The President then informed members that observers might make statements in the debate in plenary. | UN | ثم أبلغ الرئيس الأعضاء أنه يمكن للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة في أثناء الجلسات العامة. |
Given the availability of time, a limited number of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council may also make statements in the debate in plenary. | UN | ورهنا بتوفر الوقت يمكن أيضا لعدد محدود من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإدلاء أيضا ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة. |
May I take it that the Assembly agrees that representatives from these eight non-governmental organizations may make statements in the debate in plenary of the special session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على أن يدلي ممثلو هذه المنظمات غير الحكومية الثماني ببيانات في المناقشة خلال الجلسة العامة للدورة الاستثنائية؟ |
statements in the debate in plenary shall be limited to five minutes. | UN | تقتصر البيانات أثناء المناقشة في الجلسات العامة على خمس دقائق. |
13. In accordance with General Assembly decision 54/404, observers may make statements in the debate in plenary. | UN | 13 - عملا بمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للمراقبين أن يدلوا ببيانات في المناقشات التي تُجرى في الجلسات العامة. |
The President: I should like to remind representatives that statements in the debate in plenary are limited to five minutes. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أُذَكَّر الممثلين بأن البيانات التي يُدلَى بها خلال المناقشة في الجلسة العامة محددة بخمس دقائق. |
14. Observers may make statements in the debate in plenary: | UN | 14 - يجوز للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة التي تجرى في الجلسات العامة على النحو التالي: |
The President also informed members that given the time available, a limited number of representatives of local authorities, non-governmental organizations and other Habitat Agenda partners might make statements in the debate in plenary. | UN | وأبلغ الرئيس الأعضاء أيضا بأنه نظرا للوقت المتاح، يمكن لعدد محدود من ممثلي السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين أن يدلوا ببيانات في المناقشة العامة. |
16. In accordance with General Assembly decision 54/404, observers may make statements in the debate in plenary. | UN | 16 - وفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة. |
12. Observers may make statements in the debate in the plenary. | UN | 12 - يجوز للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة. |
If there is no objection, may I take it that the Assembly agrees that the representatives from the nine selected non-governmental organizations may make statements in the debate in the plenary of the special session? | UN | ما لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على أن يدلي ممثلو المنظمات غير الحكومية التسع المختارة ببيانات في المناقشة في جلسة عامة للدورة الاستثنائية؟ |
15. Observers may make statements in the debate in the plenary. | UN | 15 - يجوز للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة. |
15. Observers may make statements in the debate in the plenary. | UN | ١٥ - يمكن أن يدلي المراقبون ببيانات في المناقشة في الجلسة العامة. |
11. Observers may make statements in the debate in plenary meeting. | UN | ١١ - يجوز للمراقبين اﻹدلاء ببيانات في المناقشة في الجلسات العامة. |
On the basis of the decision taken by the General Assembly, the President informed members that observers could make statements in the debate in the plenary. | UN | واستنادا إلى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة، أبلغ الرئيس اﻷعضاء بأنه يجوز للمراقبين أن يدلوا ببيانات في المناقشة العامة. |
The President also informed members that, given availability of time, a limited number of representatives of non-govern-mental organizations could make statements in the debate in the plenary. | UN | وأبلغ الرئيس اﻷعضاء أيضا بأنه سيسمح، حسب الوقت، لعدد محدود من ممثلي المنظمات غير الحكومية باﻹدلاء ببيانات في المناقشة العامة. |
In accordance with General Assembly decision 54/404 of 8 October 1999, observers may make statements in the debate in plenary. | UN | وطبقا لمقرر الجمعية العامة 54/404 المؤرخ 8 تشرين الأول/اكتوبر 1999، يجوز للمراقبين أن يدلوا ببيانات في المناقشة التي تجري في الجلسات العامة. |
statements in the debate in plenary shall be limited to five minutes. | UN | تقتصر البيانات أثناء المناقشة في الجلسات العامة على خمس دقائق. |
statements in the debate in plenary shall be limited to five minutes. | UN | تقتصر البيانات أثناء المناقشة في الجلسات العامة على خمس دقائق. |
19. In accordance with General Assembly decision 54/407, given the availability of time, a limited number of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council may also make statements in the debate in the plenary of the twenty-fourth special session. | UN | 19 - عملا بمقرر الجمعية العامة 54/407، ورهنا بتوافر الوقت، يجوز لعدد محدود من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تدلي أيضا ببيانات في المناقشات التي تُجرى في الجلسات العامة للدورة الاستثنائية. |
The President: I should like to remind speakers once again that statements in the debate in the plenary are limited to five minutes. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أذكَّر المتكلمين مرة أخرى بأن البيانات التي يُدلَى بها خلال المناقشة في الجلسة العامة محددة مدتها بخمس دقائق. |
3. Decides also that statements in the debate in the plenary meetings should not exceed five minutes each; | UN | 3 - تقرر أيضا ألا يتجاوز وقت البيانات المدلى بها في أثناء المناقشة في الجلسات العامة خمس دقائق لكل بيان؛ |
statements in the debate during the high-level segment should be limited to seven minutes; | UN | وينبغي أن تحدد مدة إلقاء البيانات في المناقشة خلال الجزء الرفيع المستوى بسبع دقائق؛ |