ويكيبيديا

    "stockpiled ozonedepleting substances" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
        
    • المواد المستنفدة للأوزون المخزنة
        
    • للمواد المستنفدة للأوزون المخزونة
        
    Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance; Two questions need to be addressed UN معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال: يتعين تناول سؤالين:
    P. Draft decision XXII/[P]: Treatment of stockpiled ozonedepleting substances UN عين - مشروع المقرر 22/[عين]: معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
    A. Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance UN ألف - معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال
    Agenda item 6: Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII//17) UN البند 6 من جدول الأعمال: معالجة المواد المستنفدة للأوزون المخزنة فيما يتعلق بالامتثال (المقرر 18/17)
    To request parties having reported cases covered in paragraph 1 above to identify for each case, when reporting data under Article 7 of the Protocol, the final use of the stockpiled ozonedepleting substances and when it took place; UN 2 - أن يطلب إلى الأطراف التي أبلغت عن حالات تشملها الفقرة 1 عاليه أن تحدد لكل حالة، عند إبلاغ البيانات بموجب المادة 7 من البروتوكول، الاستعمال النهائي للمواد المستنفدة للأوزون المخزونة ومتى حدث ذلك؛
    XXII/20: Treatment of stockpiled ozonedepleting substances UN المقرر 22/20: معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
    M. Decision XXII/: Treatment of stockpiled ozonedepleting substances UN ميم - المقرر 22/[ ]: معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
    (a) Proposal on the treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII/17) UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    (a) Proposal on the treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII/17); UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)؛
    1. Proposal on the treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII/17) UN 1 - اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    (a) Proposal on the treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII/17); UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)؛
    Proposal on the treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII/17) UN ألف - اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance; UN (أ) معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال؛
    Item 12 (a): Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance UN البند 12 (أ): معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال
    (a) Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance; UN (أ) معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال؛
    The Co-Chair introduced draft decision XXII/[P], on the treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (UNEP/OzL.Pro.22/3). UN 120- قدم الرئيس المشارك مشروع المقرر 22/[ع]، بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال (UNEP/OzL.Pro.22/3).
    Agenda item 10: Treatment of stockpiled ozonedepleting substances relative to compliance (decision XVIII/17 and paragraph 130 of the report of the TwentyFirst Meeting of the Parties) UN البند 10 من جدول الأعمال: معاملة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون بالنسبة للامتثال (المقرر 18/17 والفقرة 130 من تقرير الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف)
    With regard to the Party's compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures in 2004, Singapore's situation does not appear to be consistent with any of the four scenarios listed in decision XVIII/17, each of which is defined by the purpose to which the stockpiled ozonedepleting substances would be directed in a future year. UN 287- وفيما يتعلق بامتثال الطرف لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على استهلاك بروميد الميثيل في عام 2004، يبدو أن موقف سنغافورة لا يتفق مع أي من السيناريوهات الأربعة المدرجة في المقرر 18/17، والتي يتحدد كل واحد منها بالغرض الذي ستوجه إليه المواد المستنفدة للأوزون المخزنة في السنة التالية.
    With regard to the Party's compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures in 2004, Singapore's situation did not appear to be consistent with any of the four scenarios listed in decision XVIII/17, each of which was defined by the purpose to which the stockpiled ozonedepleting substances would be directed in a future year. UN 336- وفيما يتعلق بامتثال الطرف لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على استهلاك بروميد الميثيل في عام 2004، يبدو أن موقف سنغافورة لا يتفق مع أي من السيناريوهات الأربعة المدرجة في المقرر 18/17، والتي يتحدد كل واحد منها بالغرض الذي ستوجه إليه المواد المستنفدة للأوزون المخزنة في السنة التالية.
    To request parties having reported cases covered in paragraph 1 above to identify for each case, when reporting data under Article 7 of the Protocol, the final use of the stockpiled ozonedepleting substances and when it took place; UN 2 - أن يطلب إلى الأطراف التي أبلغت عن حالات تشملها الفقرة 1 عاليه أن تحدد لكل حالة، عند إبلاغ البيانات بموجب المادة 7 من البروتوكول، الاستعمال النهائي للمواد المستنفدة للأوزون المخزونة ومتى حدث ذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد