requests it. Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | 1 - بغض النظر عن أحكام المادة 23، يعطي الرئيس حق الرد لممثل أية دولة مشتركة في الاجتماع الدولي أو لممثل الاتحاد الاقتصادي الأوروبي عندما يطلب ذلك، ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Each State participating in the International Meeting shall have one vote. | UN | يكون لكل دولة مشتركة في أعمال الاجتماع الدولي صوت واحد. |