ويكيبيديا

    "status of the territory" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مركز الإقليم في
        
    • مركز اﻹقليم
        
    • وضع الإقليم في
        
    • مركز الاقليم في
        
    • بوضع الإقليم
        
    • وضع الاقليم في
        
    • الوضع القانوني للإقليم في
        
    • وضع الأراضي
        
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لمختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل؛
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم المقبل،
    However, it had quickly become apparent that the Settlement Plan could never deliver an outcome that both Morocco and the Frente POLISARIO would voluntarily accept and implement, given the impossibility of reconciling their incompatible positions as to who should decide the future status of the Territory. UN غير أنه أصبح من الواضح بسرعة أن خطة التسوية لا تستطيع أن تحقق نتيجة يقبلها وينفذها كل من المغرب وجبهة البوليساريو بصورة طوعية، نظراً لاستحالة التوفيق بين مواقفهما المتعارضة من حيث أنه مَن الذي ينبغي أن يقرر وضع الإقليم في المستقبل.
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لمختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, and noting a recent survey by local media on the matter, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل، وإذ تحيط علما بدراسة استقصائية أجرتها مؤخرا وسائل الإعلام المحلية بشأن هذه المسألة،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, and noting a recent survey by local media on the matter, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل، وإذ تحيط علما بدراسة استقصائية أجرتها مؤخرا إحدى وسائل الإعلام المحلية بشأن هذه المسألة،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties on the future status of the Territory, and noting a recent survey by local media on the matter, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل، وإذ تحيط علما بدراسة استقصائية أجرتها مؤخرا إحدى وسائل الإعلام المحلية بشأن هذه المسألة،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم المقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم المقبل،
    Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل،
    Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, UN وإذ تحيط علما أيضا باﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل،
    Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, UN وإذ تلاحظ أيضا اﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل،
    Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, UN وإذ تحيط علما أيضا باﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل،
    Future status of the Territory UN سابعا - وضع الإقليم في المستقبل
    Future status of the Territory UN ثامنا - وضع الإقليم في المستقبل
    Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, UN وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في الاقليم بشأن مركز الاقليم في المستقبل،
    The problem of passports was one of the problems associated with the Non-Self-Governing status of the Territory. UN ومشكلة جوازات السفر هي إحدى المشاكل ذات الصلة بوضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    In Western Sahara, we have not lost hope that, following the negotiations now under way, the obstacles to a referendum on the future status of the Territory will be removed. UN وفي الصحراء الغربية، فإننا لم نفقد اﻷمل في أن يتسنى، عقب المفاوضات الجارية حاليا، إزالة العقبات من الطريق المؤدي الى اجراء استفتاء بشأن وضع الاقليم في المستقبل.
    V. Future status of the Territory UN خامسا - الوضع القانوني للإقليم في المستقبل
    The draft resolution is now focused on a specific question: the status of the Territory. UN ومشروع القرار يركز الآن على مسألة محددة: وضع الأراضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد