ويكيبيديا

    "state party therefore considers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولذلك ترى الدولة الطرف
        
    • هذا الأساس تعتبر الدولة الطرف
        
    The State party therefore considers that the communication should be declared inadmissible, since domestic remedies have not been exhausted. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أنه ينبغي عدم قبول البلاغ لأن سبل الانتصاف المحلية لم تستنفذ.
    The State party therefore considers that the author's allegations concerning violation of article 14 of the Covenant are unsubstantiated. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أن ادعاءات صاحب البلاغ بشأن انتهاك المادة 14 من العهد تفتقر إلى الأدلة.
    The State party therefore considers that the author's allegations concerning violation of article 14 of the Covenant are unsubstantiated. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أن ادعاءات صاحب البلاغ بشأن انتهاك المادة 14 من العهد تفتقر إلى الأدلة.
    The State party therefore considers that it has taken reasonable steps to implement the Committee's recommendations. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أنها اتخذت خطوات معقولة لتنفيذ توصيات اللجنة.
    The State party therefore considers that it cannot be argued that there was a violation of the Covenant, since the author has accepted the facts as established by the Spanish courts. UN وعلى هذا الأساس تعتبر الدولة الطرف أنه لا مجال للجدال بشأن وجود انتهاك للعهد، ما دام صاحب البلاغ قد قبل بالوقائع كما أثبتتها المحاكم الإسبانية0
    The State party therefore considers that the Constitutional Court could revise its jurisprudence in the light of the social reality of the moment or in the light of changes in its composition. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أن المحكمة الدستورية يمكنها أن تعدل اجتهادها على ضوء الواقع الاجتماعي القائم وقتئذ أو على ضوء التغيرات التي تحدث في تشكيلها.
    The State party therefore considers that the Constitutional Court could revise its jurisprudence in the light of the social reality of the moment or in the light of changes in its composition. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أن المحكمة الدستورية يمكنها أن تعدل اجتهادها على ضوء الواقع الاجتماعي القائم وقتئذ أو على ضوء التغيرات التي تحدث في تشكيلها.
    The State party therefore considers that, if the Committee were to state in its comments that there had been a violation of the right to be tried without undue delay, it would be repeating something that had been confirmed domestically. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أنه إذا قررت اللجنة أن تذكر في تعليقاتها أن هناك انتهاكاً للحق في أن يحاكم الشخص دون تأخير لا مبرر لـه فإنها بذلك تكرر شيئاً تمّ تأكيده على الصعيد المحلي.
    The State party therefore considers that the author's complaint under article 25 (b) of the Covenant is inadmissible and without merit. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أن شكوى صاحب البلاغ بموجب المادة 25(ب) من العهد غير مقبولة وتفتقر إلى أساس موضوعي.
    4.14 The State party therefore considers that the author's communication is unfounded because she has failed to demonstrate that the Mongolian authorities are unwilling or unable to protect her. UN 4-14 ولذلك ترى الدولة الطرف أن البلاغ لا أساس له من الصحة لأن صاحبة البلاغ لم تثبت أن السلطات المنغولية لم تكن راغبة في حمايتها أو قادرة على ذلك.
    The State party therefore considers that the communication must be considered inadmissible since it fails to address any issue relating to strict compliance with the Covenant and constitutes a use of the Covenant that amounts to clear abuse of its purpose according to the provisions of article 3 of the Optional Protocol. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أنه يجب اعتبار البلاغ غير مقبول لأنه يخفق في معالجة أي قضية متصلة بالامتثال التام للعهد ويشكل استخداماً للعهد يعادل إساءة استعمال واضحة لهدفه وفقاً لأحكام المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    The State party therefore considers that the author's complaint under article 25 (b) of the Covenant is inadmissible and without merit. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أن شكوى صاحب البلاغ بموجب المادة 25(ب) من العهد غير مقبولة وتفتقر إلى أساس موضوعي.
    The State party therefore considers that, because the same matter has already been examined under another procedure of international investigation or settlement, the present communication is inadmissible under article 4 (2)(a) of the Optional Protocol. UN ولذلك ترى الدولة الطرف أنه لما كانت نفس المسألة قد فُحصت بالفعل في إطار إجراء آخر للتحقيق الدولي أو التسوية الدولية، فإن هذا الرسالة غير مقبول بموجب الفقرة 2 (أ)، من المادة 4 من البروتوكول الاختياري.
    The State party therefore considers that it cannot be argued that there was a violation of the Covenant, since the author has accepted the facts as established by the Spanish courts. UN وعلى هذا الأساس تعتبر الدولة الطرف أنه لا مجال للجدال بشأن وجود انتهاك للعهد، ما دام صاحب البلاغ قد قبل بالوقائع كما أثبتتها المحاكم الإسبانية0

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد