ويكيبيديا

    "states have a duty to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الدول واجب
        
    • من واجب الدول
        
    • واجب الدول أن
        
    • يجب على الدول أن
        
    • على عاتق الدول واجب
        
    • الدول واجب توفير
        
    • ومن واجب الدول
        
    States have a duty to regulate and monitor providers that they involve in service delivery. UN ويقع على الدول واجب تنظيم ورصد مقدمي الخدمة المشاركين في تقديم الخدمة.
    Further, States have a duty to investigate violations of international humanitarian law falling within their jurisdiction and to prosecute if appropriate. UN وعلاوة على ذلك، على الدول واجب أن تحقق في انتهاكات القانون الإنساني الدولي التي تندرج ضمن ولايتها وأن تحاكم عليها عند الاقتضاء.
    (b) States have a duty to respect, protect and fulfil the right to health. UN من واجب الدول احترام الحق في الصحة وحمايته وإعماله.
    He said that States have a duty to protect these rights. UN وقال إنه من واجب الدول حماية هذه الحقوق.
    It recognized, for example, that States have a duty to cooperate in the conservation and management of the living resources of the high seas and in the protection of the marine environment. UN فهي سلمت، على سبيل المثال، بأن من واجب الدول أن تتعاون في حفظ وادارة الموارد الحية في أعالي البحار، وفي حماية البيئة البحرية.
    As with any decision to deprive a person of a nationality, States have a duty to carefully consider the proportionality of this act, especially where statelessness results. UN وكلما تعلَّق الأمر بقرار بحرمان شخص ما من الجنسية، يجب على الدول أن تنظر بعناية في مدى استيفاء شرط التناسب، وبخاصة عندما يُفضي القرار إلى وقوع حالة من حالات انعدام الجنسية.
    4. These various forms of discrimination against women and girls are human rights violations that States have a duty to combat. UN 4- وتمثل هذه الأشكال المختلفة للتمييز ضد النساء والفتيات انتهاكات لحقوق الإنسان يقع على عاتق الدول واجب مكافحتها.
    States have a duty to admit humanitarian assistance furnished by States, IGOs or NGOs in accordance with international law. UN على الدول واجب يفرض عليها السماح بالمساعدة الإنسانية التي تقدمها الدول أو المنظمات الحكومية الدولية أو المنظمات غير الحكومية وفقا للقانون الدولي.
    The right to an effective remedy is also a fundamental human right in itself and States have a duty to respect, protect and fulfil this right. UN والحق في سبيل انتصاف فعال هو أيضاً في حد ذاته حق أساسي من حقوق الإنسان ويقع على الدول واجب احترام هذا الحق وحمايته وإعماله.
    This obligation implies that the States have a duty to organize the whole governmental machinery and, in general, all structures through which governmental authority is exercised in such a way that they can legally ensure the free and full exercise of human rights. UN وهذا الالتزام يعني ضمناً أن على الدول واجب تنظيم الجهاز الحكومي بأكمله، وبوجه عام، جميع الهياكل التي تماَرس من خلالها السلطة الحكومية، بحيث تكفل الدول قانونياً ممارسة حقوق الإنسان ممارسة حرة وكاملة.
    Arising from their obligations to combat discrimination, States have a duty to ensure that health information and services are made available to vulnerable groups. UN 39- ويقع على الدول واجب ينبع من التزاماتها بمكافحة التمييز ويتمثل في السهر على تيسير حصول الأقليات المستضعفة على المعلومات والخدمات الصحية.
    39. The treaties do say that States have a duty to " ensure respect " for and " ensure the enjoyment " of rights. UN 39- والمعاهدات تقول فعلاً إن على الدول واجب " ضمان احترام " الحقوق " وضمان التمتع بها " .
    15. States have a duty to protect against corporate violations of the human rights of indigenous peoples, especially in view of their vulnerability. UN 15- ويقع على الدول واجب الحماية من انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها الشركات في حق الشعوب الأصلية، ولا سيما بالنظر إلى حالة الاستضعاف التي تجد فيها نفسها.
    " The Commission has taken the view that States have a duty to cooperate with the affected State in disaster relief matters. UN " ترى اللجنة أن من واجب الدول التعاون مع الدولة المتضررة في المسائل المتصلة بالإغاثة من الكوارث.
    44. The Commission has taken the view that States have a duty to cooperate with the affected State in disaster relief matters. UN 44 - وترى اللجنة أن من واجب الدول التعاون مع الدولة المتضررة في المسائل المتصلة بالإغاثة من الكوارث.
    10. States have a duty to respect, protect and fulfil internationally recognized rights and freedoms. UN 10 - من واجب الدول احترام الحقوق والحريات المعترف بها دوليا وحمايتها وإعمالها.
    Given the potentially serious consequences of a criminal conviction, the author stresses that States have a duty to ensure that charges are quite specific. UN ونظراً لما يمكن أن يترتب على الإدانة الجنائية من عواقب خطيرة، يؤكد صاحب البلاغ أن من واجب الدول أن تحرص على أن تكون قرارات الاتهام بالغة الدقة.
    Articles 3 and 4 stipulate that States have a duty to cooperate with each other in ensuring development and eliminating obstacles to development and recognize the obligation of States to take steps, individually and collectively, to formulate international development policies with a view to facilitating the full realization of the right to development. UN وتنص المادتان 3 و4 منه على أنه من واجب الدول أن تتعاون بعضها مع بعض في ضمان التنمية وإزالة العقبات التي تعترض التنمية وتسلِّمان بالتزام الدول أن تتخذ، بمُفردها أو مجتمعةً، خطوات لوضع سياسات إنمائية دولية بغية تيسير إعمال الحق في التنمية إعمالاً تاماً.
    States have a duty to cooperate with each other in ensuring development and eliminating obstacles to development. UN ومن واجب الدول أن تتعاون بعضها مع بعض في تأمين التنمية وإزالة العقبات التي تعترض التنمية)٣٨(.
    In such cases, States have a duty to guarantee victims seeking remedies for alleged violations of economic, social and cultural rights proper access to the judicial system. UN وفي هذه الحالات، يجب على الدول أن تضمن للضحايا الذين يلتمسون سبل انتصاف من الانتهاكات المزعومة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الفرص المناسبة للوصول إلى النظام القضائي().
    91. States have a duty to provide international assistance and cooperation commensurate with their capacities, resources and influence, as established in the Charter of the United Nations (Articles 55 and 56) and in several international human rights treaties. UN 91- يقع على عاتق الدول واجب تقديم المساعدة والتعاون الدوليين بما يتناسب مع قدراتها ومواردها ونفوذها، مثلما ينص على ذلك ميثاق الأمم المتحدة (المادتان 55 و56) وعدة صكوك دولية لحقوق الإنسان.
    In this regard, States have a duty to provide effective mechanisms for the prevention of, and redress for, any action which has the aim or effect of " depriving them of their integrity as distinct peoples, or of their cultural values " or " dispossessing them of their lands, territories and resources " (art. 8(2)). UN وفي هذا الصدد، يقع على الدول واجب توفير آليات فعالة لمنع أي عمل يهدف أو يؤدي إلى " حرمان الشعوب الأصلية من سلامتها بوصفها شعوبا متميزة أو من قيمها الثقافية " أو إلى " إلى نزع ملكية أراضيها أو أقاليمها أو مواردها " والانتصاف من ذلك (المادة 8 (2)).
    States have a duty to respect and ensure respect for humanitarian law in the new and complex circumstances of contemporary armed conflict. UN ومن واجب الدول احترام القانون الإنساني وضمان احترامه في ظل الظروف الجديدة والمعقدة التي تسود النزاعات المسلحة المعاصرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد