In an effort to overcome this issue, the Government of Japan decided to make use of the sterile insect technique in 1975. | UN | وفي محاولة من حكومة اليابان للتغلب على هذه المعضلة، قررت استخدام تقنية الحشرة العقيمة في عام 1975. |
Even now, in parts of Okinawa and elsewhere, Japan is working to combat and eradicate the sweet potato weevil, an insect harmful to the sweet potato, using the sterile insect technique. | UN | وما زالت اليابان تعكف حتى اليوم، في أجزاء من أوكيناوا وغيرها من المناطق، على تسخير تقنية الحشرة العقيمة لمكافحة واستئصال سوسة البطاطا الحلوة، وهي حشرة مضرة بذلك المحصول. |
With regard to malaria, the development of the sterile insect technique for the control and eradication of mosquitoes is crucial. | UN | وفيما يتعلق بالملاريا، فإن تطوير تقنية الحشرة العقيمة لمكافحة أو استئصال البعوض أمر أساسي. |
The sterile insect technique (SIT) is proving very effective in controlling and even eradicating some pests, inter alia, in more than 15 million hectares of hybrid rice plantings in six Asian countries. | UN | كما أثبتت تقنية تعقيم الحشرات فعاليتها الشديدة في مكافحة بعض الآفات بل والقضاء عليها نهائيا، بما في ذلك تطبيقها في أكثر من 15 مليون هكتار من زراعات الأرز المهجَّن في بلدان آسيا. |
In that regard, the Government of Angola strongly supports the Agency programme for the application of the sterile insect technique in member States to combat the tsetse fly. | UN | وفي ذلك الصدد، تؤيد حكومة أنغولا بقوة برنامج الوكالة لتطبيق تقنية الحشرات العقيمة في الدول الأعضاء من أجل مكافحة ذبابة التسي تسي. |
The Agency should therefore intensify research with a view to enabling the use of the sterile insect technique for the control and eradication of malaria-transmitting mosquitoes. | UN | وبالتالي، على الوكالة أن تكثف البحوث بغية تمكين توظيف تقنية الحشرة العقيمة لمكافحة أو استئصال البعوض الناقل للملاريا. |
Therefore, my country encourages the Agency to continue supporting African member States in their efforts to use the sterile insect technique to create tsetse-free-zones in Africa. | UN | وبالتالي، يشجع بلدي الوكالة على مواصلة دعم الدول الأفريقية الأعضاء في مساعيها لتوظيف تقنية الحشرة العقيمة لإنشاء منطقة خالية من ذبابة التسي تسي في أفريقيا. |
We are therefore pleased that the sterile insect technique (SIT) developed by the Agency, whose effectiveness has already been demonstrated in the eradication of the tsetse fly, has been expanded to several African countries including Kenya. | UN | ولذلك يسرنا أن تقنية الحشرة العقيمة التي استحدثتها الوكالة والتي ظهرت فعاليتها حقا في القضاء على ذبابة التسي تسي، قد توسع استخدامها لكي يشمل عدة بلدان أفريقية بما فيها كينيا. |
2. Food and agriculture (radiation applications in the field of food and agriculture, inter alia, the sterile insect technique) | UN | 2 - الأغذية والزراعة (التطبيقات الإشعاعية في مجال الأغذية والزراعة، ومن جملتها تقنية الحشرة العقيمة) |
The sterile insect technique can be of great help to livestock management in Africa, through the eradication of the tsetse fly and other harmful insects. | UN | ومن الممكن أن تقدم تقنية الحشرة العقيمة مساعدة كبيرة في مجال تربية المواشي في أفريقيا، عن طريق استئصال ذبابة التسي - التسي وغيرها من الحشرات الضارة. |
The sterile insect technique is being widely applied in support of the fruit and horticultural sectors, and nuclear techniques are helping Member States deal with the incidence of harmful algal blooms, a major problem for areas with an economic dependence on fisheries. | UN | وتُطبّق تقنية الحشرة العقيمة على نطاق واسع لدعم قطاع الفواكه والقطاع البستاني، وتساعد التقنيات النووية الدول الأعضاء على التصدي لمعدّل تكاثر الطحالب الضارة، وهي مشكلة رئيسية بالنسبة للمناطق التي تعتمد اقتصادياً على مصايد الأسماك. |
The sterile insect technique is being widely applied in support of the fruit and horticultural sectors, and nuclear techniques are helping Member States deal with the incidence of harmful algal blooms, a major problem for areas with an economic dependence on fisheries. | UN | وتُطبّق تقنية الحشرة العقيمة على نطاق واسع لدعم قطاع الفواكه والقطاع البستاني، وتساعد التقنيات النووية الدول الأعضاء على التصدي لمعدّل تكاثر الطحالب الضارة، وهي مشكلة رئيسية بالنسبة للمناطق التي تعتمد اقتصادياً على مصايد الأسماك. |
At its forty-eighth session, the General Conference of the IAEA approved three resolutions on topics of the highest importance for the African continent: support for the African Union's Pan-African Tsetse and Trypanosomiasis Eradication Campaign; development of the sterile insect technique for the control and eradication of malaria-transmitting mosquitoes; and the IAEA Programme of Action for Cancer Therapy. | UN | وافق المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته الثامنة والأربعين على ثلاثة قرارات متعلقة بمواضيع تحظى بأعلى درجة من الأهمية في القارة الأفريقية: دعم حملة الاتحاد الأفريقي لاستئصال ذبابة التسي تسي وداء المثقبيات في البلدان الأفريقية؛ وتطوير تقنية الحشرة العقيمة لمكافحة أو استئصال البعوض الناقل للملاريا؛ وبرنامج عمل الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل علاج السرطان. |
6. The EU works closely with the IAEA Secretariat and the other States Parties in implementing a programme on established and emerging nuclear techniques, such as the " sterile insect technique " in Africa, Latin America and the Mediterranean region, and landmine detection techniques, which we hope will contribute to play a part in our efforts to eradicate this evil in mine-affected post-conflict areas. | UN | 6 - ويتعاون الاتحاد الأوروبي تعاونا وثيقا مع أمانة الوكالة الدولية للطاقة الذرية والدول الأخرى الأطراف في وضع برنامج يعني بالتقنيات النووية الموجودة والمستحدثة مثل تقنية " الحشرة العقيمة " في أفريقا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الأبيض المتوسط، أو تقنية البحث عن الألغام الأرضية، والتي نأمل أن تسهم في الجهود المبذولة للقضاء على هذه الآفة في المناطق التي تخلصت أخيرا من النزاعات والتي تعرضت للألغام. |
In the field of human health, non-energy applications cover cancer therapy, diagnosis of infectious diseases such as tuberculosis and malaria, control of tsetse flies using the sterile insect technique, detection of drug-resistant strains, sterilization of medical products and evaluation of intervention programmes in the field of nutrition. | UN | ذلك أن التطبيقات غير الطاقية المتعلقة بالصحة البشرية تشمل علاج السرطان وتشخيص الأمراض المعدية مثل السل وحمى المستنقعات ومكافحة ذبابة تسي تسي بالاعتماد على تقنية تعقيم الحشرات ورصد السلالات المقاومة للأدوية وتعقيم الوسائل الطبية وتقييم برامج التدخل بشأن التغذية. |
Among other successful projects currently being implemented in South Africa were the sterile insect technique for fruit flies, new screening methods to detect drug resistance in tuberculosis patients in two days and neonatal screening techniques. | UN | ومن بين المشاريع الأخرى المنفذة بنجاح في جنوب أفريقيا، يمكن ذكر تقنية تعقيم الحشرات التي تتغذى على الفواكه، والأساليب الجديدة للكشف عن مقاومة الأدوية لدى المصابين بالسل في يومين وتقنيات الفحص قبل الولادة. |
An illustrative success story was how nuclear-based technology, known as the sterile insect technique, had been used to eradicate the tsetse fly from the island of Zanzibar a few years previously. | UN | وتناول المتحدث، في مجال إعطاء الأمثلة، استخدام التكنولوجيا النووية التي أتاحت، منذ بضع سنوات مضت، القضاء على ذبابة تسى - تسى بجزيرة زنزبار بفضل تقنية تعقيم الحشرات. |
17. Other forms of biological control that are finding widened application include the sterile insect technique, which has been refined by FAO/the International Atomic Energy Agency through the use of nuclear gamma irradiation, for example in eradication programmes for the New World screw worm in North Africa and the Mediterranean fruit fly in South America. | UN | ١٧ - ومن أشكال المكافحة البيولوجية اﻷخرى التي بدأت تطبق اﻵن على نطاق واسع تقنية الحشرات العقيمة التي صقلتها منظمة اﻷغذية والزراعة والوكالة الدولية للطاقة الذرية باستخدام التشعيع النووي بأشعة غاما، وذلك على سبيل المثال في برنامجي إبادة دودة " العالم الجديد " اللولبية في شمال أفريقيا وذبابة فاكهة البحر المتوسط في أمريكا الجنوبية. |
The United Kingdom will also support the spread of this sterile insect technique to mainland Africa. | UN | والمملكة المتحدة ستدعم أيضا عملية نشر أسلوب تعقيم الحشرات هذا على أرض افريقيا نفسها. |
My delegation welcomes the Agency's efforts and research activities aimed at combating malaria through the application of the sterile insect technique. | UN | ويرحب وفد بلادي بالجهود التي تبذلها الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبأنشطتها البحثية الرامية إلى مكافحة الملاريا من خلال تطبيق تقنيات التعقيم ضد الحشرات. |
My delegation also welcomes the progress made by the Agency in examining the feasibility of using the sterile insect technique against the malaria-transmitting mosquito. | UN | ويرحب وفد بلادي أيضا بتقدم الوكالة المحرز في دراسة جدوى استخدام وسيلة تعقيم الحشرات ضد البعوض الناقل للملاريا. |