45. At the same meeting, statements were made by the observers for Algeria, France, Canada and Spain. | UN | ٤٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن كل من الجزائر وفرنسا وكندا واسبانيا. |
62. At the 5th meeting, on 6 March, statements were made by the observers for Bangladesh, Mozambique and Saudi Arabia. | UN | 62 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 6 آذار/مارس، أدلى ببيانات المراقبون عن بنغلاديش وموزامبيق والمملكة العربية السعودية. |
statements were made by the observers for the Sovereign Military Order of Malta, the International Committee of the Red Cross and the Inter-Parliamentary Union. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ولجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد البرلماني الدولي. |
134. Also at the same meeting, statements were made by the observers for the Bolivarian Republic of Venezuela and the United Republic of Tanzania. | UN | 134 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
75. At the same meeting, statements were made by the observers for Canada and Cape Verde. | UN | ٧٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقبان عن كندا والرأس اﻷخضر ببيانين. |
15. At the same meeting, statements were made by the observers for Kazakhstan, Algeria, Ghana, Zambia, Lithuania, Botswana, Morocco, Turkey and Senegal. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من المراقبين عن كازاخستان والجزائر وغانا وزامبيا وليتوانيا وبوتسوانا والمغرب وتركيا والسنغال. |
117. Before the vote, statements were made by the observers for Ecuador, Nicaragua, Qatar and the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | 117 - وقبل التصويت، أدلى ببيانات مراقبو إكوادور، ونيكاراغوا، وقطر، وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
21. Also at the same meeting, statements were made by the observers for Uruguay, Finland, Panama, South Africa, Zimbabwe and Algeria. | UN | 21 - وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيانات المراقبون عن أوروغواي، وفنلندا، وبنما، وجنوب أفريقيا، وزمبابوي، والجزائر. |
31. At the same meeting, statements were made by the observers for Mali, Belgium, Morocco and Costa Rica. | UN | 31 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن مالي، وبلجيكا، والمغرب، وكوستاريكا. |
statements were made by the observers for the International Organization for Migration, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the Sovereign Military Order of Malta. | UN | كما أدلى ببيانات المراقبون عن المنظمة الدولية للهجرة، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
9. At the same meeting, statements were made by the observers for Canada, Hungary and Austria. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن كندا، وهنغاريا، والنمسا. |
82. At the same meeting, statements were made by the observers for Spain, Austria and Nigeria. | UN | ٨٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن اسبانيا والنمسا ونيجيريا. |
10. At the same meeting, statements were made by the observers for Australia, Canada and Iceland. | UN | ١٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن استراليا وكندا وأيسلندا. |
statements were made by the observers for the Sovereign Military Order of Malta and the International Organization for Migration. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة الدولية للهجرة. |
statements were made by the observers for the International Committee of the Red Cross, the International Organization for Migration and the Sovereign Military Order of Malta. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن لجنة الصليب الأحمر الدولية، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
statements were made by the observers for the Pacific Community, the secretariat of the Pacific Regional Environment Programme and the Pacific Islands Forum. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن كل من جماعة المحيط الهادئ، وأمانة برنامج البيئة الإقليمي للمحيط الهادئ، ومنتدى جزر المحيط الهادئ. |
96. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the observers for Chile and the Holy See. | UN | 96 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين المراقبان عن شيلي والكرسي الرسولي. |
77. Also at the same meeting, statements were made by the observers for the European Union and Palestine. | UN | 77 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن الاتحاد الأوروبي وعن فلسطين. |
79. At the same meeting, statements were made by the observers for Denmark and Switzerland. | UN | 79 - وفي الجلسة نفسها أدلى المراقبان عن الدانمرك وسويسرا ببيانين. |
102. At the same meeting, statements were made by the observers for Canada and Austria. | UN | ١٠٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من المراقبين عن كندا والنمسا. |
117. Before the vote, statements were made by the observers for Ecuador, Nicaragua, Qatar and the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | 117 - وقبل التصويت، أدلى ببيانات مراقبو إكوادور، ونيكاراغوا، وقطر، وجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
223. At the same meeting, statements were made by the observers for Algeria, Morocco and the United States of America in connection with the adoption of the resolution. | UN | 223- وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقبون عن الجزائر والمغرب والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات بشأن اعتماد القرار. |
6. Also at the 8th meeting, statements were made by the observers for the International Youth and Student Movement for the United Nations, a non-governmental organization in general consultative status with the Economic and Social Council, and the UNED-UK/United Nations Environment and Development-United Kingdom Committee, a non-governmental organization on the Roster. | UN | ٦ - وفي الجلسة ٨ أيضا، أدلى ببيانات المراقب عن حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة اﻷمم المتحدة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز المراقب العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمراقب عن لجنة المملكة المتحدة للبيئة والتنمية في اﻷمم المتحدة، وهي منظمة غير حكومية مدرجة في القائمة. |
20. statements were made by the observers for Solar Cookers International and the International Solar Energy Society, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council (Roster). | UN | ٢٠ - وأدلى ببيانات أيضا المراقبان عن المنظمة الدولية ﻷجهزة الطهي الشمسية والجمعية الدولية للطاقة الذرية وهما منظمتان غير حكوميتين تتمتعان بمركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القائمة(. |
23. At the same meeting, statements were made by the observers for Canada and Nigeria. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن كل من كندا ونيجيريا ببيان. |
34. Also at the 10th meeting, statements were made by the observers for Partners in Population and Development and the League of Arab States. | UN | 34 - وفي الجلسة العاشرة أيضا، أدلى ببيانات المراقبان عن منظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية، وجامعة الدول العربية. |
statements were made by the observers for several non-governmental organizations, including the International Chamber of Commerce and the International Council of Scientific Unions. | UN | كما أدلى ببيانات مراقبون عن عدة منظمات غير حكومية، بما في ذلك الغرفة الدولية للتجارة والمجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
28. Also at the 1st meeting, statements were made by the observers for the following non-governmental organizations: Cousteau Society and International Council on Social Welfare. | UN | ٢٨ - وفي الجلسة اﻷولى أيضا أدلى ببيانين مراقبا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: جمعية كوستو والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية. |
149. At the same meeting, statements were made by the observers for Nigeria, Greece and Canada. | UN | ١٤٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن كل من نيجيريا واليونان وكندا. |
82. Statements were made by the observers for: Bangladesh (12th), Mexico (12th), Turkey (12th). | UN | ٢٨- وأدلى المراقبون عن البلدان التالية ببيانات: بنغلاديش )٢١(، المكسيك )٢١(، تركيا )٢١(. |