ويكيبيديا

    "stay and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البقاء و
        
    • أبقى و
        
    • تبقى و
        
    • ابقى و
        
    • ابقي و
        
    • وتنقلهم
        
    • بالبقاء و
        
    • البقاء وتناول
        
    • واﻹقامة
        
    • الوافدين وإقامتهم
        
    • أبقى هنا و
        
    • يبقون و
        
    • سيبقى و
        
    • وبقائهم فيها
        
    • والمكوث
        
    You know, you're welcome to stay and celebrate our anniversary with us. Open Subtitles تعلمون، انكم مدعوون الى البقاء و احتفال بالذكرى السنوية لنا معنا.
    Ma'am, can I stay and work for you a while? Open Subtitles سيدتي , هل بإمكاني البقاء و العمل لبعض الوقت؟
    I'd stay and chat, but I don't want to stay and chat. Open Subtitles ,كنت لأبقى و أتحادث, لكن لا أريد أن أبقى و أتحادث
    You can stay and help us find out whose money that is, and at the end of the day, if it's free and clear, it's yours. Open Subtitles يمكنكَ أن تبقى و تساعدنا في معرفة لمن تنتمي تلك النقود و في نهاية اليوم، إذا كان حرًا و مجانيًا، سوف يكون ملكك
    - Max? Wish I could stay and chat, but I gotta go pick up my new employment ID. Open Subtitles يا ليتني أستطيع أن ابقى و اتكلم معك لكن يجب أن أذهب لأجلب هوية عملي الجديدة
    Well, at least stay and have dinner with me. Please? Open Subtitles على الأقل ابقي و تناولي العشاء معي رجاءً ؟
    For the first time in our lives, you're the one who took off, and I got to stay and be the responsible one. Open Subtitles لأول مرة في حياتنا، أنت الذي أخذ، و حصلت على البقاء و تكون مسؤولة.
    Hey, any chance you want to stay and help me out for a few hours with this floor? Open Subtitles أى فرصة انكِ تودِ البقاء و مساعدتى بعض الساعات مع تلك الأرضية؟
    I chose to stay. And when all this is done, I'm gone. Open Subtitles أنا إخترتُ البقاء, و حينما ينتهي كلّ هذا سأرحل
    Ma'am, i'd like to stay and finish up, If that's okay, ma'am. Open Subtitles سيدتي, أود البقاء و أن أنهي هذا, إن لم يكن هناك مانع, يا سيدتي.
    You are the first to try to stay. And in doing so, you're breaking the rules. Open Subtitles أنتَ أوّل مَنْ يحاول البقاء و بفعلتكَ هذه تخرق القوانين
    I'd love to stay and chat, but I've got to run downtown. Open Subtitles سأحب البقاء و الدردشة، لكن علي أن اذهب لوسط المدينة
    I was actually thinking that I should stay and watch Sawyer. Open Subtitles كنت أفكرحقاً في أنه يجب أن أبقى و أعتني بسوير
    I'd like to stay and taste my first champagne Open Subtitles أود أن أبقى و أتذوق الشمبانيا للمرة الأولى
    I have to stay and check your pupils in an hour ... make sure I used the right kind of mushroom. Open Subtitles علي ّ أن أبقى و أتفقد بؤبؤ عينك خلال ساعة و أتأكد أني استخدمت النوع المناسب من الفطر
    Because sometimes you have to stay and suck it up. Open Subtitles لأنه أحياناً يجب أن تبقى و تواجه المشكلة.
    I think that you should stay, and I think we should fight. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب أن تبقى و أعتقد يجب أن نتشاجر
    I can't thank you enough, letting me stay and feeding me. Open Subtitles لا يمكننى شكرك بما يكفى , انتى تركتينى ابقى و اطعمتينى
    stay and drink with us, baby. Don't be shy. Open Subtitles ابقي و اشربي معنا عزيزتي لا تخجلي
    Passage of the Law on stay and Movement of Aliens and Asylum UN اعتماد القانون المتعلق بإقامة الأجانب وتنقلهم وباللجوء
    Would you two like to stay and play trains with me? Open Subtitles هل ترغبان بالبقاء و اللعب بالقطارات معي؟
    You can stay and eat. We have ambrosia salad. Open Subtitles يمكنك البقاء وتناول الطعام لدينا سلطة شهية
    Documented migrants are those who satisfy all the legal requirements to enter, stay and, if applicable, hold employment in the country of destination. UN ١٠-٧ المهاجرون المسجلون هم المهاجرون المستوفون لجميع الاشتراطات القانونية للدخول واﻹقامة و، إذا كان ذلك واردا، تقلد الوظائف في بلد المقصد.
    Act No. 4 of 2009, regulating the entry, exit, stay and sponsorship of migrant workers UN القانون رقم 4 لسنة 2009 بتنظيم دخول وخروج الوافدين وإقامتهم وكفالتهم؛
    I'm sorry I can't stay and help you with your paper, Niles, wedding preperations and all. Open Subtitles أنا اسفه لا أستطيع أن أبقى هنا و أساعدك في مقالك يا نايلز هناك تحضيرات للزفاف و عدة أمور
    All the bad people stay and all the good ones die. Open Subtitles كل الاشخاص السيئون يبقون و الأخيار يموتون
    If we can find a way to get you into the rotation, you can fight Walt and lose. - Then he can stay and heal. Open Subtitles و عندها سيبقى و ربما يمنح فرصة لشفاء معصمه
    Internal regulations in force concerning the stay and movement of foreigners shall be applied without discrimination to the entry, movement and stay of the citizens and vehicles of one Contracting Party in the territory of the other Contracting Party. UN تُطبﱠق اﻷنظمة الداخلية السارية المتعلقة بإقامة وتنقل اﻷجانب دون أي تمييز على دخول مواطني ومركبات أحد الطرفين المتعاقدين إلى أراضي الطرف المتعاقد اﻵخر، وعلى تنقلهم وبقائهم فيها.
    The regulations on entry, stay and residence in the Kaesong Industrial Zone and the Mt. Kumgang Resort stipulate respectively that international terrorists, drug addicts and bearers of fraudulent certificates shall be denied entry. UN وبدورها، تنص أنظمة دخول منطقة كايسونغ الصناعية ومنتجع جبل كومغانغ والمكوث والإقامة فيهما على أن يُمنع من الدخول الإرهابيون الدوليون ومدمنو المخدرات وحاملو الشهادات المزورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد