ويكيبيديا

    "state party consider the possibility of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنظر الدولة الطرف في إمكانية
        
    The Committee recommends in addition that the State party consider the possibility of compensation for the victims of torture and other acts. UN وتوصي اللجنة، بالإضافة الى ذلك، بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية تقديم التعويضات الى ضحايا التعذيب والأفعال الأخرى.
    The Committee further recommends that the State party consider the possibility of increasing the minimum age for voluntary recruitment to 18 years. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية زيادة الحد الأدنى لسن التجنيد الطوعي إلى 18 عاماً.
    In addition, it recommends that the State party consider the possibility of ratifying the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption. UN وبالاضافة إلى ذلك، توصي بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية التصديق على اتفاقية لاهاي بشأن حماية اﻷطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي.
    In addition, it recommends that the State party consider the possibility of ratifying the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption. UN وبالاضافة إلى ذلك، توصي بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية التصديق على اتفاقية لاهاي بشأن حماية اﻷطفال والتعاون في مجال التبني على المستوى الدولي.
    The Committee would also like to suggest that the State party consider the possibility of introducing education about the Convention on the Rights of the Child into school curricula. UN وتود اللجنة أيضاً أن تقترح أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية ادخال التثقيف باتفاقية حقوق الطفل في مناهج التعليم المدرسية.
    322. The Committee recommends that the State party consider the possibility of establishing a permanent body to coordinate the implementation and monitoring of the rights of the child. UN ٣٢٢ - توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إنشاء هيئة دائمة لتنسيق إعمال حقوق الطفل ورصدها.
    The Committee recommends that the State party consider the possibility of including the Convention in the list of international treaties contained in article 46 of the Constitution. UN توصي اللجنةُ بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إدراج الاتفاقية في قائمة المعاهدات الدولية الواردة في المادة 46 من الدستور.
    182. Some members of the Committee requested that the State party consider the possibility of making the declaration provided for in article 14 of the Convention. UN ١٨٢ - وطلب بعض أعضاء اللجنة أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إصدار اﻹعلان المنصوص عليه في المادة ٤١ من الاتفاقية.
    119. The Committee recommends that the State party consider the possibility of setting up an independent institution such as an ombudsperson for children's rights. UN ١١٩ - وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إنشاء مؤسسة مستقلة مثل أمانة مظالم لحقوق الطفل.
    In the light of recent developments, such as population movements within the country, the Committee also recommends that the State party consider the possibility of reviewing the effectiveness of the existing system of registration. UN وفي ضوء التطورات اﻷخيرة مثل تحركات السكان في داخل البلد، توصي اللجنة كذلك بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية استعراض فعالية نظام التسجيل القائم.
    It is suggested that the State party consider the possibility of establishing further mechanisms to facilitate the participation of children in decisions affecting them, including within the family and the community. UN ويُقترح أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إنشاء مزيد من اﻵليات لتيسير مشاركة اﻷطفال في القرارات التي تمسهم، بما في ذلك داخل اﻷسرة والمجتمع المحلي.
    The Committee would like to suggest that the State party consider the possibility of strengthening the role of the Ministry of Children and Family Affairs, in relation to refugee children. UN ٣٥١ - وتود اللجنة أن تقترح أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية تعزيز دور وزارة شؤون الطفل واﻷسرة، حيال اﻷطفال اللاجئين.
    It is suggested that the State party consider the possibility of establishing further mechanisms to facilitate the participation of children in decisions affecting them, including within the family and the community. UN ويُقترح أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إنشاء مزيد من اﻵليات لتيسير مشاركة اﻷطفال في القرارات التي تمسهم، بما في ذلك داخل اﻷسرة والمجتمع المحلي.
    The Committee would also like to suggest that the State party consider the possibility of introducing education about the Convention into school curricula. UN وتود اللجنة أيضا أن تقترح أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إدراج التثقيف فيما يتعلق بالاتفاقية في مناهج التعليم المدرسية.
    The Committee also suggests that the State party consider the possibility of reviewing its legislation in relation to the age of sexual consent in the light of the concerns raised on this matter by the Committee. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إعادة النظر في قانونها المتعلق بسن اﻹدراك أو التمييز على ضوء أوجه القلق التي تساور اللجنة بشأن هذه المسألة.
    The Committee also suggests that the State party consider the possibility of reviewing its legislation in relation to the age of sexual consent in the light of the concerns raised on this matter by the Committee. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إعادة النظر في قانونها المتعلق بسن اﻹدراك أو التمييز على ضوء أوجه القلق التي تساور اللجنة بشأن هذه المسألة.
    130. The Committee recommends that the State party consider the possibility of setting up an independent institution such as an Ombudsperson for children's rights. UN ٠٣١- وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إنشاء مؤسسة مستقلة مثل أمانة مظالم لحقوق الطفل.
    In the light of recent developments such as population movements within the country, the Committee also recommends that the State party consider the possibility of reviewing the effectiveness of the existing system of registration. UN وفي ضوء التطورات اﻷخيرة مثل تحركات السكان في داخل البلد، توصي اللجنة كذلك بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية استعراض فعالية نظام التسجيل القائم.
    699. In the spirit of the Vienna Declaration and Programme of Action of 1993 and in the light of the discussion in the Committee, the Committee recommends that the State party consider the possibility of reviewing the declaration it made on the Convention with a view to its withdrawal. UN ٩٩٦ - انطلاقا من روح وإعلان وبرنامج عمل فيينا لعام ٣٩٩١ وفي ضوء المناقشة التي جرت داخل اللجنة، توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إعادة النظر في اﻹعلان الذي أصدرته عن الاتفاقية، بقصد سحبه.
    55. In the spirit of the Vienna Declaration and Programme of Action of 1993 and in light of the discussion in the Committee, the Committee recommends that the State party consider the possibility of reviewing the Declaration it made to the Convention with a view to its withdrawal. UN ٥٥- انطلاقاً من روح وإعلان وبرنامج عمل فيينا لعام ٣٩٩١ وفي ضوء المناقشة التي جرت داخل اللجنة، توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إمكانية إعادة النظر في اﻹعلان الذي أصدرته عن الاتفاقية، بقصد سحبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد