The provisions relating to the crime of aggression shall enter into force for the States Parties in accordance with the relevant provisions of the Statute. | UN | ويبدأ نفاذ الأحكام المتعلقة بجريمة العدوان بالنسبة إلى الدول الأطراف وفقا للأحكام ذات الصلة من النظام الأساسي. |
The Authority is a conduit for the transmission of payments and contributions in kind to States Parties in accordance with article 82, paragraph 1, and, in this regard, the role of the Authority is only instrumental; | UN | فالسلطة هي وسيلة لنقل المدفوعات أو المساهمات العينية إلى الدول الأطراف وفقا للفقرة 1 من المادة 82، ويقتصر دور السلطة في هذا الصدد على أنها مجرد أداة؛ |
The special account will therefore be closed, and the amount of Euro38,593 will be surrendered to the States Parties in accordance with the relevant provision of the Financial Regulations and Rules of the Tribunal. | UN | لذا سيُقْفل الحساب الخاص، وسيتم التنــازل عن مبلغ 593 38 يورو إلى الدول الأطراف وفقا للأحكام ذات الصلة من النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة. |
A summary of information reported by States Parties in accordance with this commitment and the obligations contained in Article 7 is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث ملخص المعلومات التي أبلغت بها الدول الأطراف وفقاً لهذا الالتزام والالتزامات الواردة في المادة 7. |
The amendment shall enter into force for all the States Parties in accordance with the procedures governing the entry into force of this Treaty. | UN | ويبدأ نفاذ التعديل بالنسبة لجميع الدول الأطراف وفقاً للإجراءات التي تحكم بدء سريان هذه المعاهدة. |
REPORTS SUBMITTED BY States Parties in accordance with ARTICLE 9 OF THE CONVENTION | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية |
(a) Reports submitted by States Parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
8. The Group calls for the universal application of IAEA safeguards in all States Parties in accordance with the provisions of the Treaty. | UN | 8 - والمجموعة تدعو إلى التطبيق الجامع لضمانات الوكالة في جميع الدول الأطراف وفقا لأحكام المعاهدة. |
Special sessions of the Assembly may also be convened by the Bureau on its own initiative or at the request of one third of the States Parties in accordance with paragraph 6 of article 112 of the Statute. | UN | ويجوز للمكتب كذلك أن يدعو إلى عقد دورات استثنائية للجمعية بمبادرة منه أو بناء على طلب من ثلث الدول الأطراف وفقا للفقرة 6 من المادة 112 من النظام الأساسي. |
12. Expresses its appreciation to States that made voluntary contributions to the first session of the Assembly of States Parties in accordance with paragraph 10 of resolution 56/85; | UN | 12 - تعرب عن تقديرها للدول التي قدمت تبرعات للدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف وفقا للفقرة 10 من القرار 56/85؛ |
Special sessions of the Assembly may also be convened by the Bureau on its own initiative or at the request of one third of the States Parties in accordance with paragraph 6 of article 112 of the Statute. | UN | ويجوز للمكتب كذلك أن يدعو إلى عقد دورات استثنائية للجمعية بمبادرة منه أو بناء على طلب من ثلث الدول الأطراف وفقا للفقرة 6 من المادة 112 من النظام الأساسي. |
12. Expresses its appreciation to States that made voluntary contributions to the first session of the Assembly of States Parties in accordance with paragraph 10 of resolution 56/85; | UN | 12 - تعرب عن تقديرها للدول التي قدمت تبرعات للدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف وفقا للفقرة 10 من القرار 56/85. |
1. This article shall apply to the offences established by the States Parties in accordance with article __, paragraph __. | UN | 1 - تنطبق هذه المادة على الجرائم التي تقررها الدول الأطراف وفقا للفقرة ــ من المادة ــ. |
Consideration of reports by States Parties in accordance with article 74 of the Convention | UN | رابعا - النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفقا للمادة 74 من الاتفاقية |
The present report is submitted to the Meeting of States Parties in accordance with the decision of the Meeting of States Parties as contained in document SPLOS/99. | UN | وهذا التقرير مقـدم إلى اجتماع الدول الأطراف وفقا لمقـرر اجتماع الدول الأطراف الوارد في الوثيقة SPLOS/99. |
Submission of reports by States Parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف وفقاً للمادتين 16 و17 من العهد |
CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY States Parties in accordance with ARTICLE 16 OF THE INTERNATIONAL | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفقاً للمادة 16 من |
consideration of reports submitted by States Parties in accordance with article 16 of the international | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفقاً للمادة 16 من |
A summary of information reported by States Parties in accordance with this commitment and the obligations contained in article 7 is contained in annex III. | UN | ويرد في المرفق الثالث ملخص المعلومات التي أبلغت بها الدول الأطراف وفقاً لهذا الالتزام والالتزامات الواردة في المادة 7. |
Consideration of reports submitted by States Parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد |
(a) Reports submitted by States Parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant | UN | (أ) التقارير المقدّمة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و 17 من العهد |
V. Consideration of reports submitted by States Parties in accordance with article 74 of the Convention 35 - 41 6 | UN | خامساً - النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 74 من الاتفاقية 35-41 8 |
5.3 The appropriations provided for in regulation 4.2 shall be financed from the assessed contributions from States Parties in accordance with regulation 5.2 up to a limit to be decided upon by the Assembly of States Parties in each budget resolution. | UN | 5-3 تمول الاعتمادات المنصوص عليها في البند 4-2، من الاشتراكات المقررة للدول الأطراف وفقا لأحكام البند 5-2 وإلى الحد الذي تقرره جمعية الدول الأطراف في كل قرار من قرارات اعتماد الميزانية. |
11. The wealth of information contained in the extension requests submitted by certain States Parties in accordance with article 5 has highlighted the lack of precise, detailed information in the article 7 reports submitted by the same States parties. | UN | 11- وأبرزت وفرة المعلومات الواردة في طلبات التمديد المقدمة من بعض الدول الأطراف بمقتضى المادة 5 قلة المعلومات الدقيقة والمفصلة في التقارير المقدمة من هذه الدول الأطراف ذاتها بمقتضى المادة 7. |
8. Submission of reports by States Parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant. | UN | ٨- تقديم تقارير الدول اﻷطراف طبقاً للمادتين ٦١ و٧١ من العهد. |
(a) Assessed contributions made by States Parties in accordance with article 19, paragraph 1, of the Statute; | UN | اﻷنصبة المقررة التي تقدمها الدول اﻷطراف وفقا لحكم الفقرة ١ من المادة ١٩ من النظام اﻷساسي؛ |