You can avoid them, not the mention the black rain, which could fall at any moment, so you Stay close to cover. | Open Subtitles | يمكنك تجنبها، وليس ذكر المطر الأسود، التي يمكن أن تقع في أي لحظة، لذلك يمكنك البقاء على مقربة من تغطية. |
Stay close to the truth, makes it easier to lie. | Open Subtitles | البقاء على مقربة من الحقيقة، يجعل من السهل الكذب. |
Just Stay close to her, okay? | Open Subtitles | ابق على مقربة منها فحسب، حسنٌ؟ |
You can avoid them, not the mention the black rain, which could fall at any moment, so you Stay close to cover. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر المطر الأسود والذي قد يتساقط علينا بأي لحظة لذا ابقى بالقرب واحتمي |
Stay close to him. | Open Subtitles | ابقي على مقربة منه |
Stay close to home, Charles. | Open Subtitles | إبق على مقربة من البيت يا تشارلز |
Stay close to me. Let's go this way. | Open Subtitles | إبقي قريبة مني لنذهب في هذا الإتجاه |
Stay close to me until I get us out of here. | Open Subtitles | إبقَ على مقربة لي حتى أنا أُبعدُنا عن هنا. |
Dexter, you're an offensive lineman, and it's your job to Stay close to the quarterback to protect him from the rushers. | Open Subtitles | واجبكَ أن تبقى قريبًا من الظهير الربعيّ وتحميه من المندفعين |
Stay close to her. The ambulance is on its way. | Open Subtitles | عليك البقاء على مقربة منها سيارة الإسعاف في طريقها |
Rather than interfere, he would Stay close to the cub. | Open Subtitles | بدلا من التدخل قرر البقاء على مقربة من الشبل |
You told me to-to Stay close to these guys. | Open Subtitles | قلت لي أن البقاء على مقربة من هؤلاء الرجال. |
Stay close to me and I will keep you safe from him, I promise you. | Open Subtitles | البقاء على مقربة مني وأنا سوف حمايتك منه، وأنا أعدكم. |
Just Stay close to her, okay? | Open Subtitles | ابق على مقربة منها فحسب، حسنٌ؟ |
Stay close to them. | Open Subtitles | ابق على مقربة منهما |
Stay close to me, Daniel! | Open Subtitles | ابقى بالقرب منى يا دانيال |
Stay close to me. Excuse me. | Open Subtitles | ابقي على مقربة منّي. |
Stay close to the shoulder. | Open Subtitles | إبق على مقربة من الحافة |
Stay close to your father and the officers. | Open Subtitles | إبقي قريبة من أبيك والضباط |
Stay close to him while I go and get the boss, OK? | Open Subtitles | إبقَ على مقربة إليه بينما أَذْهبُ وأُصبحُ الرئيس، حسناً؟ |
You need to Stay close to Arthur, and do whatever you can to protect him. | Open Subtitles | عليكَ أن تبقى قريبًا من (آرثر)، وافعل أيّما يتطلّب لتحميه. |
But your real assignment is to get close to Layla and to Stay close to her. | Open Subtitles | لكن مهمتك الحقيقية أن تقترب إلى ليلى والبقاء على مقربة إمنها. |
That's all right, just give it time. Just Stay close to her and listen. | Open Subtitles | لا بأس , أمنحيها وقتاً فقط ابقي بالقرب منها و استمعي لها |
They prefer to Stay close to well-hidden dens to protect their pups from rival packs. | Open Subtitles | يفضلون البقاء بالقرب من الأوكار المختبئة جيداً لحماية صغارهم من قطعان الذئاب المنافسة |
So I want you to go around and Stay close to Jose | Open Subtitles | لذلك أريدك أن تبتعدى و إبقى قريبة من جوس |
We can Stay close to the buildings and keep quiet, but sooner or later, we're gonna be drawing'em. | Open Subtitles | يمكننا البقاء بقرب الأبنية والتزام الهدوء، لكنّنا آجلًا أم عاجلًا سنجذبهم. |
All right, Stay close to the wall. | Open Subtitles | حسنا.. ابق بالقرب من الجدار |
Stay close to the castle in the coming days. | Open Subtitles | ابق قريبا من القلعة في الأيام القادمة. |