ويكيبيديا

    "statements were made by the representatives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأدلى ببيانات ممثلو
        
    • أدلى ببيانات ممثلو
        
    • أدلى ممثلا
        
    • أدلى ببيان ممثل
        
    • وأدلى ممثلا
        
    • وأدلى ببيان ممثل
        
    • أدلى ببيانين ممثلا
        
    • وأدلى ببيانين ممثلا
        
    • أدلى ببيان كل من ممثلي
        
    • أدلى ممثلو
        
    • وأدلى ممثلو
        
    • أدلى ببيان ممثلو
        
    • وأدلى ببيان كل من ممثلي
        
    • أدلى ببيانات ممثلا
        
    • وأدلى ببيان ممثلو
        
    statements were made by the representatives of seven Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States and one on behalf of AOSIS. UN وأدلى ببيانات ممثلو سبعة أطراف، تكلم أحدهم باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء وآخر باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United States, Kyrgyzstan, the United Kingdom, Myanmar, China and Argentina. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة وقيرغيزستان والمملكة المتحدة وميانمار والصين والأرجنتين.
    In addition, statements were made by the representatives of youth non-governmental organizations (NGOs) and women and gender NGOs. UN وإضافة إلى ذلك، أدلى ببيانات ممثلو منظمات غير حكومية للشباب ومنظمات غير حكومية للمرأة والقضايا الجنسانية.
    statements were made by the representatives of the United Kingdom, Egypt, Argentina, Myanmar, China, Spain, Namibia and France. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة ومصر والأرجنتين وميانمار والصين وإسبانيا وناميبيا وفرنسا.
    statements were made by the representatives of Mexico, Cuba and Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من المكسيك وكوبا ونيجيريا.
    statements were made by the representatives of Rwanda, Italy, Kazakhstan, the United States and Malawi. UN وأدلى ببيانات ممثلو رواندا، وإيطاليا، وكازاخستان، والولايات المتحدة، وملاوي.
    statements were made by the representatives of Canada, the United Kingdom, the United States, regarding programme of work for next session. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة، بشأن برنامج أعمال الدورة المقبلة.
    statements were made by the representatives of Spain, New Zealand, Chile and Japan, as well as by the observer of the European Commission and the representative of Cyprus. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من إسبانيا ونيوزيلندا وشيلي واليابان، وكذلك المراقب من اللجنة الأوروبية وممثل قبرص.
    statements were made by the representatives of Belarus, Finland, Brazil and Pakistan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من بيلاروس وفنلندا والبرازيل وباكستان.
    statements were made by the representatives of the Russian Federation, Portugal, the United Republic of Tanzania, Uruguay and the Sudan. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والبرتغال وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوروغواي والسودان.
    statements were made by the representatives of Egypt, France, Argentina, Portugal, Spain and the United Kingdom. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من مصر وفرنسا والأرجنتين والبرتغال وإسبانيا والمملكة المتحدة.
    statements were made by the representatives of the United Kingdom, Australia, Japan, Mexico, Uruguay and Nigeria. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من المملكة المتحدة وأستراليا واليابان والمكسيك وأوروغواي ونيجيريا.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Egypt, Israel and the United Kingdom. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من إسرائيل، ومصر، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية.
    After the vote, statements were made by the representatives of Nigeria, Chile, Colombia, Brazil and Singapore. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو نيجيريا وشيلي وكولومبيا والبرازيل وسنغافورة.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba, Pakistan and the Syrian Arab Republic. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كوبا وباكستان والجمهورية العربية السورية.
    After the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation and Argentina. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والأرجنتين ببيانين.
    statements were made by the representatives of Japan and Saudi Arabia. UN أدلى ببيان ممثل كل من اليابان و المملكة العربية السعودية.
    statements were made by the representatives of the United Republic of Tanzania and the Democratic Republic of the Congo. UN وأدلى ممثلا جمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية ببيانين.
    statements were made by the representatives of Vietnam, South Africa, Ukraine, Guatemala, India, Mexico, Jordan, Morocco and Nepal. UN وأدلى ببيان ممثل كل من فييت نام، وجنوب أفريقيا، وأوكرانيا، وغواتيمالا، والهند، والمكسيك، والأردن، والمغرب، ونيبال.
    In exercise of right of reply, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي إطار ممارسة حق الرد أدلى ببيانين ممثلا كل من الجمهورية العربية السورية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية وجمهورية إيران الإسلامية.
    After the vote, statements were made by the representatives of Costa Rica, the Lao People's Democratic Republic and the United Kingdom. UN وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكوستاريكا والمملكة المتحدة.
    During its consideration of agenda item 4, statements were made by the representatives of Kenya, Swaziland and Senegal. UN وأثناء نظرها في البند 4 من جدول الأعمال، أدلى ممثلو كل من كينيا وسوازيلند والسنغال ببيانات.
    statements were made by the representatives of the United States, the United Kingdom, Denmark, South Africa and Norway. UN وأدلى ممثلو كل من الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، والدانمرك، وجنوب أفريقيا، والنرويج ببيانات.
    Following the vote, statements were made by the representatives of China, Indonesia, the Russian Federation and Italy. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من الصين وإندونيسيا الاتحاد الروسي وإيطاليا.
    statements were made by the representatives of Bahrain, China, Italy and the Republic of Korea. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي البحرين، والصين، وإيطاليا، وجمهورية كوريا.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the United States and Israel. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلا كل من الولايات المتحدة وإسرائيل.
    statements were made by the representatives of New Zealand, Mexico, Uruguay and Costa Rica. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من نيوزيلندا والمكسيك وأوروغواي وكوستاريكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد