ويكيبيديا

    "states since" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدول منذ
        
    • دولة منذ
        
    • المتحدة منذ
        
    The 2008 analysis examines the national reports submitted by States since the adoption of the Programme of Action in 2001. UN ويدرس التحليل الذي أُجري في عام 2008 التقارير الوطنية التي قدمتها الدول منذ اعتماد برنامج العمل في عام 2001.
    The incessant splitting of States since the end of the cold war has not made States disappear. UN واﻹصرار على تجزئة الدول منذ نهاية الحرب الباردة لم يسفر عن اختفاء الدول.
    Of the 62 cases referred to States since the first inclusion of the topic in the Committee's agenda, the Secretariat had been informed of follow-up in only five instances. UN فمن مجموع 62 قضية أحيلت إلى الدول منذ إدراج الموضوع للمرة الأولى في جدول أعمال اللجنة، لم تُطلَع الأمانة العامة عن إجراءات المتابعة المتعلقة بها إلا في خمس قضايا.
    With a view to strengthening bilateral interactions with the Commission and raising awareness about the Treaty, the Executive Secretary has visited 22 States since September 2011. UN ولتعزيز التفاعلات الثنائية مع اللجنة والتوعية بالمعاهدة، زار الأمين التنفيذي 22 دولة منذ أيلول/سبتمبر 2011.
    The question of the environmental consequences of war had interested States since the First World War, but no real steps had been taken to resolve the problem. UN وقد أثار سؤال النتائج البيئية للحرب اهتمام الدول منذ الحرب العالمية الأولى، إلا إنه لم تُتخذ خطوات حقيقة لتسوية المشكلة.
    The present report provides updated information on the status of technical assistance activities provided by UNODC to States since the fifth session of the Conference, held in Vienna from 18 to 22 October 2010. UN 3- ويقدِّم هذا التقرير معلومات محدّثة عن حالة أنشطة المساعدة التقنية التي قدَّمها المكتب إلى الدول منذ دورة المؤتمر الخامسة التي عقدت في فيينا من 18 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Also welcoming the abolition of the death penalty which has taken place in some States since the Commission's last session, and in particular in those States that have abolished the death penalty for all crimes, UN وإذ ترحب أيضا بإلغاء عقوبة الإعدام في بعض الدول منذ الدورة الأخيرة للجنة، وخاصة في الدول التي ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة لكل الجرائم،
    I. Report on communications sent by the Special Rapporteur and replies received from States since the publication of the report submitted UN أولا - استعراض رسائل المقرر الخاص وردود الدول منذ صدور التقرير المقدم إلـى
    I. REPORT ON COMMUNICATIONS SENT BY THE SPECIAL RAPPORTEUR AND REPLIES RECEIVED FROM States since THE PUBLICATION OF THE REPORT SUBMITTED TO THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AT ITS FIFTY-SIXTH SESSION UN أولا - استعراض رسائل المقرر الخاص وردود الدول منذ صدور التقرير المقدم إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    I. REPORT ON COMMUNICATIONS SENT BY THE SPECIAL RAPPORTEUR AND REPLIES RECEIVED FROM States since THE PUBLICATION OF THE REPORT SUBMITTED TO THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AT ITS FIFTY-FIFTH SESSION UN أولاً- استعراض رسائل المقرر الخاص وردود الدول منذ صدور التقرير المقدم إلى الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    II. Report on communications sent by the Special Rapporteur and replies received from States since the publication of the report submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-fifth session UN ثانيا - بيان برسائل المقرر الخاص وردود الدول منذ نشر التقريـر المقـدم إلى لجنــة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين
    IV. POSITION AS REGARDS COMMUNICATIONS SENT BY THE SPECIAL RAPPORTEUR AND REPLIES RECEIVED FROM States since THE COMMISSION'S FIFTY—FOURTH SESSION UN رابعاً - استعراض رسائل المقرر الخاص وردود الدول منذ الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    FROM States since THE FIFTY—THIRD SESSION UN خامسا - استعــراض رسائل المقـــرر الخـاص وردود الدول منذ
    V. REPORT ON COMMUNICATIONS SENT BY THE SPECIAL RAPPORTEUR AND REPLIES RECEIVED FROM States since THE FIFTY—THIRD UN خامسا- استعراض رسائل المقرر الخاص وردود الدول منذ
    Welcoming the abolition of the death penalty which has taken place in some States since the last session of the Commission, and in particular in those States that have abolished the death penalty for all crimes, UN وإذ ترحب بإلغاء عقوبة الإعدام في بعض الدول منذ الدورة الأخيرة للجنة، وخاصة في الدول التي ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة لكل الجرائم،
    Welcoming also the abolition of the death penalty which has taken place in some States since the last session of the Commission, and in particular in those States that have abolished the death penalty for all crimes, UN وإذ ترحب أيضا بإلغاء عقوبة الإعدام في بعض الدول منذ الدورة الأخيرة للجنة، وخاصة في الدول التي ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة لكل الجرائم،
    Welcoming also the abolition of the death penalty which has taken place in some States since the last session of the Commission, and in particular in those States that have abolished the death penalty for all crimes, UN وإذ ترحب أيضا بإلغاء عقوبة الإعدام في بعض الدول منذ الدورة الأخيرة للجنة، وخاصة في الدول التي ألغت عقوبة الإعدام بالنسبة لكل الجرائم،
    Currently, 115 States and the European Atomic Energy Community have additional protocols in force, an increase of 14 States since the end of the 2010 Review Conference. UN ولدى 115 دولة والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية حاليا بروتوكولات إضافية نافذة، وهو ما يمثل زيادة بمقدار 14 دولة منذ انتهاء مؤتمر استعراض المعاهدة الذي عقد عام 2010.
    With a view to strengthening bilateral interactions with the Commission and raising awareness about the Treaty, the Executive Secretary has visited 16 States since September 2009. UN ولتعزيز التفاعلات الثنائية مع اللجنة وإذكاء الوعي بالمعاهدة، زار الأمين التنفيذي 16 دولة منذ أيلول/سبتمبر 2009.
    I am addressing this Assembly on behalf of the European Union, whose membership has increased to 15 States since the beginning of this year, thereby reinforcing its capacity to fulfil its commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations. UN إنني أخاطب هذه الجمعية باسم الاتحاد اﻷوروبي الذي زادت عضويته إلى ١٥ دولة منذ بدايــة هذا العام، مما يعزز قدرته على الوفاء بالتزامه بمقاصد ميثاق اﻷمم المتحدة ومبادئه.
    He had been living in the United States since 1991. UN وقد كان يعيش في الولايات المتحدة منذ عام 1991.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد