Bribery of a foreign official by a United States citizen to gain contracts is a crime prosecutable in the United States courts, even if the bribery occurs outside the United States. | UN | فتقديم مواطن من مواطني الولايات المتحدة رشوة إلى موظف أجنبي للحصول على عقود هو جريمة تستتبع المحاكمة أمام محاكم الولايات المتحدة، حتى وإن قُدمت الرشوة خارج الولايات المتحدة. |
Larsen, a United States citizen, owns 57,145 hectares in the Department of Santa Cruz. | UN | ويملك لارسن، وهو أحد مواطني الولايات المتحدة، 145 57 هكتارا من الأراضي في مقاطعة سانتا كروز. |
Abdi Nur Darman is allegedly a United States citizen. | UN | ويُزعم أن السيد عبدي نور درمان هو أحد مواطني الولايات المتحدة الأمريكية. |
One of the antagonists in this matter is a United States citizen, Irving Moskowitz. | UN | ومن الخصوم المتورطين في هذه المسألة مواطن من الولايات المتحدة، يدعى إرفينغ موسكوفيتش. |
1. The author of the communication is Mrs. Vera Kudrna, a United States citizen and former citizen of Czechoslovakia, born in 1934, currently residing in the United States. | UN | 1- صاحبة البلاغ هي السيدة فيرا كودرنا، وهي تحمل الجنسية الأمريكية وكانت سابقاً من مواطني تشيكوسلوفاكيا، وقد ولدت عام 1934 وتقيم حالياً في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Mr. González, born in Chicago in 1956 to a family of Cuban emigrants, is a United States citizen. | UN | ولد السيد غونزالز عام 1956 في شيكاغو لأسرة من المهاجرين الكوبيين، وهو يحمل جنسية الولايات المتحدة. |
Formerly any United States citizen, or Cubans residing in the United States, could send remittances to Cuba. | UN | ففي السابق، كان يحق لأي مواطن من مواطني الولايات المتحدة أو أي من الرعايا الكوبيين المقيمين بها أن يرسل حوالة إلى كوبا. |
Formerly any United States citizen, or Cuban residing in the United States, could send remittances to Cuba. | UN | ففي السابق، كان يحق لأي مواطن من مواطني الولايات المتحدة أو أي من الرعايا الكوبيين المقيمين بها أن يرسل حوالة إلى كوبا. |
She noted that the Permanent Representative of Saint Vincent and the Grenadines is a United States citizen and does not enjoy full diplomatic privileges and immunities under the relevant international agreements. | UN | وأشارت أيضا إلى أن الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين هو من مواطني الولايات المتحدة ولا يتمتع بكامل الامتيازات والحصانات الدبلوماسية بموجب الاتفاقات الدولية ذات الصلة. |
Under United States law, this equal protection requirement extends to any United States citizen who is resident in Guam for 30 days. | UN | فبموجب قانون الولايات المتحدة، فإن شرط المساواة في الحماية يسري على أي مواطن من مواطني الولايات المتحدة يقيم في غوام لمدة 30 يوما. |
Under United States law, this equal protection requirement extends to any United States citizen who is resident in Guam for 30 days. | UN | فبموجب قانون الولايات المتحدة، فإن شرط المساواة في الحماية يسري على أي مواطن من مواطني الولايات المتحدة يقيم في غوام لمدة 30 يوما. |
Under United States law, this equal protection requirement extends to any United States citizen who is resident in Guam for 30 days. | UN | فبموجب قانون الولايات المتحدة، يسري شرط المساواة في الحماية على أي مواطن من مواطني الولايات المتحدة يقيم في غوام لمدة 30 يوما. |
She was a North American, very white; a typical United States citizen, born in this country, but she spoke some Spanish. | UN | كانت امرأة أمريكية شمالية، بيضاء جدا؛ مواطنة تقليدية من مواطني الولايات المتحدة، مولودة في هذا البلد، ولكنها تتكلم باللغة الإسبانية قليلا. |
The United States' environmental law enforcement authorities cooperated in the investigation of this individual, who was a United States citizen and his business, which was based in California. | UN | وقد تعاونت سلطات إنفاذ القوانين البيئية في الولايات المتحدة في التحقيقات مع هذا الشخص الذي كان مواطنا من مواطني الولايات المتحدة وكانت منشأته التجارية توجد في كاليفورنيا. |
The number who died in Viet Nam is known by every United States citizen; the number of casualties in Afghanistan is known by every Russian citizen; and concerning your country, Sir, we are all too aware of the casualties of the conflict going on in Iraq today. | UN | وكل مواطن من مواطني الولايات المتحدة يعرف عدد القتلى الذين سقطوا في حرب فييت نام، وكل مواطن روسي يعرف عدد الضحايا في أفغانستان، وفيما يتعلق ببلدكم، سيدي، فإننا جميعا، على وعي تام بخسائر الصراع الجاري في العراق اليوم. |
36. Section 309 of the Immigration and Nationality Act (INA) establishes different requirements for acquisition of United States citizenship by a child born out-of-wedlock to a United States citizen father, as distinguished from a United States citizen mother. | UN | ٦٣- ويحدد الفرع ٩٠٣ من قانون الهجرة والجنسية الشروط المختلفة التي تؤهل طفل غير شرعي ﻷب من مواطني الولايات المتحدة، تمييزاً له عن أم من مواطني الولايات المتحدة، لحيازة مواطنية الولايات المتحدة. |
20. One example, is the case of Mr. Cevin Allen, a United States citizen who was one of the victims of the sanctions imposed by the United States Government for travelling to Cuba. | UN | 20 - ومن الأمثلة على ذلك قضية السيد سيفين آلين، وهو أحد مواطني الولايات المتحدة وأحد ضحايا الجزاءات التي فرضتها حكومة الولايات المتحدة على السفر إلى كوبا. |
They were identified as Robert Ellis Frost, a United States citizen, and his co-pilot, Onelio Santana Roque, a former member of the repressive forces of the Batista tyranny who had carried out no less than three similar air missions against Cuban objectives from the Tamiami airport in the state of Florida. | UN | وأدى الحادث إلى مقتل ملاحي الطائرة، وهما روبرت إيليس فروست، من مواطني الولايات المتحدة، ومساعده أونيليو سنتانا روكه، وهو عضو سابق في قوات القمع للطاغية باتستا. وكان هذان الاثنان قد قاما بما لا يقل عن ثلاث طلعات جوية مماثلة ضد أهداف كوبية من مطار تاميامي بولاية فلوريدا في الولايات المتحدة. |
31. On 29 March 1994, June Diane Weinstock, a United States citizen, was attacked by a mob of people who accused her of committing the offence of child abduction in the town of San Cristóbal Verapaz in the department of Alta Verapaz. | UN | ١٣- وفي يوم ٩٢ آذار/مارس ٤٩٩١، هاجمت عصبة من الغوغاء جون ديان واينستوك، وهي من مواطني الولايات المتحدة، متهمين اياها بارتكاب جريمة خطف طفل في مدينة سان كرستوبال فيراباس في محافظة التا فيراباس. |
The captives included a United States citizen of Somali origin, two Swiss, a Norwegian, a German, a Belgian, a French woman and a Somali. | UN | وكان من بين الأسرى مواطن من الولايات المتحدة من أصل صومالي، وسويسريان، ونرويجي، وألماني، وبلجيكي وإمرأة فرنسية وصومالي. |
1. The author of the communication is Mrs. Vera Kudrna, a United States citizen and former citizen of Czechoslovakia, born in 1934, currently residing in the United States. | UN | 1 - صاحبة البلاغ هي السيدة فيرا كودرنا، وهي تحمل الجنسية الأمريكية وكانت سابقاً من مواطني تشيكوسلوفاكيا، وقد ولدت عام 1934 وتقيم حالياً في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Following the publication of the report, in mid-August 2012, General Gaafow organized the arrest of Abdi Barre Jibriil, the former Deputy Director of Immigration and a United States citizen, for allegedly assisting the Monitoring Group’s investigation. | UN | وبعدما نشر التقرير في منتصف آب/أغسطس 2012، رتّب الجنرال جافو لاعتقال عبد الباري جبريل، النائب السابق لمدير الهجرة والذي يحمل جنسية الولايات المتحدة، بزعم مساعدته فريق الرصد في التحقيق. |